-
1 Brotscheibe
-
2 Brotscheibe
-
3 Brotscheibe
-
4 Brotscheibe
-
5 Brotscheibe
сущ.общ. кусочек хлеба, ломоть хлеба, ломтик хлеба, пекарская лопата, кусок хлеба -
6 Brotscheibe
f -, -n -
7 Brotscheibe
Brótscheibe f филия, резен хляб. -
8 Brotscheibe
f -, -n kriška kruha -
9 Brotscheibe
f <-, -n> кусок хлеба -
10 Brotscheibe
ло́мтик хле́ба -
11 Brotscheibe
Brótscheibe f =, -nкусо́к [кусо́чек, ломо́ть, ло́мтик] хле́ба -
12 Brotscheibe f
филия {ж} [хляб] -
13 Brotscheibe
fкусок [ломтик] хлебаСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Brotscheibe
-
14 Brotscheibe
fslice -
15 die geröstete Brotscheibe
- {rusk} bánh bít cốt - {toast} bánh mì nướng, chén rượu chúc mừng, người được nâng cốc chúc mừngDeutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die geröstete Brotscheibe
-
16 Brotschnitte
-
17 Schnitte
f; -, -n; (Scheibe) slice; (Brotscheibe) slice of bread; (belegtes Brot) (open) sandwich; jemandem Schnitten machen / mitgeben make s.o. sandwiches / give s.o. sandwiches (to take with him oder her)* * *die Schnitteslice* * *Schnịt|te ['ʃnɪtə]f -, -n1) slice; (belegt) open sandwich; (zusammengeklappt) sandwich* * *Schnit·te<-, -n>[ˈʃnɪtə]f1. KOCHK slice2. (belegtes Brot) open sandwich3.* * *die; Schnitte, Schnitten1) (bes. nordd.): (Scheibe) sliceeine Schnitte [Brot] — a slice of bread
eine [belegte] Schnitte — an open sandwich
2) meist Pl. (österr.): (Waffel) wafer* * *jemandem Schnitten machen/mitgeben make sb sandwiches/give sb sandwiches (to take with him oder her)* * *die; Schnitte, Schnitten1) (bes. nordd.): (Scheibe) sliceeine Schnitte [Brot] — a slice of bread
eine [belegte] Schnitte — an open sandwich
2) meist Pl. (österr.): (Waffel) wafer* * *-n f.open sandwich n.slice n. -
18 be
be продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения и употреба: 1. превръща непреходни глаголи в преходни при запазване на значението, срв. beantworten - antworten auf, befahren - fahren über... 2. означава даване на нещо, срв. benoten, beschenken, beschriften, beglückwünschen... 3. маркира промяна в състоянието, срв. befeuchten, befreien, sich beruhigen... 4. маркира промяна в перспективата на прякото допълнение, срв. belegen (eine Brotscheibe mit etw. belegen - Etw. auf die Brotscheibe legen). -
19 schmieren
1) etw.1 auf etw.2, etw.2 mit etw.1 (be) streichen ма́зать по- <нама́зывать/-ма́зать > что-н.I на что-н.2 <что-н.2 чем-н.1>. Butter auf eine Brotscheibe < eine Brotscheibe mit Butter> schmieren ма́зать /- <нама́зывать/-> ма́сло на хлеб <хлеб ма́слом>. Salbe auf eine Wunde schmieren ма́зать /- <сма́зывать/-ма́зать > ра́ну ма́зью. schmier (die Butter) nicht so dick! не мажь <не нама́зывай> ма́сло таки́м то́лстым сло́ем ! Lehm in die Fugen schmieren зама́зывать /-ма́зать ще́ли гли́ной2) ölen сма́зывать /-ма́зать. den Motor mit Öl schmieren сма́зывать /- дви́гатель <мото́р> ма́слом | schmieren сма́зка, сма́зывание wer gut schmiert, der gut fährt не подма́жешь, не пое́дешь. wie geschmiert как по ма́слу. die Sache geht wie geschmiert де́ло на мази́, де́ло идёт как по ма́слу. jds. Mundwerk geht wie geschmiert у