-
1 offre
-
2 alléchant
aleʃɑ̃adjune odeur alléchante — ein anziehender Duft, ein anziehender Geruch
2) (fig: séduisant) verführerisch, verlockendune proposition alléchante — ein verlockendes Angebot, ein verführerisches Angebot
alléchantodeur, plat verlockend -
3 offre
-
4 achalandé
aʃalɑ̃deadj1) mit großem Zuspruch, mit großem Zulauf, gut gehend, mit vielen Kunden, das viele Kunden anzieht n/ein gut laufendes Geschäft nun magasin bien achalandé — ein Geschäft, das sich großen Zuspruchs erfreut n/ein Geschäft
2) ( la cause) gut sortiert, mit einem großen Angebot, mit einer breit gefächerten Produktpalette, mit einer großen AuswahlachalandéBeispiel: être bien achalandé magasin eine große Auswahl haben -
5 demande
dəmɑ̃df1) Bitte f2) ( commande) Anforderung f3) ECO Nachfrage f4) ( sollicitation) Antrag m5) ( requête) Gesuch n6) ( exigence) Verlangen n7)demande d'informations — ECO Anfrage f
8)demande par écrit — POL Eingabe f
9)demande de référendum — POL Volksbegehren n
10)demande accessoire — JUR Nebenklage f
demandedemande [d(ə)mãd]1 (souhait, prière) Bitte féminin; Beispiel: demande en mariage Heiratsantrag masculin; Beispiel: demande de rançon de 3.000 euros Lösegeldforderung féminin über 3.000 Euro2 administration Antrag masculin; Beispiel: demande d'emploi Stellengesuch neutre; Beispiel: faire une demande einen Antrag stellen5 juridique Beispiel: demande en quelque chose [Klage]antrag masculin auf etwas Accusatif; Beispiel: faire une demande en dommages-intérêts auf Schadenersatz klagen -
6 demandé
dəmɑ̃df1) Bitte f2) ( commande) Anforderung f3) ECO Nachfrage f4) ( sollicitation) Antrag m5) ( requête) Gesuch n6) ( exigence) Verlangen n7)demande d'informations — ECO Anfrage f
8)demande par écrit — POL Eingabe f
9)demande de référendum — POL Volksbegehren n
10)demande accessoire — JUR Nebenklage f
demandéBeispiel: être demandé gefragt sein -
7 déséquilibre
dezekilibʀm1) Missverhältnis n2) ( perturbation) Unausgeglichenheit f3) MED Gleichgewichtsstörung fdéséquilibredéséquilibre [dezekilibʀ]1 des forces, valeurs Ungleichgewicht neutre; d'une construction, d'une personne mangelndes Gleichgewicht; Beispiel: déséquilibre entre l'offre et la demande Missverhältnis neutre zwischen Angebot und Nachfrage; Beispiel: être en déséquilibre personne, objet wackelig sein; Beispiel: créer un déséquilibre das Gleichgewicht stören -
8 en réclame
en réclameim [Sonder]angebot -
9 formule
-
10 inégalité
inegalitefUngleichheit f, Unebenheit finégalitéinégalité [inegalite]1 (différence) Ungleichheit féminin; Beispiel: l'inégalité entre l'offre et la demande das Missverhältnis zwischen Angebot und Nachfrage2 (disproportion) Ungleichheit féminin; des forces Missverhältnis neutre; Beispiel: inégalité des chances Chancenungleichheit -
11 mirifique
mirifikadjumwerfend, erstaunlich, wundervollOn lui a fait des offres mirifiques. — Man hat ihm ein wunderbares Angebot gemacht.
