Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

Custom

  • 1 έθιμο

    custom

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > έθιμο

  • 2 δικαιότατ'

    δικαιότατα, δίκαιος
    observant of custom: adverbial superl
    δικαιότατα, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl pl
    δικαιότατα, δίκαιος
    observant of custom: adverbial superl
    δικαιότατα, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl pl
    δικαιότατε, δίκαιος
    observant of custom: masc voc superl sg
    δικαιότατε, δίκαιος
    observant of custom: masc voc superl sg
    δικαιόταται, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc superl pl
    δικαιόταται, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc superl pl

    Morphologia Graeca > δικαιότατ'

  • 3 δικαιοτέρα

    δικαιοτέρᾱ, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc /acc comp dual
    δικαιοτέρᾱ, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)
    δικαιοτέρᾱ, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc /acc comp dual
    δικαιοτέρᾱ, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc comp sg (attic doric aeolic)
    ——————
    δικαιοτέρᾱͅ, δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp sg (attic doric aeolic)
    δικαιοτέρᾱͅ, δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δικαιοτέρα

  • 4 δικαιότερ'

    δικαιότερα, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc comp pl
    δικαιότερα, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc comp pl
    δικαιότερε, δίκαιος
    observant of custom: masc voc comp sg
    δικαιότερε, δίκαιος
    observant of custom: masc voc comp sg
    δικαιότεραι, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc comp pl
    δικαιότεραι, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc comp pl

    Morphologia Graeca > δικαιότερ'

  • 5 δικαιότερον

    δίκαιος
    observant of custom: adverbial comp
    δίκαιος
    observant of custom: masc acc comp sg
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc comp sg
    δίκαιος
    observant of custom: adverbial comp
    δίκαιος
    observant of custom: masc acc comp sg
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > δικαιότερον

  • 6 δικαίω

    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut nom /voc /acc dual
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut gen sg (doric aeolic)
    δίκαιος
    observant of custom: masc /fem /neut nom /voc /acc dual
    δίκαιος
    observant of custom: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)
    δικαιόω
    set right: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    δικαιόω
    set right: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut dat sg
    δίκαιος
    observant of custom: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > δικαίω

  • 7 δίκαι'

    δίκαια, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc pl
    δίκαια, δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc pl
    δίκαιε, δίκαιος
    observant of custom: masc voc sg
    δίκαιε, δίκαιος
    observant of custom: masc /fem voc sg
    δίκαιαι, δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc pl
    δίκαιαι, δικαία
    fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > δίκαι'

  • 8 νόμος

    νόμος, , ([etym.] νέμω)
    A that which is in habitual practice, use or possession, not in Hom. (cf. J.Ap.2.15), though read by Zenod. in Od.1.3.
    I usage, custom,

    [Μοῦσαι] μέλπονται πάντων τε νόμους καὶ ἤθεα κεδνά Hes.Th.66

    ;

    ν. ἀρχαῖος ἄριστος Id.Fr. 221

    ; ἔνθα ν. (sc. ἐστί) c. inf., where it is the custom.., Alc.Supp.25.5; ν. πάντων βασιλεύς custom is lord of all, Pi.Fr.169.1;

    ν. δεσπότης Hdt.7.104

    , Pl. Lg. 715d;

    ν. τύραννος τῶν ἀνθρώπων Id.Prt. 337d

    ;

    ἴησις ὀθονίοισι κατὰ τὸν ν. τὸν ἀρθριτικόν Hp.Art.18

    ;

    ὡς νόμος Id.Mochl.37

    : hence, law, ordinance,

    τόνδε.. ν. διέταξε Κρονίων.. θηρσὶ.. ἐσθέμεν ἀλλήλους Hes. Op. 276

    ;

    τρέφονται πάντες οἱ ἀνθρώπειοι ν. ὑπὸ τοῦ θείου Heraclit. 114

    ;

    ἄφθογγον εἶναι τὸν παλαμναῖον ν. [ἐστί] A.Eu. 448

    ;

    ν. κάλλιστον ἐξευρόντα, πειθαρχεῖν πατρί S.Tr. 1177

    ; ν. κοινός, = ὀρθὸς λόγος, Zeno Stoic.1.43: pl.,

    ἔργων.. ὧν νόμοι πρόκεινται ὑψίποδες S.OT 865

    (lyr.);

