-
1 biceps
-
2 biceps femoris
Syn. biceps femoris -
3 biceps muscle of thigh
Syn. biceps femorisEnglisch-deutsch wörterbuch fußball > biceps muscle of thigh
-
4 der Bizeps
- {biceps} có hai đầu, sự có bắp thịt nở nang -
5 Bizeps
m; -(es), -e; ANAT. biceps* * *der Bizepsbiceps* * *Bi|zeps ['biːtsɛps]m -(es), -ebiceps* * *(the large muscles in the front of the upper arm: The boxer has enormous biceps.) biceps* * *Bi·zeps<-es, -e>[ˈbi:tsɛps]m biceps* * *der; Bizeps[es], Bizepse biceps* * ** * *der; Bizeps[es], Bizepse biceps -
6 Armmuskel
-
7 Bizeps
-
8 nett
Adj.1. allg., auch iro. nice ( von jemandem of s.o.); (niedlich, hübsch) auch sweet, pretty, cute; (freundlich) kind, nice; nett, dass du kommst (it’s) nice of you to come; sei so nett und bring mir ein Bier do me a favo(u)r and get me a beer, will you?; sag doch mal etwas Nettes go on, say something nice; etwas Nettes erleben have a nice experience2. nur attr.; umg. (beträchtlich) substantial; einen netten Gewinn machen make quite a profit; er hat einen ganz netten Bizeps he’s got pretty big biceps; eine nette Stange Geld oder ein nettes Sümmchen a tidy sum, a pretty penny* * *kind (Adj.); pretty (Adj.); nice (Adj.); neat (Adj.); nicely (Adv.)* * *nẹtt [nɛt]1. adjnice; (= hübsch auch) pretty, cuteeine nette Stange Geld kosten (inf) — to cost a pretty penny (inf) or a tidy sum (inf)
das kann ja nett werden! (iro) — that'll be nice or great (inf) (I don't think!)
sei so nett und räum auf! — would you mind clearing up?, would you like to clear up?
nett, dass Sie gekommen sind! — nice or good of you to come
das war nett/nicht nett von ihm — that was nice/wasn't very nice of him
was Netteres ist dir wohl nicht eingefallen? (iro) — you do say/do some nice things
2. advnicely, nicehier werden die Gäste nett bedient — the waiters are very friendly here
nett aussehen — to be nice-looking
die Geschenk war nett gemeint — the gift was well-meant
* * *1) affable2) (tidy; well-ordered, with everything in the right place: a neat house; She is very neat and tidy.) neat* * *[ˈnɛt]1. (liebenswert) nice▪ \nett [zu jdm] sein to be nice [to sb]▪ etwas/nichts Nettes sth/sth not very nicesei so \nett und... would you mind...wenn Sie so \nett sind/sein würden if you don't mindso \nett sein und... to be so kind as to...er war so nett und hat mich nach Hause gebracht he was so kind as [or kind enough] to take me home2. (angenehm) nice, pleasant3. (beträchtlich) nicevon hier ist es noch ein ganz \nettes Stück zu laufen it's still a fair walk from heresie hat sich ein \nettes Sümmchen gespart she's saved herself a nice little sumdas sind ja \nette Aussichten! what a nice prospect!▪ etwas Nettes something nice* * *1.1) nice; (freundlich) nice; kindsei so nett und hilf mir! — would you be so good or kind as to help me?
nett, dass du anrufst — it's nice or kind of you to ring
etwas Nettes erleben/sagen — have a pleasant experience/say something nice
3) nicht präd. (ugs.): (beträchtlich) nice little (coll.) < profit, extra earnings, income>eine nette Summe/eine nette Stange Geld — a tidy sum (coll.)
4) (ugs. iron.): (unerfreulich) nice (coll.) < affair>; nice (coll.), fine <state of affairs, mess>2.das kann ja nett werden! — that'll be fun (coll.)
* * *nett adj1. allg, auch iron nice (nett, dass du kommst (it’s) nice of you to come;sei so nett und bring mir ein Bier do me a favo(u)r and get me a beer, will you?;sag doch mal etwas Nettes go on, say something nice;etwas Nettes erleben have a nice experience2. nur attr; umg (beträchtlich) substantial;einen netten Gewinn machen make quite a profit;er hat einen ganz netten Bizeps he’s got pretty big biceps;ein nettes Sümmchen a tidy sum, a pretty penny* * *1.1) nice; (freundlich) nice; kindsei so nett und hilf mir! — would you be so good or kind as to help me?
nett, dass du anrufst — it's nice or kind of you to ring
etwas Nettes erleben/sagen — have a pleasant experience/say something nice
3) nicht präd. (ugs.): (beträchtlich) nice little (coll.) <profit, extra earnings, income>eine nette Summe/eine nette Stange Geld — a tidy sum (coll.)
