-
1 δεῦρο
δεῦρο ([dialect] Aeol. [full] δεῦρυ Hdn. Gr.2.933, who read δεύρω in Il.3.240), strengthd. in [dialect] Att. [full] δευρί Ar.Nu. 323, And.2.10: sts. written δεῦρε in [dialect] Att. Inscrr., as IG12.900: late [full] δευρεί Stud.Pal.10.7.6 (iv/v A. D.). Adv.:I of Place, hither, with all Verbs of motion, Il.1.153, etc.: strengthd.,δ. τόδ' ἵκω Od.17.444
, cf. Il.14.309; in pregn. sense with Verbs of rest, to [have come hither and] be here,δ. παρέστης 3.405
;πάρεστι δ... ὅδε S.OC 1253
; : with Art.,μακρὸν τὸ δ. πέλαγος S.OC 663
; τῆς δ. ὁδοῦ ib. 1165;τὸ τῇδε καὶ τὸ κεῖσε καὶ τὸ δ. Ar.Av. 426
, cf. E.Ph. 266, [315];δ. ἐλθών Pl.Tht. 143a
.b later, here, τὰ δ., = sensible objects, Arist.Metaph. 991b30;τὰ σώματα τὰ δ. Id.Cael. 269b15
;τὰ δ. κακά Max.Tyr.14.7
.2 used as Interjection, come on! in Hom. with [ per.] 2sg. imper. ( δεῦτε (q. v.) being used with pl.),ἄγε δ. Il.11.314
;δ. ἄγε Od.8.145
;δ. ἴθι Il.3.130
;δ. ἴτω 7.75
;δ. ὄρσο Od.22.395
: later with [ per.] 2pl. imper.,δ. ἴτε A.Eu. 1041
(lyr.);δ. ἕπεσθε E.HF 724
.b with [ per.] 1pl. subj., δεῦρο, φίλη, λέκτρονδε τραπείομεν come let us.., Od.8.292, cf. Il.17.120, al.; later in this sense with imper., καί μοι δ. εἰπέ here now, tell me, Pl.Ap. 24c; δεῦρό σου δτέψω κάρα come let me.., E.Ba. 341.c without a Verb,δ. δηὖτε Μοῖσαι Sapph.84
; δεῦρο, σύ here, you! Ar. Pax 881; δ. παρὰ Σωκράτη (sc. καθίζου) Pl.Tht. 144d; δ. δὴ πάλιν (sc. βλέπε) Id.R. 477d.d later, go away! LXX 4 Ki.3.13.3 in arguments, μέχρι δ. τοῦ λόγου up to this point of the argument, Pl.Smp. 217e;τὸ μέχρι δ. ἡμῖν εἰρήσθω Id.Lg. 814d
;δεῦρ' ἀεὶ προεληλύθαμεν Id.Plt. 292c
;ἄχρι δ. Gal.15.453
.II of Time, until now, hitherto, Trag. (v. infr.) and Prose, Pl.Ti. 21d;μέχρι τοῦ δ. Th.3.64
, Onos.Praef.7, PLond. 2.358.16 (ii A.D.); μέχριδεύρου (sic) PGen.47.8 (iv A. D.);εἰς τὴν δ. Hld.1.19
;ἐξ ἕω μέχρι δ. Pl.Lg. 811c
; , Ion 56, etc.; paratrag. in Ar.Lys. 1135;δεῦρό γ' ἀεί A.Eu. 596
. -
2 εὐτυχέω
εὐτυχ-έω, [tense] impf. ηὐτύχουν or εὐτ- S.Fr.107.10, etc.: [tense] fut. - ήσω E.Or. 1212: [tense] aor. 1 ηὐτύχησα or εὐτ- ib. 542, etc.: [tense] pf. ηὐτύχηκα or εὐτ- Pl.Lg. 811c, etc.: [ per.] 3pl. [tense] plpf.Aηὐτυχήκεσαν D.18.18
:—[voice] Pass., [tense] aor. 1εὐτυχήθην Hdn.2.8.3
, 2.9.3: [tense] pf.εὐτύχημαι Th.7.77
, etc.:—to be prosperous, fortunate, Pi.O.7.81, I.3.1, etc.; οἱ εὐτυχοῦντες people in prosperity, Antipho 2.4.9; εὐ. τινός to be well off for a thing, Luc. Charid.23; εἰ μνήμης εὐτυχῶ if I remember rightly, Ath.2.58c: c. dat.,τῷ πολέμῳ Hdt.1.171
, cf. S.El.68;τῷ βίῳ Men.655
: more freq. c. acc. rei,τοὺς ἄλλους πολέμους Hdt.1.65
;τὰ πάντα Id.3.40
, cf. S.OT88; , Ion 567;ἔν τινι X.HG7.1.5
: c. part., to succeed in doing, E.Or. 1212, cf. X.HG7.1.11: later c. inf., Plu.2.333e, Vett.Val.241.11, Longus 4.19, D.L.9.100: c. acc. cogn.,εὐ. εὐτύχημα X.An.6.3.6
; εὐτύχει at the close of letters, Pl.Ep. 321c; εὐτυχεῖτε [dialect] Ep.Philipp. ap. D.18.78, Septimius Severus in IG12(7).243.30; εὐτύχει on gravestones, CIG 4346 ([place name] Side), 4837 ([place name] Egypt); ἀλλ' εὐτυχοίης fare thee well! A.Ch. 1063, S.OT 1478, E. Med. 688.2 of things, turn out well, prosper, ; ;τὰ εὐτυχοῦντα Id.Fr. 681