    νεοχμοῖς ν. Ζεὺς κρατύνει A.Pr. 150

    (lyr.).
    b in VT, of the law of God,

    ἐν τῷ νόμῳ Κυρίου τὸ θέλημα αὐτοῦ LXXPs.1.2

    , al., cf. Is.2.3; νόμον ὃν ἐνετείλατο ὑμῖν Μωϋσῆς ib.De.33.4; so in NT,

    ὁ ν. Μωϋσέως Ev.Luc.2.22

    , etc.; but also

    ὁ ν. τοῦ Χριστοῦ Ep.Gal.6.2

    ; ὁ ν. τοῦ Πνεύματος τῆς ζωῆς, opp. ὁ ν. τῆς ἁμαρτίας καὶ τοῦ θανάτου, Ep.Rom.8.2;

    ν. τέλειος ὁ τῆς ἐλευθερίας Ep.Jac.1.25

    .
    c with Preps., κατὰ νόμον according to custom or law, Hes.Th. 417, Hdt.1.61, etc.;

    κὰν νόμον Pi.O.8.78

    ; οἱ κατὰ ν. ὄντες θεοί the established deities, Pl.Lg. 904a;

    κατὰ νόμους A.Supp. 241

    ; παρὰ νόμον contrary to.., Id.Eu. 171 (lyr.);

    παρὰ τοὺς τῆς φύσεως ν. Pl.Ti. 83e

    ;

    ἐν Πανελλάνων νόμῳ Pi.I.2.38

    ; ἐν Ἀδραστείῳ νόμῳ by the law of Adrastus, i.e. at the Nemean games, Id.N.10.28: esp. in dat. νόμῳ by custom, conventionally, opp. φύσει, Hdt. 4.39, Philol.9, Arist.EN 1094b16, etc.; ν. γλυκύ, ν. πικρόν, Democr.9;

    εἰ μή τις λέγοι ν. ὁρᾶν καὶ τὰς λεγομένας ποιότητας μὴ ἐν τοῖς ὑποκειμένοις εἶναι Plot.4.4.29

    ; ὅσον νόμου χάριν just for form's sake, Diph.43.14, Arist.Metaph. 1076a27.
    d statute, ordinance made by authority,

    [Σόλων] νόμους ἔθηκεν ἄλλους, τοῖς δὲ Δράκοντος θεσμοῖς ἐπαύσαντο χρώμενοι πλὴν τῶν φονικῶν Id.Ath.7.1

    (but

    τὸν Δράκοντος ν. τὸν περὶ τοῦ φόνου IG12.115.5

    ), etc.; νόμον τιθέναι, τίθεσθαι, v. τίθημι; βασιλικὸς ν. OGI483.1 (Pergam., ii A.D.), Ep.Jac.2.8: freq. of general laws, opp. ψηφίσματα (special decrees), Pl.Tht. 173d, etc.;

    ὅταν τὰ ψηφίσματα κύρια ᾖ ἀλλὰ μὴ ὁ ν. Arist.Pol. 1292a7

    : generally, law, ἄνευ ὀρέξεως νοῦς ὁ ν. ἐστίν ib. 1287a32; ἄγραφος ν. Lex ap. And.1.85, etc.; opp. γεγραμμένος, Arist.Rh. 1373b6; ν. ἴδιος, opp. κοινός, ib.4; ὁ ν. freq. as subject,

    οἱ ν. διδόασι τιμωρίας D.18.12

    ;

    ὧν ὁ ν. ἀγορεύει Inscr.Magn. 92b16

    (ii B.C.); μὴ ὁ ν. κρίνει τὸν ἄνθρωπον ἐὰν μὴ ἀκούσῃ πρῶτον; Ev.Jo.7.51.
    e c. gen. rei,

    οὗτός τοι πεδίων πέλεται ν. Hes.Op. 388

    ;

    Ὑλλίδος στάθμας ἐν νόμοις Pi.P.1.62

    ;

    τὸν φαρμάκων δίδαξε μαλακόχειρα ν. Id.N.3.55

    ;

    ν. ἐμβολῆς καὶ διορθώσιος Hp.Mochl.38

    ; ὁ ν. τοῦ κριοῦ, τοῦ ἀνδρός, τῶν ἐρανιστῶν, LXXLe.6.31 (7.1), Ep.Rom.7.2, SIG 1198.14 (Arcesine, iii B.C.); ἐς χειρῶν νόμον ἀπικέσθαι to come to blows, into action, Hdt.9.48; ἐν χειρῶν νόμῳ ἀπόλλυσθαι, περιπεσεῖν, die in action, Id.8.89, Plb.1.57.8;