mirifiquemirifique [miʀifik]humoristique fantastisch -
12 ouverture
uvɛʀtyʀf1) Eröffnung f2) ( trou) Loch n, Spalt m, Öffnung f3) MUS Auftakt m4) ( début) Einleitung f5) ( d'un nouveau marché) Erschließung f6) FOTO Blende fouvertureouverture [uvεʀtyʀ]1 d'une porte, valise Öffnen neutre; d'une barrière Öffnung féminin; d'un robinet Aufdrehen neutre; Beispiel: l'ouverture de cette porte est automatique [diese] Tür öffnet [sich] automatisch2 d'une frontière, d'un magasin Öffnung féminin; Beispiel: les jours/heures d'ouverture die Öffnungstage/-zeiten; d'une banque die Geschäftszeiten3 (commencement) Eröffnung féminin; des travaux Beginn masculin; Beispiel: la séance d'ouverture die Eröffnungssitzung6 (attitude ouverte) Offenheit féminin; Beispiel: ouverture d'esprit Aufgeschlossenheit féminin; Beispiel: ton ouverture sur le monde deine Weltoffenheit; Beispiel: l'ouverture sur l'Europe die Öffnung nach Europa10 commerce, juridique d'un compte, d'une succession Eröffnung féminin; d'un crédit Freigabe féminin; d'une information judiciaire Einleitung féminin►Wendungen: faire l'ouverture ( familier: d'un magasin) aufschließen; (de la saison) an der Saisoneröffnung teilnehmen -
13 renouveler
ʀənuvlev1) erneuern2)3)4) ( changer) erneuern, ersetzen5) ( reconduire) wieder in Kraft setzen6)se renouveler — sich erneuern, wechseln
7)renouvelerrenouveler [ʀ(ə)nuv(ə)le] <3>1 (remplacer) erneuern, neu wählen députés, parlement; Beispiel: renouveler sa garde-robe sich neu einkleiden2 (répéter) Beispiel: renouveler une offre à quelqu'un jdm gegenüber ein Angebot wiederholen; Beispiel: renouveler une question à quelqu'un jdm eine Frage erneut stellen; Beispiel: renouveler une promesse à quelqu'un jdm ein Versprechen erneut geben; Beispiel: renouveler sa candidature sich noch einmal bewerben4 (rénover) ändern; Beispiel: renouveler l'aspect de quelque chose einer S. datif ein neues Gesicht geben; Beispiel: version renouvelée Neufassung fémininBeispiel: se renouveler2 (se reproduire) sich wiederholen3 (innover) sich weiterentwickeln -
14 réclame
ʀeklamf1) Reklame f2)3)réclameréclame [ʀeklαm](publicité) Reklame féminin, Werbung féminin; Beispiel: faire de la réclame pour quelqu'un/quelque chose für jemanden/etwas werben -
15 soumission
-
16 surenchère
syʀɑ̃ʃɛʀfgrößeres Versprechen n, Überbietung f, besseres Angebot nsurenchèresurenchère [syʀã∫εʀ](exagération) gegenseitiges Überbieten neutre; Beispiel: surenchère électorale Überbietung féminin in Wahlversprechungen datif -
17 suroffre
-
18 éventail
evɑ̃tajm1) Fächer m2)en éventail — aufgefächert, fächerförmig angeordnet
3) (fig) Auswahl f, Bandbreite f, Angebot n, Fächer méventailéventail [evãtaj] <s>Fächer masculin
См. также в других словарях:
Angebot — Angebot, österr. auch Anbot, bezeichnet: Angebot (Betriebswirtschaftslehre), verbindliche Angaben für potenzielle Kunden über Lieferbedingungen oder Dienstleistungen Angebot (Nachrichtentechnik), einen Maß der Anforderungen an… … Deutsch Wikipedia
Angebot — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (an)bieten Bsp.: • Sie nahmen unser Angebot nicht an. • Webb bietet Hemden für 15 Pfund an. • Wir haben ein besonderes Angebot … Deutsch Wörterbuch
Angebot — Angebot, erstes Gebot für eine Waare; daher: Angeboten (im Curszettel, auch B. [Brief] u. L. [Lettre]), zeigt an, daß Wechsel u. andere Effecten zum notirten Preise zu haben (angeboten) sind … Pierer's Universal-Lexikon
Angebot — (franz. offre, daher Offerte) bedeutet sowohl die Summe von Gütern oder Leistungen, die zu Verkauf, Verleihung oder Verpachtung ausgeboten werden, als auch die Höhe des Preises, zu dem die angebotenen Güter etc. hergegeben werden sollen. Vgl.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Angebot — und Nachfrage, s. Preis … Kleines Konversations-Lexikon
Angebot — ↑Offerte … Das große Fremdwörterbuch
Angebot — ↑ bieten … Das Herkunftswörterbuch
Angebot — Vorschlag; Gebot; Anbot (österr.); Bieten; Präsentation (fachsprachlich); Offerte; Aktionspreis; Sonderpreis * * * An|ge|bot [ angəbo:t], das; [e]s, e: 1 … Universal-Lexikon
Angebot — Ạn·ge·bot das; (e)s, e; 1 das Anbieten einer Ware zum Kauf <jemandem ein günstiges Angebot machen> 2 das Angebot (an etwas (Dat)) die Menge einer angebotenen Ware: ein reichhaltiges Angebot (an Obst, Fleisch) 3 Ökon, Kollekt; alle Waren… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Angebot — das Angebot, e (Mittelstufe) an eine Person gerichteter Vorschlag, etw. zu kaufen Synonyme: Kaufangebot, Offerte Beispiel: Sie haben unser Angebot abgelehnt. Kollokation: jmdm. ein Angebot machen das Angebot, e (Aufbaustufe) eine Menge von zum… … Extremes Deutsch
Angebot — 1. a) Kaufangebot; (österr.): Anbot, Offert; (Kaufmannsspr.): Offerte. b) Anerbieten, Vorschlag; (veraltet): Proposition. c) (Kaufmannsspr.): Gebot. 2. angebotene Ware, Auswahl, Kollektion, Sortiment, Warenangebot, Warenauswahl, Zusammenstellung; … Das Wörterbuch der Synonyme