кого́-н. язы́к хорошо́ подве́шен, у кого́-н. язы́к без косте́й3) unsauber arbeiten a) schreiben ма́зать на-, писа́ть на- гря́зно <неаккура́тно>. er hat den Aufsatz sehr geschmiert он написа́л сочине́ние о́чень гря́зно <неаккура́тно> / в сочине́нии он о́чень нама́зал. etw. an die Wand schmieren писа́ть /- что-н. на стене́ b) zeichen маза́ть /-, малева́ть на- c) spielen игра́ть сыгра́ть нечи́сто, ма́зать5) schlecht schreiben, verfassen мара́ть на-, стря́пать /co-. kumul настря́пать. darüber hat er viele Artikel geschmiert по э́тому по́воду он намара́л <настря́пал> мно́го стате́й6) jdm. eine schmieren Ohrfeige geben сма́зывать /-ма́зать кому́-н. по лицу́ <ро́же>, влепля́ть /-лепи́ть кому́-н. оплеу́ху. sei nicht so frech; sonst kriegst du eine geschmiert! не дерзи́, а то как вма́жу !7) jdn. bestechen подма́зывать /-ма́зать <подма́сливать/-ма́слить> кого́-н., дава́ть дать взя́тку кому́-н. -
20 Brotschnitte
fсм. Brotscheibe 1)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brotscheibe — Brotscheibe,die:⇨Schnitte … Das Wörterbuch der Synonyme
Brotscheibe, die — Die Brotscheibe, plur. die n. 1) Ein in Gestalt einer Scheibe abgeschnittenes Stück Brot, in welcher Bedeutung aber dieses Wort wenig gebräuchlich ist. 2) In den Bienenstöcken, die mit Bienenbrot angefüllten Wachsscheiben; die Brotwaben, Nieders … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Brotscheibe — Brot|schei|be, die: Scheibe Brot. * * * Brot|schei|be, die: Scheibe Brot … Universal-Lexikon
Brotscheibe — Brot|schei|be … Die deutsche Rechtschreibung
Stulle — Brotscheibe, Brotschnitte, Scheibe Brot, Schnitte; (ostmd.): Bemme. * * * Stulle,die:⇨Schnitte Stulle→Schnitte … Das Wörterbuch der Synonyme
Butterseite — Bụt|ter|sei|te 〈f. 19; unz.〉 die mit Butter bestrichene Seite der Brotscheibe ● die Butterseite des Lebens 〈fig.; umg.〉 die bessere Seite, Sonnenseite des Lebens * * * Bụt|ter|sei|te, die: 1. mit Butter bestrichene Seite einer Brotscheibe. 2.… … Universal-Lexikon
Schnitte — 1. Scheibe, Stück; (bes. österr.): Spalte. 2. Brotscheibe, Brotschnitte, Butterbrot, Scheibe, Stück; (landsch.): Butterschnitte, Butterstulle; (nordd., bes. berlin.): Stulle; (ostmd.): [Butter]bemme. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bemme — belegtes Brot; Butterbrot; Knifte (umgangssprachlich); Stulle (umgangssprachlich); Schnitte (umgangssprachlich) * * * Bẹm|me 〈f. 19; sächs.〉 Butterbrot, mit Aufschnitt belegte Brotschnitte [<wend. pomazka … Universal-Lexikon
Schnitte — belegtes Brot; Bemme (regional) (umgangssprachlich); Butterbrot; Knifte (umgangssprachlich); Stulle (umgangssprachlich); Tussi (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Schnittchen — Schnịtt|chen 〈n. 14〉 kleine, dünne Schnitte (Brot) * * * Schnịtt|chen, das; s, : 1. Vkl. zu ↑ Schnitte. 2. <meist Pl.> klein geschnittene, mit Fleisch, Fisch, Käse o. Ä. belegte, garnierte Brotscheibe. * * * Schnịtt|chen, das; s, : 1.… … Universal-Lexikon
Schmalzbrot — Schmạlz|brot, das: mit ↑ 1Schmalz (1) bestrichene Brotscheibe. * * * Schmạlz|brot, das: mit 1↑Schmalz (1) bestrichene Brotscheibe … Universal-Lexikon