    μεταλλάξαι τὸν βίον ἐν χ. ν. Id.3.63.5

    , cf. 3.116.9;

    Ἀσδρούβας.. ἐν χ. ν. κατέστρεψε τὸν βίον Id.11.2.1

    ;

    τοὺς μὲν ἐν χ. ν. διέφθειρε Id.1.82.2

    ; τοὺς ἐν χ. ν. τὰς πολιτείας καταλύοντας by 'direct action', Aeschin.1.5; but

    κτεῖναι ἐν ταῖς πολεμικαῖς ἐξόδοις ἐν χειρὸς νόμῳ

    under martial law,

    Arist.Pol. 1285a10

    ;

    τῷ τοῦ πολέμου νόμῳ κτησάμενος Aeschin.2.33

    .
    II melody, strain,

    οἶδα δ' ὀρνίχων νόμως πάντων Alcm.67

    ;

    ν. ἵππιος Pi.O. 1.101

    ;

    Ἀπόλλων ἁγεῖτο παντοίων ν. Id.N.5.25

    ;

    ν. πολεμικοί Th.5.69

    ;

    ἐπηλάλαξαν Ἀραὶ τὸν ὀξὺν ν. A.Th. 952

    (lyr.);

    κρεκτοὶ ν. S.Fr. 463

    , cf. AP9.584: metaph.,

    τοὺς Ἅιδου ν. S.Fr. 861

    .
    2 esp. a type of early melody created by Terpander for the lyre as an accompaniment to Epic texts,

    ν. ὄρθιος Hdt.1.24

    ;

    ν. Βοιώτιος S.Fr. 966

    ;

    ν. κιθαρῳδικοί Ar.Ra. 1282

    , cf. Pl.Lg. 700d, Arist.Po. 1447b26, Pr. 918b13, etc.; also for the flute,

    ν. αὐλῳδικός Plu.2.1132d

    ; without sung text, ν. αὐλητικός ib.1133d, cf. 138b, Poll.4.79; later, composition including both words and melody, e.g. Tim.Pers.
    III = νοῦμμος (q. v.), Epich.136, Sophr.162, Inscr.Délos407.21 (ii B.C.); ν. σηστέρτιοι, = Lat. nummi sestertii, Inscr.Prien.41.13 (ii B.C.).
    IV Archit., course of masonry, IG12(2).11.17 (Mytil.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νόμος

  • 9 Δίκα

    Δίκᾱ, Δίκη
    custom: fem nom /voc /acc dual
    Δίκᾱ, Δίκη
    custom: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ——————
    Δίκαι, Δίκη
    custom: fem nom /voc pl
    Δίκᾱͅ, Δίκη
    custom: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > Δίκα

  • 10 αγήσασθ'

    ἁγήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor imperat mp 2nd pl
    ἁ̱γήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἁγήσασθαι, ἁγέομαι
    custom: aor inf mp
    ἁγήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἁ̱γήσασθε, ἡγέομαι
    go before: aor imperat mid 2nd pl (doric)
    ἁ̱γήσασθε, ἡγέομαι
    go before: aor ind mid 2nd pl (doric aeolic)
    ἁ̱γήσασθαι, ἡγέομαι
    go before: aor inf mid (doric)

    Morphologia Graeca > αγήσασθ'

  • 11 ἁγήσασθ'

    ἁγήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor imperat mp 2nd pl
    ἁ̱γήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἁγήσασθαι, ἁγέομαι
    custom: aor inf mp
    ἁγήσασθε, ἁγέομαι
    custom: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἁ̱γήσασθε, ἡγέομαι
    go before: aor imperat mid 2nd pl (doric)
    ἁ̱γήσασθε, ἡγέομαι
    go before: aor ind mid 2nd pl (doric aeolic)
    ἁ̱γήσασθαι, ἡγέομαι
    go before: aor inf mid (doric)

    Morphologia Graeca > ἁγήσασθ'

  • 12 δικαιοτάτας

    δικαιοτάτᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem acc superl pl
    δικαιοτάτᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem gen superl sg (doric aeolic)
    δικαιοτάτᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem acc superl pl
    δικαιοτάτᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem gen superl sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δικαιοτάτας

  • 13 δικαιοτάτη

    δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)
    δίκαιος
    observant of custom: fem nom /voc superl sg (attic epic ionic)
    ——————
    δίκαιος
    observant of custom: fem dat superl sg (attic epic ionic)
    δίκαιος
    observant of custom: fem dat superl sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > δικαιοτάτη

