-
1 запястье руки
håndled -
2 дойти
viдо + genpf ipfдоходить nå, komme, gå (så langt som til ngt)когда мы дошли до угла... da vi nåede hjør- net...кто первым дойдёт? hvem kommer først?температура дошла до сорока tempereturen nåede (helt) op på fyrre; i anden brugдойти до бешенства geråde i ell. gejle sig op til et (sandt) raseriдошло? er ti-øren faldet?он дошёл даже до того, что... han drev det ell. gik endog så vidt, han er kommet så langt ud, at...он сам дошёл до всего han har gjort ell. lært sig alt på egen håndу меня руки не доходят до этого jeg kan ikke overkomme det. -
3 зайтись
vr pf ipfзаходиться f eks руки шлись от холода mine hænder er helt følelsesløse af kuldeсердце шлось от страха hjertet stod stille af skræk. -
4 зудеть
Iviipf.t. kløруки так и зудят det klør i fingrene (efter at gøre ngt);IIзудить v; ipf.t.1 summe2 tude ørene fulde. -
5 короткий
adj. kort* * *fogså коротоккоротко, коротко; коротки, коротки1 kort (længde og tid)в коротких словах ganske kort, med få ordу него короткая память han har en dårlig hukommelse, han kan ikke huske fra sin næse til sin mund2 kun kort короток, коротка, коротко, коротки for kort (hovedsageligt om tøj)3 fortrolig, nærбыть на короткой ноге с кем-н., иметь короткие отношения с кем-н. have et fortroligt forhold til ngnкоротко узнать когд-н. lære ngn godt ell. indgående at kende. -
6 лицо
sb. ansigt, åsyn, kontaktperson, person, skattesnyder* * *sb n1 adjлицевой, личнойansigt\лицоd нет на ком-н. anv om ngn som ser elendig ud2 image; personlighed; individualitet3 person, individ;4 adjлицевойretside5 adjличныйperson (gramm.)6 eks.в -е когд-н. i skikkelse af ngnзнать когд-н. в лицод kende ngn af udseende\лицобм к -у ansigt til ansigtна одно -o af samme alen; om лицоå когд-н. på ngns vegneпред -дм чего-н. ansigt til ansigt med, stillet over for ngtпрямо в - б кому-н. lige op i ngns åbne ansigtс лицоa земли fra jordens overflade; c лицоå некрасив grim af udseende ell. ydreтебе не к лицоу сидеть сложа руки det sømmer sig ikke for dig at sidde med hænderne i skødetэто платье тебе к -у denne kjole klæder ell. passer dig fint, står godt til dig. -
7 ломать
vb. baldre, vb. brække, bryde, vb. knække* * *vt ipf pfcломать1 brække, knække, bryde ituломать голову над чем-н. bryde sit hovede med, gruble over ngt2pfogså поломатьslå i stykker; nedbryde, rive ned3 ændre brat, vende op og ned på4 ipf.t.f eksменя всего ломает det værker over det hele, jeg har ondt i hele kroppen. -
8 наложить
vb. nedlægge* * *vt pf ipfнакладывать1 на + akklægge ngt på ngtналожить прет на что-н. belægge ngt med forbud, forbyde ngtналожить лак påføre, påstryge et lag lak, lakere\наложитьна себя руки lægge hånd på sig selv; tage sit eget livналожить отпечаток на что-н. sætte sit præg på ngtналожить штраф idømme, pålægge en bøde ell. bod2 + akk+ gen anbringe, lægge (i en vis mængde); fylde, komme i ell. på. -
9 нога
sb. ben, fod* * *sb f2adjножнойbenног под собой не чуять от чего-н. være helt ør, glemme alt omkring sig af (lutter...)нога в ногy i trit, i fodslag; i taktбежать без (задних) ног ell со всех ног løbe, rende så stærkt benene kan bære (en)быть на короткой ноге, на короткую ногу с кем-н. stå på god ell. venskabelig fod med ngnвверх ногами hulter til bulter; med bunden opadвертеться (путаться) под ногами gå i vejen, løbe rundt mellem benene på ngnв ногу со временем i takt, trit, pagt med tidenвозьми ноги в руки и беги! tag benene på nakken (og stik af)!перевернуть с ног на голову vende op og ned på, vende tingene på hovedetстать на ноги (begynde at) stå på egne ben; komme på fode. -
10 обагрить
vt pf ipfобагрять farve (purpur)rødобагрить руки кровью beplette, besudle, væde hænderne med blod. -
11 опустить
vt pf ipfопускать1 lade synke ned, sænke ned; fire, hejse, rulle, sætte etc. ned\опуститьглаза slå blikket nedсидеть, опустив руки sidde med hænderne i skødet2 folde, slå ned3 glemme, springe over, udelade. -
12 по