; τὰ πολλὰ.. εὐτυχοῦντα if they succeed, Th. 3.39, cf. 4.79:—also in [voice] Pass.,ἱκανὰ τοῖς πολεμίοις ηὐτύχηται Id.7.77
;τὰ τῆς μάχης εὐτυχεῖτο Plu.Num.12
:ταῦτα αὐτοῖς ἐς κάλλος εὐτύχηται Gal.Protr.12
;ἄπιστον τὸ -ούμενον Alciphr.2.3
; of a person,εὐτυχηθείς Iamb.VP2.9
.II [voice] Act., obtain, attain to,παρὰ τῶν Σεβαστῶν στέφανον Ephes.3
No.70, cf. Sch.Pi.P.9.173, PMasp.23.23 (vi A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐτυχέω
-
3 προσόμοιος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσόμοιος
-
4 φύραμα
A that which is mixed or kneaded, dought, Mnesim.4.11 (anap.), Arist.Pr. 929a25, LXXEx.8.3 (7.28), 12.34, al., Ep.Gal.5.9, Ep.Rom.9.21, al.; in brewing, PTeb.401.27 (i A. D.); generally, paste,κονίας καὶ βολβίτου φ. Gp.15.2.8
;καλάμου Dsc.1.55
; opp. θραῦσμα, Id.3.84: metaph., of the human frame as a mixture, compound, Ph.1.184, M.Ant.7.68.2 generally, mixture,σύμμιγμα καὶ φ. ἀέρος καὶ πυρός Plu.2.922a
, etc.: in pl., cements, ib.811c. -
5 ἀεί
ἀεί, Adv.A ever, always, Hom., etc.; with other specifications of time,ἐμμενὲς αἰεί Od.21.69
;συνεχὲς αἰ. 9.74
; ἀ. καθ' ἡμέραν, καθ' ἡμέραν ἀ., ἀ. καὶ καθ' ἡμέραν, ἀ. κατ' ἐνιαυτόν, ἀ. διὰ βίου, etc., Pl.Phd. 75d, etc.;ἀ. πανταχοῦ D.21.197
, cf. Ar.Eq..568; ;ἐνδελεχῶς ἀ. Men.521
; δεῦρ' ἀεί until now, E.Or. 1663, Pl.Lg. 811c; αἰεί κοτε, ποτε from of old, Hdt.1.58, Th.6.82;αἰ. δήποτε 1.13
; cf. εἰσαεί:—with the Art., ὁ ἀ. χρόνος eternity, Hdt.1.54, Pl.Phd. 103e, etc.; οἱ ἀ. ὄντες the immortals, X.Cyr.1.6.46, etc.:—but ὁ αἰ. βασιλεύων the king for the time being, Hdt.2.98;οἱ ἀ. δικάζοντες D. 21.223
; ὁ αἰ. ἐντὸς γιγνόμενος every one as he got inside, Th.4.68;τὸν ἀ. προστυχόντα D.21.131
; τοῖσι τούτων αἰ. ἐκγόνοισι to their descendants for ever, Hdt.1.105, cf. 3.83, etc.; in A.Pr. 937, θῶπτε τὸν κρατοῦντ' ἀ., ἀεί is postponed metri gr.—Dialectic forms (cf. Hdn.Gr.1.497, Et.Gud.z):1 [full] αἰεί, [dialect] Ep., [dialect] Ion., Poet., and Early [dialect] Att. (cf. Marcellin.Vit. Thuc.52); found (beside ἀεί ) in [dialect] Att. Inscrr. to 361 B.C.2 [full] ἀεί [[pron. full] ᾰ three times in Hom., ᾱ?ἀείX [dialect] Att.] normal in [dialect] Att. Inscrr. from 361 B.C.3 [full] αἰέν, Il.1.290, al. ( ἆεν is v.l. in Il. 11.827), Pi.N.6.3, Sophr.90, A.Pr. 428, Ag. 891, S.Aj. 682.5 [dialect] Aeol. [full] αἶι( [full] ν), [full] ἄιν, Hdn.Gr.l.c.; cf.IG 9(2).461 (ἄϊν, Thess.), SIG58 (Milet.), and v. ἀϊπάρθενος, ἀείδασμος.6 [full] αἰέ, Hdn.Gr.l.c.7 [full] ἀέ, Pi.P.9.88, Pisand.11 ([etym.] ᾰἐ); cf. ἀέ-ναος.8 [dialect] Boeot. ἠί, Hdn. Gr.l.c.9 [dialect] Tarent. [full] αἰή, ibid.II τὸ ἀ. eternity,τὸ ἀ. τοῦτο οὐκ αἰώνιόν ἐστιν ἀλλὰ χρονικόν Procl.Inst. 198
. The statement of Harp. that ἀεί = ἕως in [dialect] Att. is based on misinterpretation of such phrases asἐς τόνδε αἰ. τὸν πόλεμον Th.1.18
. (αἰϝεί Epigr.Gr.742
, GDI60.31 (Cypr.), IG9(1).334.4 ([dialect] Locr.), cf. Lat. aevum.) -