  • 14 δικαιοτάτων

    δίκαιος
    observant of custom: fem gen superl pl
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut gen superl pl
    δίκαιος
    observant of custom: fem gen superl pl
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut gen superl pl

    Morphologia Graeca > δικαιοτάτων

  • 15 δικαιοτέραις

    δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp pl
    δικαιοτέρᾱͅς, δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp pl (attic)
    δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp pl
    δικαιοτέρᾱͅς, δίκαιος
    observant of custom: fem dat comp pl (attic)

    Morphologia Graeca > δικαιοτέραις

  • 16 δικαιοτέρας

    δικαιοτέρᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem acc comp pl
    δικαιοτέρᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem gen comp sg (attic doric aeolic)
    δικαιοτέρᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem acc comp pl
    δικαιοτέρᾱς, δίκαιος
    observant of custom: fem gen comp sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δικαιοτέρας

  • 17 δικαιοτέρων

    δίκαιος
    observant of custom: fem gen comp pl
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut gen comp pl
    δίκαιος
    observant of custom: fem gen comp pl
    δίκαιος
    observant of custom: masc /neut gen comp pl

    Morphologia Graeca > δικαιοτέρων

  • 18 δικαιότατα

    δίκαιος
    observant of custom: adverbial superl
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl pl
    δίκαιος
    observant of custom: adverbial superl
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl pl

    Morphologia Graeca > δικαιότατα

  • 19 δικαιότατον

    δίκαιος
    observant of custom: masc acc superl sg
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl sg
    δίκαιος
    observant of custom: masc acc superl sg
    δίκαιος
    observant of custom: neut nom /voc /acc superl sg

    Morphologia Graeca > δικαιότατον

  • 20 δικαίως

    δίκαιος
    observant of custom: adverbial
    δίκαιος
    observant of custom: masc acc pl (doric)
    δίκαιος
    observant of custom: adverbial
    δίκαιος
    observant of custom: masc /fem acc pl (doric)
    δικαιόω
    set right: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > δικαίως

См. также в других словарях:

  • custom — cus·tom n 1: a practice common to many or to a particular place or institution; esp: a long established practice that is generally recognized as having the force of law see also section 1983 compare usage 2 pl …   Law dictionary

  • Custom PC — Magazine Custom PC #091, April 2011 Editor James Gorbold Categories Computing Frequency Monthly …   Wikipedia

  • custom — cus‧tom [ˈkʌstəm] noun [uncountable] when people use a particular shop or business: • a marketing campaign to attract more custom • Saturday is usually our busiest day and we have missed out on a great deal of custom through the closure. * * * Ⅰ …   Financial and business terms

  • custom — [ kɶstɔm ] n. m. • v. 1974; d apr. l angl. amér. custom motorcycle « moto sur mesure » ♦ Anglic. Véhicule de série (voiture, moto) personnalisé par des spécialistes. Des customs ou des custom. ● custom nom masculin (mot américain) Automobile ou… …   Encyclopédie Universelle

  • Custom — Voir « custom » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Custom — Cus tom (k[u^]s t[u^]m), n. [OF. custume, costume, Anglo Norman coustome, F. coutume, fr. (assumed) LL. consuetumen custom, habit, fr. L. consuetudo, dinis, fr. consuescere to accustom, verb inchoative fr. consuere to be accustomed; con + suere… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Custom — may refer to: Convention (norm), a set of agreed, stipulated or generally accepted rules, norms, standards or criteria, often taking the form of a custom Customization (disambiguation), anything made or modified to personal taste Custom (law) or… …   Wikipedia

  • custom- — [kʌstəm] prefix custom made/custom built/custom designed etc made, built etc for a particular person ▪ He always wore custom made suits ▪ custom ordered vehicles …   Dictionary of contemporary English

  • custom- — [kʌstəm] prefix custom made/custom built/custom designed etc made, built etc for a particular person ▪ He always wore custom made suits ▪ custom ordered vehicles …   Dictionary of contemporary English

  • Custom — Cus tom, n. [OF. coustume, F. coutume, tax, i. e., the usual tax. See 1st {Custom}.] 1. The customary toll, tax, or tribute. [1913 Webster] Render, therefore, to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom. Rom. xiii. 7 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • custom — /ˈkastom, ingl. ˈkʌstəm/ [vc. ingl., accorc. di custom made, custom built «fatto su misura»] agg. inv. fatto su misura, personalizzato …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»