præp. a, ad, efter, ifølge, med, om, over, på, pr. per* * *Ipræpm dat1 på; (hen) ad, langs; ell. udelades ved overs.идти по улице komme gående på ell. hen ad gaden2 i, rundt i, rundt til; ell. udelades ved overs.разойтись по домам gå hver til sit, gå hjemходить по магазинам gå i forretninger, gå på indkøb3 efter, mod; på; ell. udelades ved overs.скучать по родным længes efter, savne familienстрелять по врагу skyde på, beskyde fjenden4 i, i henseende til; om; ell. udelades ved overs.5 med, langs, efter, i; ell. udelades ved overs.идти по следам когд-н. følge ngns spor; vandre i ngns fodspor6 efter, ifølge, i henhold til, i pagt med; svarende til; ell. udelades ved overs.одет по моде klædt efter moden, moderigtig klædtэто по мне det er som jeg gerne vil have det, det passer mig 7 på grund af, afпо болезни p.g.a. sygdomпростить когд-н. по молодости лет undskylde ngn p.g.a. (med) hans unge alder8 i, med, over, per, viaпо почте med posten, pr. postпо радио i, over radioen, via radio9 af, i henseende til; ell. udelades ved overs.товарищ по оружию våbenbroder, soldaterkammerat 10 for at, med det formål atоперация по разоружению врага operation med det formål at afvæbne fjenden; om, på, i -vis; ell. udelades ved overs.по субботам om lørdagen, på lørdageпо целым дням hele dage, i dagevis; 12 ved angivelse af portion o.l. en (i, til, for, af o.l) hver; en ad gangen, en og en; pr., proвходите поодному! gå ind en og en! дать детям по яблоку give børnene et æble hverс каждого по десятке (det bliver) en tier pr. næse; 13 ved prisangivelse en... stykket, pr., åпо рублю пачка en rubel pakken, en rubel pr. pakkeмарки по копейке frimækQTåen kopek.IIpræpm akk1 indtil, til2 indtil, til (og med)по сей день (endnu) den dag idag, ind- til idag, indtil nu; stadig(væk)с первого по десятое апреля fra 1.-10. april (begge dage incl.J3 på\полевую руку будет вокзал på venstre hånd kommer (så) banegården4 efter, for at henteходить по ягоды plukke, samle bær (i skoven o.l.)5 ved angivelse af pris, portion o.l....hver, per, pro; å,...ad gan- genс каждого почетыре рубля (det bliver) fire rubler per person.IIIpræpm præp efter; vedсразу по истечений срока straks efter fristens udløb. -
13 попасться
vr pf ipfпопадаться1 komme, geråde, havne2 blive fanget, taget, pågrebetпопасться на удочку bide på (maddingen); hoppe på limpinden; gå i fælden3 forskforb f eksмне попалась хорошая книга jeg faldt over ell. fandt tilfældigt en god bogпервый попавшийся den første den bedste. -
14 потирать
-
15 рабочий
sb. arbejder, flyttemand, svend* * *I sb marbejderII adj1 arbejder-\рабочийие руки, \рабочийая - сила arbejdskraft2 arbejds-;в \рабочийем порядке - hen ad vejen. -
16 развязать
vt pf ipfразвязывать inde op, løsne, løsgøre; befri\развязатьвойну starte, udløse en krigразвязать руки кому-н. give ngn frie hænder; развязатьязык få tungen på gled. -
17 сложить
vt pf ipfскладывать лагать1 lægge, samle sammen; stable, stuve, dynge sammen2 addere, lægge sammen3 forfatte, komponere, begå4 folde, lægge, klappe, slå sammenсложа руки med hænderne i skødet, med armene overkors5 c + genlægge fra sigсложить голову falde, give sit livсложить оружие strække våben;6 se класть 2 -
18 умыть
vt pf ipfумывать vaskeумыть руки 1) vaske hænder 2) vaske sine hænder. -
19 шов
sb. søm, sting* * *sb mшва, швы, швов sømруки по швам hænderne ned langs siden.
См. также в других словарях:
РУКИ — связаны, по рукам связан, не могу, воли нет. С руками оторвал, жадно схватил. Свет за рукой, из за руки, не с того боку, рука сама себя застит. Дело мне с руки, кстати, удобно. Не все (или не всякому) сходит с рук. Из рук вон дурно, плохо, гадко … Толковый словарь Даля
Руки вверх! — «Руки вверх!» на радио Основная информация … Википедия
Руки Вверх — Руки Вверх, Доктор Шлягер! Руки Вверх, Доктор Шлягер! Альбом Руки Вверх! Дата выпуска … Википедия
Руки вверх — Руки вверх! Годы 1996 2006 Страна … Википедия
Руки Вверх, Доктор Шлягер! — Альбом Руки Вверх! Дата выпуска февраль … Википедия
руки не оттуда растут — безграмотный, корявые руки, руки не из того места растут, неискусный, неумелый, неквалифицированный, неграмотный Словарь русских синонимов. руки не оттуда растут прил., кол во синонимов: 15 • безграмотный (24) … Словарь синонимов
руки не из того места растут — прил., кол во синонимов: 16 • кривожопый (9) • криворукий (14) • мастер кислых щей … Словарь синонимов
руки кривые — прил., кол во синонимов: 13 • безрукий (17) • кривожопый (9) • криворукий (14) • … Словарь синонимов
Руки по швам! — Руки по швамъ! (иноск.) призывъ къ порядку (какъ во фрунтѣ руки держать по шву брюкъ, согласно дисциплинѣ). Руки по швамъ опускать (иноск.) подчиняться. Ср. На словахъ то онъ «садитесь пожалуйста», а на дѣлѣ такими иголками тебѣ сидѣніе… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руки чешутся — (иноск.) хочется сдѣлать что нибудь, взяться за что нибудь, побить кого нибудь. Ср. «Руки у тебя чешутся!» ( трогающему и портящему вещи). Ср. Не посмотрѣлъ бы, что она знатнаго роду... такую бы ческу задалъ, что своихъ не узнала бы... И теперь… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Руки Орлака — Orlacs Hände Жанр Ужасы Фантастика Режиссёр Роберт Вине Автор сценария Людвиг Нерц … Википедия