-
1 болеть
I1) ( быть больным) essere malato; soffrire ( длительно)2) ( переживать) avere a cuore, tenere3) ( о болельщике) tifare, fare il tifoII( вызывать ощущение боли) dolere, far maleу меня болит голова — ho mal di testa, mi fa male la testa
* * *I несов.1) ( быть больным) essere malato / infermo; soffrire di...боле́ть гриппом — avere l'influenza
2) перен. ( о ком-чём и за кого-что) darsi pensiero, preoccuparsi per, impensierirsi per, avere a cuoreболе́ть за судьбы родины — preoccuparsi per le sorti della patria
3) перен. разг. (за кого-что; остро переживать успехи и неудачи) tifare per qc, qd, essere tifoso diII несов.( вызывать ощущение боли) far male, dolere vi (e)у меня болит голова — mi fa male la testa; ho mal di testa
••у кого что болит, тот о том и говорит — la lingua batte dove il dente duole
* * *v1) gener. farsi sentire (il mio ginocchio si fa di nuovo sentire), andare giù, dolorare, andare giu, dolere, esser malato, essere malato, patire a (q.c.) (чем-л.), patire di (q.c.) (q.c.) (чем-л.), soffrire, stare male2) colloq. fare il tifo per... (за команду, спортсмена)3) liter. bruciare4) sports. tifare -
2 болеть
[bolét'] v.i. impf.1.1) (+ strum.) essere malato (di), stare male"Иван Ильич болел уже несколько недель" (Л. Толстой) — "Ivan Il'ič era malato da qualche settimana, ormai" (L. Tolstoj)
2) ( solo terza pers.) dolere, far male3) (fig.) (за + acc.) avere a cuore, tenere a, essere preoccupato per; tifare, fare il tifo per- За какую команду ты болеешь? - Я болею за Спартак — - Per quale squadra tifi? - Io faccio il tifo per lo Spartak
болеть душой за + acc. — avere a cuore
2.◇у кого что болит, тот о том и говорит — lingua batte dove dente duole
-
3 болеть душой
vgener. avere una spina al cuore -
4 болеть желудком
vgener. essere indisposto di stomaco, patire di stomaco -
5 болеть за...
-
6 болеть лихорадкой
vgener. febbricitare -
7 болеть печенью
vgener. patire al fegato -
8 болеть
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > болеть
-
9 болеть лихорадкой
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > болеть лихорадкой
-
10 долго болеть
advgener. bruciare a fuoco lento -
11 повторно болеть
advmed. recidivare -
12 постоянно болеть
advgener. soffrire di un male (чем-л.) -
13 тяжело болеть
advgener. essere in un fondo di letto -
14 ныть
1) ( жаловаться) piagnucolare, lamentarsi2) ( болеть) dolere, far male* * *несов.1) ( болеть) dolere vi (a, e)сердце ноет тж. перен. — il cuore duole
2) (издавать тягучие, унылые звуки) gemere vi (a, e), lamentarsi3) разг. (жаловаться на что-л.) lamentarsi, piagnucolare vi (a); piangersi addosso (предосуд.)он / она вечно ноет — si lamenta sempre
* * *v1) gener. piagnucolare, pianger miseria2) liter. pigolare -
15 побаливать
1) ( немного болеть - причинять боль) dolere un pò', far male un pò'в последнее время у меня стала побаливать поясница — ultimamente ho cominciato ad avere dolori alle reni
2) ( изредка болеть - быть больным) ammalarsi ogni tanto* * *несов. разг.dolicchiare vi (a, e), fare un po' maleу меня поба́ливает голова — mi fa un po' male la testa
* * *vgener. dolicchiare (e, a), doliccicare (e, a) -
16 пройти
1) ( по какому-то месту) passare, muoversi2) ( пройти какое-то расстояние) fare, passare, percorrere3) (оставить позади, миновать) passare, lasciare alle spalle4) (пропустить, не остановиться, не повернуть и т.п.) saltare, passare oltre5) ( распространиться) diffondersi, spargersiпрошёл слух, что нас отпускают домой — si è sparsa la voce che ci lasciano andare a casa
6) ( выпасть - об осадках) cadere7) ( продвинуться сквозь что-либо) passare, attraversare8) (оказаться принятым, зачисленным, одобренным) passare, essere ammesso, essere approvatoне пройти в институт по конкурсу — non essere ammesso all'università per non aver superato il concorso
9) ( подвергнуть воздействию поверхность) passare10) (испытать, вынести) passare, subire11) ( подвергнуться проверке) passare, essere controllato12) (протечь, миновать) passare, trascorrere13) (состояться, совершиться) svolgersi, passare14) (завершить, выполнить) concludere, terminare, fare15) ( изучить) passare, studiare16) ( прекратиться) passare, cessare••17) ( прекратить болеть) cessare di far male, non far più male* * *сов.1) ( о передвижении) passare vi (e)пройти́ через что-л. — attraversare qc; passare per / attraverso qc
пройти́ по двору — attraversare / passare <per / attraverso> il cortile
пройти́ мимо — passare oltre; superare vt; passarci accanto / davanti (senza vederlo, notarlo)
пройти́ к выходу — andare verso l'uscita; raggiungere l'uscita
пройти́ торжественным маршем — sfilare in parata
2) ( распространиться) correre vi (a, e); propagarsi, diffondersiпрошёл слух, что... — e corsa la voce, che...; si parla di...