4) (ugs. iron.): (unerfreulich) nice (coll.) < affair>; nice (coll.), fine <state of affairs, mess>2.das kann ja nett werden! — that'll be fun (coll.)
* * *adj.cute adj.natty adj.neat adj.nice adj. adv.cutely adv.nattily adv.nicely adv.prettily adv. -
9 Bizeps
-
10 doppelgliederig
doppelgliederig, bimembris. – doppelhusig, s. zweihufig. – doppelköpfig, biceps. – Doppellaut, diphthongus (διψϑογγος, Spat.).
-
11 Kopf
Kopf, caput (jeder obere Teil, er sei rund oder nicht; dann Haupt des tierischen Körpers und meton. als vorzüglicher Teil = das Ganze, Mensch oder Tier selbst, bes. beim Zählen und bei Abteilungen, endlich auch, sofern der Kopf als Sitz des Lebens gedacht wird, = Leben selbst). – cacumen (der höchste Punkt einer Sache, z.B. cae. ovi). – bulla (dicker oberer Teil einer Sache, Buckel, Knopf, z.B. clavi). – vultus (das Gesicht, der Vorderkopf jmds., auf Münzen, z.B. Philippei nostri vultus, Philippdor mit meinem K.). – mit einem großen K., capito: mit zwei Köpfen, biceps: mit hundert Kö; [en, centum capitibus. – vom K. bis auf den Fuß, bis auf die Fußspitze, bis an die Zehe,:. capillo usque ad ungues; a vestigio ad verticem: a vertice ad talos oder ad imos talos; ab imis unguibus usque ad verticem summum od. ad capillos summos (alle sprichw. = ganz); auch durch totus (z.B. alqm totum oculis perlustrare). – um einen Kopf größer sein als jmd., capitis longitudine alqm superare. – mit dem Kopf gegen die Wand wollen (sprichw), frenum mordere (Cic. ep. 11, 23, 2). – ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht (bin ganz verwirrt im Kopfe), animo sum conturbato et incerto. – ich bin wie vor den K. geschlagen, quasi percussus sum. – du bist nicht auf den [1479] Kopf gefallen, haud stulte sapis. – jmd. vor den K. stoßen, alcis voluntatem offendere. – sich etwas in den K. setzen, ad voluntatem alcis rei faciendae incumbere: sibi fingere alqd (etwas als Idee); sich törichterweise, opipionis errore sibi fingere alqd: jmdm. etw. fest in den K. setzen, alci alqd inculcare: sich in den Kopf setzen, zu etc., animum od. in animum inducere m. folg. Infin. – ich zerbreche mir über etwas den Kopf, alqd torquet ingenium meum. – so viel Köpfe, so viel Sinne (sprichw.), quot homines tot sententiae (Ter. Phorm. 454); quot capitum vivunt, totidem studiorum milia (Hor. sat. 2, 1, 27): nach Köpfen, viritim (Mann für Mann, z.B. stimmen, sententiam ferre): auf den K., in capita (z.B. 11/2 Scheffel ausschreiben, sesquimodios discribere): eine Herde von 25 Köpfen, grex XXV capitum. – auf seinen K. (auf eigenes Risiko), suā sponte; suo Marte. – es geht jmdm. an den K., res capitis alci agitur; caput alcis agitur: es wird den K. nicht kosten, levi poenā defungar od. defungeris: etwas mit dem K. büßen, capite luere alqd.
Außer den oben angeführten Redensarten wird »Kopf« noch in vielen andern für das gebraucht, dessen Sitz er ist, a) für Gedanken, Vorstellung: sich etwas aus dem K. (Gedanken) schlagen, s. Gedanke a. E. (S. 1003): wie kommt dir so etwas in den K.? quī tibi istuc in mentem venit?: den Kopf verlieren, a mente deseri: den Kopf verloren haben, rationis egere.
b) Gedächtnis: memoria. – ein guter K., memoria tenax: aus dem K., ex memoria; memoriter; sine scripto (ohne Blatt, z.B. reddere): etwas im K. haben, alqd memoriā tenere: jmdm. etwas aus dem K. bringen, adducere alqm in oblivionem alcis rei.
c) Geistesfähigkeiten: ingenium (Geist). – mens (Verstand). – ein guter K., ingenium felix (ein begabter); ingenium docile. ingenii docilitas (ein gelehriger). – ein Mensch von gutem K. (od. geradezu: ein guter K.), homo felici od. docili od. acri ingenio: ein ausgezeichneter K. (Mensch), ingenium excellens oder splendidum; homo summo ingenio praeditus: ein schwacher K., s. Schwachkopf: alle großen Köpfe (Menschen), omnes magni: alle großen Köpfe seiner Zeit, ingenia saeculi sui. – den K. anstrengen, ingenii od. mentis vires intendere.
