-
1 -D601
между прочим, между делом:I cast della vita sono tanti, e trovandomi una sera in trattoria con Stefanini, così, tra un discorso e l'altro, gli domandai se si sentiva capace di scrivermi una lettera. (A. Moravia, «Racconti romani»)
В жизни всякое бывает. И вот, сидя однажды вечером в траттории со Стефанини, я между делом спросил у него. не сможет ли он написать мне письмо. -
2 -C1244
prov. ± раз на раз не приходится; чего только не случается:In questo mondo, fin da bambini, bisogna avvezzarsi abboccati e a saper mangiare di tutto, perché non si sa mai quel che ci può capitare. I casi son tanti!... (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
В этом мире с самого детства надо привыкать быть неразборчивым в еде и есть все, что дают, потому что никогда не знаешь, что может с тобой случиться. Ведь все может быть!..(Пример см. тж. - D601). -
3 ALTRO
agg e m-A552 —— см. - D599— см. - M1312— см. - M1757cosa (или cose, roba) dell'altro mondo
— см. - M1758— gente dell'altro mondo
— см. - M1759— andar(sene) all'altro mondo (ш. partire per l'altro mondo)
— см. - M1760— essere più nell'altro mondo che in questo
— см. - M1761— mandare (или spacciare, spedire,tirare) all'altro mondo
— см. - M1762— см. - P56— см. - V706— andare nell'altra vita (тж. passare all'altra vita)
— см. - V707- A552a —-A553 —-A554 —-A555 —-A556 —senz’altro
— см. -A889— см. - C371— см. - C1838— см. - C2882— см. - G563— см. - M1437— см. - P1618— см. - P1906— см. - V386— см. -A559— см. - B971— см. - C697— см. - C2513per un conto.., per un altro...
— см. - C2514— см. - D601— см. - D758— см. - G555— см. - G556— см. - G831in un modo o nell'altro...
— см. - M1639— см. - M1724— см. - M1646— см. - S560— см. - M1569-A557 —— см. - D291-A558 —— см. - S104— см. -A1021— см. - P2225— см. - D520-A559 —[tutt'altro | ben altro]
— см. - V389— см. - C1729— см. - C724-A560 —avere altro [che fare | da grattarsi]
— см. - T96— см. - T517avere una gamba in un posto, una in un altro
— см. - G140— см. - C543non capire altro latino che...
— см. - L213— см. - M574— см. - C2892— см. - D168— см. - M1272dire un giorno pane, l'altro vino
— см. - G582non lasciare il poco per l'assai, che forse l'uno e l'altro perderai
— см. - P1925— см. - T270mangiare a modo suo, vestire a mo' degli altri
— см. - M1676— см. - M1113— см. - G1138— см. - P1154prendere il volo per altri lidi
— см. - V912prestarsi il sale l'un l'altro
— см. - S96— см. -A519— см. - C334— см. - P334— см. - S957vedere un bruscolo (или la festuca) nell'occhio degli altri e non sentire le travi (или non accorgersi della trave) nell'occhio proprio (или nel suo, nei propri)
— см. - T891non veder lume per altri occhi
— см. - L874— см. -A296altro cacio bisogna a tal lasagna
— см. - C40-A561 —altra cosa il dire, altra il fare; altro è dire, altro è fare
-A562 —altro è correre, altro è arrivare
-A563 —altro è parlar di [morte | morire], altro è morire
altro (è) la pratica, altro (è) la grammatica
— см. - P2222altri tempi, altre cure
— см. - T290-A564 —altro è tendere, altro è pigliare
— см. - B270-A565 —chi altri agghiaccia, se stesso infredda
-A566 —chi d'altri è sospettoso, è di sé mal mendoso
chi altri tribola, sé non posa
— см. - T929chi lo becca in un modo, chi in un altro
— см. - B383chi dà retta al cervello degli altri, butta via il suo
— см. - C1620chi due lepri caccia, l'una non piglia e l'altra lascia
— см. - L397chi per piacere a uno dispiace a un altro, perde cento per cento
— см. - P1469chi pon suo naso a consiglio, l'un dice bianco e l'altro vermiglio
— см. - N72chi ride del mal degli altri, ha il suo dietro l'uscio
— см. - M230-A568 —chi ruba per altri è impiccato [per | da] sé; chi ruba per altri è va alle forche per sé
chi sa, è padrone degli altri
— см. - P48chi scava (a fossa agli altri, vi cade dentro egli stesso
— см. - F1194chi spera in quello d'altri, perde il suo
— см. - S1361— см. - C1760— см. - C1827— см. - C1901— le bugie sono come ciliege che una tira l'altra
— см. - C1902— le disgrazie sono come (le) ciliege che una tira l'altra
