-
1 burle
burle -
2 burlé
burlé -
3 burlesk
burlésk adj фарсов, бурлесков, комичен. -
4 Burleske
Burléske f, -n Lit бурлеска, фарс, вид комедия. -
5 burlesk
burlésk aбурле́скный, грубова́то-коми́ческий; буффо́нский, шутовско́й -
6 Burleske
Burléske f =, -nбурле́ск; фарс -
7 gaiety
-
8 апрель
-
9 burlería
-
10 bourrelé
buʀ(ə)le adj bourrelé, -e* * *bourrelé de remords full of remorse, racked with guilt -
11 donzelle
сущ.1) устар. девушка, претенциозная и смешная (в уничижительном смысле). (Ces donzelles qui, tour à tour, rient, pleurent, chantent, grognent, soupirent à propos de rien (Courteline, Linottes).), любовница (Je vais toujours aller relancer mon gredin chez sa donzelle (Zola, Cap. Burle, 1883).), девица, женщина лёгкого поведения2) ихт. усатый ошибень (Ophidion barbatum) -
12 любовница
ж.maîtresse f, amante f* * *n1) gener. amante, amoureuse, môme, particulier, amie, bonne amie, maîtresse, nana, petite amie2) colloq. greluche3) obs. donzelle (Je vais toujours aller relancer mon gredin chez sa donzelle (Zola, Cap. Burle, 1883).), (la) pièce de campagne4) simpl. frangine, poule, souris5) argo. langouste, langoustine, largue, sœur -
13 апрель
aprile м.* * *м.первое апреля — il primo aprile (giorno delle burle, del pesce d'aprile)
* * *ngener. aprile -
14 bersaglio
m (pl -gli) targetfig di scherzi butt* * *bersaglio s.m. target; butt (anche fig.): un difficile bersaglio, a difficult target; tiro al bersaglio, target-shooting; colpire il bersaglio, to hit the mark (o target); mancare il bersaglio, to miss; divenne il bersaglio di tutte le nostre burle, he became the butt of all our practical jokes; era il bersaglio di tutte le sue critiche, he was the butt (o target) of all his criticisms; centrare il bersaglio, (fig.) to hit the bull's eye.* * *1) (obiettivo) target, mark, butttiro al bersaglio — (con arco) target shooting; (con arma da fuoco) target shooting, shooting practice
centrare il bersaglio — [ freccia] to find its mark; [ persona] to be right o bang on target
centrare in pieno il bersaglio — fig. to hit the bull's-eye
2) fig. (di critica, derisione) butt, targetessere il bersaglio di — to be the butt of [sarcasmo, critiche, beffe]
•* * *bersagliopl. - gli /ber'saλλo, λi/sostantivo m.1 (obiettivo) target, mark, butt; tiro al bersaglio (con arco) target shooting; (con arma da fuoco) target shooting, shooting practice; centrare il bersaglio [ freccia] to find its mark; [ persona] to be right o bang on target; centrare in pieno il bersaglio fig. to hit the bull's-eye2 fig. (di critica, derisione) butt, target; essere il bersaglio di to be the butt of [sarcasmo, critiche, beffe]bersaglio fisso sitting target; bersaglio mobile moving target. -
15 trickster
-
16 April Fool's Day
nSee:Cultural note: April Fool's Day April Fool's Day è il primo aprile, il giorno degli scherzi e delle burle. Il nome deriva dal fatto che, se una persona cade nella trappola che gli è stata tesa, fa la figura del fool, cioè dello sciocco. Persino i giornalisti a volte inventano vicende incredibili per burlarsi dei lettori. -
17 teasing tea·sing
-
18 burlevole
-
19 Burleske
Burleskepièce Feminin burlesque -
20 burlesk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bürle — steht für: Das Bürle, ein Märchen Das Bürle im Himmel, ein Märchen Siehe auch: Bührle Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben … Deutsch Wikipedia
burle — ● burle nom féminin (onomatopée) Vent du nord sec et froid qui souffle en hiver sur le Massif central … Encyclopédie Universelle
Burle — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Burle (vent), nom d un vent du centre sud de la France. Triangle de la Burle une région des Cévennes. Philippe Burle, un footballeur français. Jean… … Wikipédia en Français
burle — (entrée créée par le supplément) (bur l ) s. f. Terme vieilli. Plaisanterie, moquerie. • Je crains, s il trouve la fenêtre fermée, contre la parole qu il a reçue d elle, qu il ne s en aille, pensant que ce soit une burle, CYRANO Péd. joué, III … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Burle — Recorded as Burl, Burle, Burles, and Burls, this interesting surname is English. It was a medieval status occupational name for a butler, the chief servant in a royal or noble house, and often one of great power. The derivation is from the Olde… … Surnames reference
burle — s. juego. ❙ «...gente que sólo piensa en el burle [...] todo lo vende. Algunos hasta el culo, para pagar y seguir jugando.» Eleuterio Sánchez, Camina o revienta … Diccionario del Argot "El Sohez"
Burle — La burle est le nom que l on donne en ardèche à la bise … L'Abécédaire du Vin
Burle Marx — Burle Marx, seltener auch in der Form Burle Marx verwendet, ist der Familienname folgender Personen: Madalena Burle Marx, brasilianische Cellistin, Tochter des Walter Burle Marx und Mitgründerin des nach ihm benannten Burle Marx Trio Roberto… … Deutsch Wikipedia
BURLE-MARX, ROBERTO — (1909–1994), Brazilian landscape designer. Born in São Paulo, Burle Marx began his career as a painter. He turned to landscape gardening and joined the revolutionary group which introduced modern architecture into Brazil in the 1930s. Among his… … Encyclopedia of Judaism
BURLE MARX, WALTER — (1902–1990), conductor, composer, and pianist. Born in São Paulo, Burle Marx started his musical studies with Henrique Oswald and Angelo Franca. At the age of 12, he appeared in two piano concerts with Artur Napoleao. From 1924 he studied in… … Encyclopedia of Judaism
Bürle, Das — Bürle, Das, Schwankmärchen der Brüder Grimm, in dem ein pfiffiges Bäuerlein die reichen Bauern prellt und dafür in einem Fass oder Sack ertränkt werden soll. Einen Schäfer überredet er, mit ihm zu tauschen. Als das B. behauptet, die Herde des… … Universal-Lexikon