d) Sinn, Gemütsart, Neigung: animus; in genium. – ein schwacher K., animus infirmus od. imbecillus: ein unruhiger K., inquietus animus (übh.); ingenium inquietum avidumque in novas res (ein aufrührerischer; vgl. unten). – auf seinem K. bestehen, seinen K. aufsetzen, in sententia sua pertinaciterperstare, persistere: nach seinem K. handeln, seinem eigenen K. folgen, suo iudicio od. suo consilio (suis consiliis) uti; sibi od. animo suo morem gerere: bei etwas, suo ingenio facere alqd. – Daher ist »Kopf« auch = Mensch von gewisser Sinnes- od. Gemütsart, z.B. ein närrischer, wunderlicher K., mirum caput: ein unruhiger K., vir inquieti animi (übh.); homo novarum od. novandarum rerum cupidus (ein zu Neuerungen im Staate geneigter [1480] Mensch); seditiosus ac turbulentus civis (zu Aufruhr geneigter Bürger).
-
12 zweiköpfig
zweiköpfig, biceps.
-
13 Armmuskel
Arm·mus·kel mbiceps -
14 Bizeps
Bi·zeps <-es, -e> [ʼbi:tsɛps] mbiceps -
15 Bizeps
-
16 Bizeps
Bizeps m biceps -
17 Bizeps
-
18 Bizeps
'Bizeps m <Bizeps(e)(s); Bizepse> biceps m -
19 Armmuskel
-
20 Bizeps
- 1
- 2
См. также в других словарях:
biceps — [ bisɛps ] n. m. • 1704; adj. fin XVIe; mot lat. « qui a deux têtes », de bis et caput → triceps 1 ♦ Anat. Muscle composé de deux portions (ou têtes) distinctes. Le biceps brachial : le biceps (2o). Biceps crural. 2 ♦ Cour. Muscle du bras qui… … Encyclopédie Universelle
biceps — BÍCEPS, bicepşi, s.m. Muşchi cu extremitatea superioară despărţită în două ligamente; (în special) muşchiul dintre umăr şi cot, care face să se îndoaie antebraţul. – Din fr., lat. biceps. Trimis de paula, 21.06.2002. Sursa: DEX 98 BÍCEPS s.… … Dicționar Român
Biceps — (von lateinisch: biceps „zweiköpfig“) bezeichnet üblicherweise den zweiköpfigen Armbeuger Muskel (Musculus biceps brachii) auch den zweiköpfigen Schenkelbeuger Muskel (Musculus biceps femoris) Biceps ist der Name folgender Personen: Nicolaus… … Deutsch Wikipedia
biceps — bíceps bíceps m. anat. Músculo caracterizado porque uno de sus extremos termina en dos divisiones o cabezas independientes, como el bíceps braquial o crural. Medical Dictionary. 2011. biceps … Diccionario médico
bíceps — (plural bíceps) sustantivo masculino 1. Área: anatomía Músculo doble, situado en brazos y piernas, que permite su flexión. bíceps braquial Bíceps del brazo. bíceps femoral … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Biceps — may refer to: * The two headed Biceps brachii muscle on the inside of each upper arm. * The biceps femoris, one of the hamstring muscles of the underside of each thigh. * Biceps (prosody), a point in a metrical pattern … Wikipedia
BICEPS — (от лат. bis дважды и caput голова), двуглавый, название мышц, начинающихся двумя раздельными порциями (головками), соединяющимися в одно мышечное брюшко. Musculus В. bra с h i i (двуглавая мышца плеча) начальным сухожилием своей длинной головки… … Большая медицинская энциклопедия
bíceps — (Del lat. biceps). 1. adj. De dos cabezas, dos puntas, dos cimas o cabos. 2. Anat. Dicho de un músculo par: Que tiene por arriba dos porciones o cabezas. U. t. c. s.) bíceps braquial. m. Anat. El que va desde el omóplato a la parte superior del… … Diccionario de la lengua española
biceps — BICEPS. s. m. (On prononce le P et l S.) Terme d Anatomie. Il se dit Des muscles dont la partie supérieure est divisée en deux. Le biceps du bras. Le biceps de la cuisse … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bíceps — ‘Músculo que tiene dos porciones o cabezas’. Es invariable en plural (→ plural, 1f): los bíceps. Es incorrecta la grafía sin tilde ⊕ biceps (→ tilde2, 1.1.2) … Diccionario panhispánico de dudas
biceps — 1630s (adj.), from L. biceps having two parts, lit. two headed, from bis double (see BIS (Cf. bis )) + ceps comb. form of caput head (see HEAD (Cf. head)). As a noun meaning biceps muscle, from 1640s, so called for its structure. Despite the … Etymology dictionary