— см. - D632colpita una guancia, si porge l'altra
— см. - G1139— см. - D368— см. - D370una disgrazia ne tira un'altra
— см. - D632-A569 —— см. - C2570— см. - M2220è sordo da un orecchio, e in quell'altro ci ha un pennecchio
— см. - S1099— см. - T712— см. - M1476un giorno si stenta, e quell'altro si digiuna
— см. - G600— см. - M248— см. - M250— см. - M326una mano lava l'altra (e tutt'e due lavano il viso или e tutt'e due grattano il fil delle reni)
— см. - M705morto un papa, se ne fa un altro
— см. - P357-A570 —— см. - P610quando salta una capra, saltano tutte le altre
— см. - C883quel che non fa a uno, fa a un altro
— см. - F208con quella misura che misuri gli altri, misureranno te
— см. - M1594il sapere ha un piede in terra, e l'altro in mare
— см. - S234se uno dice pera, e quell'altro dice pera e mela
— см. - P1280uno dice pari, l'altro caffo
— см. - P446una ne pensa il ghiotto, un'altra il taverniere
— см. - G407uno semina e un altro raccoglie
— см. - U108— см. - R21— см. - V624-A571 —-A572 —— см. -A384 -
4 DISCORSO
См. также в других словарях:
British Rail Class D20/2 — Infobox Locomotive name = British Rail Class D20/2 powertype = Diesel hydraulic caption = roadnumber = D600–D604 totalproduction = 5 nicknames = “Warships” builder = North British Locomotive Co. serialnumber = 27660–27664 builddate = 1958–1959… … Wikipedia
MOS Technology 8563 — The 8563 Video Display Controller (VDC) was an integrated circuit produced by MOS Technology. It was used in the Commodore 128 computer to generate an 80 column (640×200 pixel) RGB video display. The D/DCR models of the C128 used the later and… … Wikipedia
MOS Technologies VDC — Der MOS Technology VDC (Video Display Controller) ist ein Videochip, der für die 80 Zeichen Ausgabe im Commodore C128 zuständig ist. Er wird an einen Monitor mit RGBI Eingang (z.B. CGA Bildschirme) angeschlossen. Ursprünglich wurde der VDC für… … Deutsch Wikipedia
MOS Technology VDC — Der MOS Technology VDC (Video Display Controller) ist ein Video Display Controller, der für die 80 Zeichen Ausgabe im Commodore C128 zuständig ist. Er wird an einen Monitor mit RGBI Eingang (z. B. CGA Bildschirme) angeschlossen. Ursprünglich … Deutsch Wikipedia
VDC - Register — Der MOS Technology VDC (Video Display Controller) ist ein Videochip, der für die 80 Zeichen Ausgabe im Commodore C128 zuständig ist. Er wird an einen Monitor mit RGBI Eingang (z.B. CGA Bildschirme) angeschlossen. Ursprünglich wurde der VDC für… … Deutsch Wikipedia
MOS Technology 8568 — The 8568 Video Display Controller (VDC), less commonly known as the DVDC, D = Digital , was MOS Technology s graphics chip responsible for the 80 column ref|80 column (or RGBI) display on [Commodore 128#128D; RGB graphics|D [CR] models of the… … Wikipedia
The Secret (2006 film) — The Secret Directed by Drew Heriot Produced by Rhonda Byrne (Executive Producer), Paul Harrington (Producer) … Wikipedia
György Gedó — (born April 23, 1949 in Újpest) is a former Hungarian boxer.He won the gold medal in the light flyweight division ( ndash; 48 kg) at the 1972 Summer Olympics in Munich, West Germany. In the final he defeated Kim U Gil of North Korea on points… … Wikipedia
Hjördis Töpel — (January 4 1904 [Other sources report her date of birth as January 5, 1904.] ndash; March 17 1987) was a Swedish freestyle swimmer and diver. She won a bronze medal in 4 x 100 m freestyle relay at the 1924 Summer Olympics in Paris along with Aina … Wikipedia
György Kutasi — (September 16, 1910 in Fiume – June 29, 1977 in Melbourne, Australia) was a Hungarian water polo player who competed in the 1936 Summer Olympics.He was part of the Hungarian team which won the gold medal. He played one match as… … Wikipedia
György Bródy — (July 21, 1908 in Budapest – August 5, 1967 in Johannesburg, South Africa) was a Hungarian water polo player who competed in the 1932 Summer Olympics and in the 1936 Summer Olympics.In 1932 he was part of the Hungarian team which won the gold… … Wikipedia