6 ἐπίπνοια
ἐπίπνοια, ἡ,A breathing upon, inspiration,ἐ. πρᾳότητος Pl.Ti. 71c
;ἐξ ἐπιπνοίας Διός A.Supp.17
(anap.), cf. 43 (lyr.); θείαις ἐ. ib. 577 (lyr.); , cf. Cra. 399a; μαντικὴν .. ἐπίπνοιαν Ἀπόλλωνος θέντες κτλ. Id.Phdr. 265b; ἐπιπνοίᾳ δαιμονίουἐνθουσιάζειν Arist.EE 1214a24
;ἐ. πρὸς τὸ καλὸν κατασχεθῆναι Plu. Agis7
.II. pl., winds blowing opposite ways, Thphr.Vent.55.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπίπνοια
-
7 φύραμα
φύραμα, ατος, τό (fr. φυράω ‘to mix substances’)① that which is mixed/kneaded, mixture/batch of dough (Aristot., Probl. 21, 18, 929a, 25; Plut., Mor. 693e; PTebt 401, 27 [I A.D.]; Num 15:20f) μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ 1 Cor 5:6; Gal 5:9 (ζύμη 1). On Ro 11:16 cp. Num 15:20f. Metaph. (Philo, Sacr. Abel. 108): the Christians are to be νέον φύραμα fresh dough containing no leaven 1 Cor 5:7 (cp. Philo, Spec. Leg. 2, 158 φυράμαπα ἄζυμα; cp. the warning against toleration of fornicators in the congregation).② the dough-like mixture fr. which potters make their wares, lump (Plut., Mor. 811c) Ro 9:21.—B. 360. DELG s.v. φύρω. M-M.
См. также в других словарях:
TierVerbG — Basisdaten Titel: Gesetz zur Verbesserung der Rechtsstellung des Tieres im bürgerlichen Recht Abkürzung: TierVerbG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich: Bundesrepublik Deutschland Rechtsmaterie … Deutsch Wikipedia
Duke Cunningham — For the American football player, see Randall Cunningham. Randy Duke Cunningham Member of the U.S. House of Representatives from California s 50th district In office January 3, 2003 – December 6, 2005 … Wikipedia
Gesetz zur Verbesserung der Rechtsstellung des Tieres im bürgerlichen Recht — Basisdaten Titel: Gesetz zur Verbesserung der Rechtsstellung des Tieres im bürgerlichen Recht Abkürzung: TierVerbG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich: Bundesrepublik Deutschland … Deutsch Wikipedia
United States gubernatorial elections, 2006 — The U.S. 2006 gubernatorial elections were held on November 7, 2006 in 36 states, with 22 of the seats held by Republicans and 14 by Democrats.The elections coincided with the mid term elections of the United States Senate and the United States… … Wikipedia
Сокол (город) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сокол (значения). Город Сокол Герб … Википедия
son — 1. son [ sɔ̃ ] , sa [ sa ] , ses [ se ] adj. poss. 3e pers. • son 842; formes atones des adj. lat. suus, sua, suos, suas→ sien. REM. Liaison : Son amie [ sɔ̃nami ] ou vieilli et région. [ sɔnami ] . I ♦ (Personnes) 1 … Encyclopédie Universelle
脜 — róu (1) ㄖㄡˊ (2) 面色温和。 (3) 郑码: QANL, U: 811C, GBK: C385 (4) 笔画数: 11, 部首: 月, 笔顺编号: 35111325111 … International standard chinese characters dictionary
Unpfändbarkeit — I. Begriff:U. bedeutet, dass bestimmte Gegenstände des Schuldners zur Vermeidung der ⇡ Kahlpfändung dem Zugriff der Gläubiger entzogen sind. II. Unpfändbare Sachen:1. Dazu gehören v.a.: (1) Die dem persönlichen Gebrauch oder dem Haushalt… … Lexikon der Economics