-
1 Bassett
Bassett -
2 Bassett
['bæsɪt]"Ба́ссетт" (крупная кондитерская компания. Основана в 1857)полн. Geo. Bassett & Co LtdEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Bassett
-
3 bassett hound
-
4 bassett hound
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bassett hound
-
5 bassett hound
-
6 Moore, John Bassett
(1860-1947) Мор, Джон БассеттЮрист, чьи труды стали классикой в области международного права. Профессор Колумбийского университета [ Columbia University] в 1891-1924English-Russian dictionary of regional studies > Moore, John Bassett
-
7 бассет
-
8 acclaim
əˈkleɪm
1. сущ. шумное приветствие Angela Bassett has won critical acclaim for her excellent performance. ≈ Анжела Бассет заслужила шумное одобрение критики своим прекрасным выступлением. Syn: applause
2. гл.
1) громко аплодировать;
шумно приветствовать to acclaim the winner ≈ бурно приветствовать победителя Syn: praise
2) заявлять, объявлять, провозглашать He was acclaimed as England's greatest modern painter. ≈ Он был провозглашен величайшим современным художником Англии.шумное, радостное приветствие или восклицание;
возгласы одобрения шумно, бурно аплодировать кому-л.;
приветствовать кого-л.;
- to * the winner бурно приветствовать победителя провозглашать;
- to * smb. (the) winner провозгласить кого-л. победителем;
- they *ed him as the best writer of the year они провозгласили его лучшим писателем года( канадское) одобрить кандидатуру единодушными возгласами с местacclaim провозглашать ~ шумно, бурно аплодировать;
приветствовать ~ шумное приветствие -
9 BSET
1) Нефть и газ: batch setpoint2) НАСДАК: Bassett Furniture Industries, Inc. -
10 HB
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
11 Hb
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
12 WCBX
-
13 hb
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
14 acclaim
[ə'kleɪm] 1. сущ.Angela Bassett has won critical acclaim for her excellent performance. — Анжела Бассет заслужила шумное одобрение критики своим прекрасным выступлением.
Syn:2. гл.1) громко аплодировать; шумно приветствоватьSyn:2) заявлять, объявлять, провозглашатьHe was acclaimed as England's greatest modern painter. — Он был провозглашен величайшим современным художником Англии.
-
15 an embarrassment of riches
затруднение от изобилия, избытка ( при необходимости сделать выбор) [этим. фр. embarras de richesse]Mrs. Bassett: "Vernon has his verse play with him tonight!" Rosemary: "I thought that I was supposed to read my paper on William Blake at the meeting." Alma: "Well, obviously we can't have both at once. That would be an embarrassment of riches!" (T. Williams, ‘The Eccentricities of a Nightingale’, act II, sc. 2) — Миссис Бассет: "Вернон захватил с собой свою пьесу в стихах." Розмари: "А мне хотелось на нашем собрании прочесть свою работу о Вильяме Блейке." Альма: "Два доклада на одном собрании - это уж слишком. Хорошенького понемножку!"
The possibility of a reasonable doubt simply did not exist. It was an embarrassment of riches. (W. Manchester, ‘The Death of a President’, ch. VIII) — В этом просто не было никаких сомнений. Доказательств было даже слишком много.
Large English-Russian phrasebook > an embarrassment of riches
-
16 go on wheels
≈ идти как по маслуThe thing went on wheels. Richard Bassett was engaged to Jane Wright almost before he was aware. (Ch. Reade quoted in EI) — Все шло как по нотам. Не успел Ричард Бассет оглянуться, как их с Джейн Райт обручили.
-
17 wasp, blackberry root gall
1. LAT Diastrophus radicum Bassett2. RUS —3. ENG blackberry root gall wasp4. DEU —5. FRA cynips m des roncesDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > wasp, blackberry root gall
-
18 go on wheels
идти кaк пo мacлуThe thing went on wheels. Richard Bassett was engaged to Jane Wright almost before he was aware (Ch. Reade) -
19 9384
1. LAT Diastrophus radicum Bassett2. RUS —3. ENG blackberry root gall wasp4. DEU —5. FRA cynips m des ronces
См. также в других словарях:
Bassett — is a surname, and may refer to:* Anne Bassett, mistress of Henry VIII of England * Angela Bassett * Billy Bassett * Billy Bassett (Welsh footballer) * Carling Bassett Seguso * Charles Bassett * Charlie Bassett (lawman) * Christopher Bassett (1753 … Wikipedia
Bassett — beschreibt: ein Bassetthorn, eine Tenorklarinette Personen: Angela Bassett (* 1958), US amerikanische Schauspielerin Billy Bassett (1869–1937), englischer Fußballspieler und funktionär Burwell Bassett (1764–1841), US amerikanischer Politiker… … Deutsch Wikipedia
Bassett — Bassett, NE U.S. city in Nebraska Population (2000): 743 Housing Units (2000): 419 Land area (2000): 0.443097 sq. miles (1.147615 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.443097 sq. miles (1.147615 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett — Bassếtt, aus dem Franz. Bassette, der Nahme eines Hazard Spieles mit Karten, welches in Venedig soll seyn erfunden worden. Bassett spielen. Das Bassett Spiel … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bassett, AR — U.S. town in Arkansas Population (2000): 168 Housing Units (2000): 76 Land area (2000): 0.240794 sq. miles (0.623653 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.240794 sq. miles (0.623653 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 74 Housing Units (2000): 34 Land area (2000): 0.368530 sq. miles (0.954489 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.368530 sq. miles (0.954489 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 22 Housing Units (2000): 10 Land area (2000): 0.071164 sq. miles (0.184314 sq. km) Water area (2000): 0.022838 sq. miles (0.059151 sq. km) Total area (2000): 0.094002 sq. miles (0.243465 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett, NE — U.S. city in Nebraska Population (2000): 743 Housing Units (2000): 419 Land area (2000): 0.443097 sq. miles (1.147615 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.443097 sq. miles (1.147615 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett, VA — U.S. Census Designated Place in Virginia Population (2000): 1338 Housing Units (2000): 601 Land area (2000): 3.525458 sq. miles (9.130893 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.525458 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Bassett — (ital. Bassetto), kleiner Baß, Halbbaß (s. d.); bedeutet in Zusammensetzungen mit Namen von andern Instrumenten die mittlere Tonlage (Tenorlage), z. B. Bassetthorn (s. d.). Auch eine Orgelstimme heißt B. (vierfüßige Flötenstimme im Pedal) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bassett — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronymie Angela Bassett (1958 ) est une actrice et productrice américaine Carling Bassett (1967 ) est une joueuse de tennis canadienne Charlie Bassett… … Wikipédia en Français