3) ( об осадках) cadere vi (e) ( выпасть); passare vi (e) ( кончиться)прошёл град / снег — è caduta la grandine / neve; ha / è grandinato / nevicato
4) (пробить насквозь, просочиться через, сквозь что-л.) penetrare vt, passare vi (e) (per qc) attraversare vt, traffiggere vt5) В (прорыть, обработать) superare vt, attraversare vtпройти́ горную породу — scavare la roccia
6) ( протянуться) passare vi (e), essere tracciato8) ( быть принятым) essere approvato, passare vi (e)закон не прошёл — la legge <è stata bocciata / non è passata>
9) В (претерпеть; испытать) provare vt, sopportare vt; passare vi (a)10) ( о времени) passare vi (e); trascorrere vi (e); interocorrere vi (e) ( между двумя событиями)прошло два года — sono passati / trascorsi due anni
11) ( состояться) passare vi (e); trascorrere vi (e); aver avuto luogoспектакль прошёл с большим успехом — lo spettacolo ha <avuto / riscosso> un gran successo
12) В ( завершить период) passare vt, finire vt, terminare vtпройти́ курс лечения — fare un ciclo di cure
пройти́ стажировку — passare un periodo di stage
13) В разг. (изучить что-л.) studiare vt, seguire gli studiпройти́ курс математики — seguire il corso di matematica
пройти́ в жизнь — essere realizzato
••пройти́ огонь и воду (и медные трубы) — averne viste di tutti i colori
это ему даром не пройдёт — non la passerà così liscia; non se la caverà a buon mercato
что прошло, то быльём поросло — acqua passata non macina più
* * *vgener. fare, lasciare alle spalle, passare, percorrere, superare -
17 разламываться
( сильно болеть) dolere forte* * *1) см. разломаться, разломиться2) разг. ( сильно болеть - о голове)голова у меня разла́мывается — mi si spacca la testa
* * *vgener. dirompersi, fiaccarsi, sfenderri, spezzarsi -
18 грипп
-
19 заболевать
см. заболеть* * *несов. - заболева́ть, сов. - заболе́ть1) ammalarsi2) ( начать болеть) cominciare a far male3) разг. (увлечься кем-чем-л.) essere appassionato / malato* * *vgener. infermarsi, ammalarsi -
20 заболеть
I( стать больным) ammalarsiII( начать болеть) cominciare a far male* * ** * *v1) gener. allettarsi, ammalare, ammalarsi, cadere infermo, cadere malato, mettersi in letto, prendersi un malanno2) colloq. guadagnarsi una malattia, pigliar una malattia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БОЛЕТЬ — 1. БОЛЕТЬ1, болею, болеешь, несовер. 1. чем. Страдать болезнью, хворать, быть больным. Он давно уже болеет. Болеть тифом. 2. о ком чём. Проявлять сострадание, скорбеть, заботиться (устар.). Болеть о нищих и убогих. ❖ Болеть душой о ком чем (не… … Толковый словарь Ушакова
БОЛЕТЬ — 1. БОЛЕТЬ1, болею, болеешь, несовер. 1. чем. Страдать болезнью, хворать, быть больным. Он давно уже болеет. Болеть тифом. 2. о ком чём. Проявлять сострадание, скорбеть, заботиться (устар.). Болеть о нищих и убогих. ❖ Болеть душой о ком чем (не… … Толковый словарь Ушакова
болеть — Недомогать, хворать, прихварывать, страдать; сохнуть, таять, хилеть, чахнуть; ломить, мозжить, ныть. Я лежал неделю. Я болен (нездоров), мне (я) что то не по себе, мне нездоровится, мне что то неможется. И целых восемь дней находился между жизнью … Словарь синонимов
БОЛЕТЬ 1 — БОЛЕТЬ 1, ею, еешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БОЛЕТЬ 2 — ( лю, лишь, 1 и 2 л. не употр.), лит; несов. Испытывать боль. Рука болит. У кого что болит, тот о том и говорит (посл.). Болит (безл.) под ложечкой. Душа болит (перен.: о состоянии беспокойства, волнения). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н … Толковый словарь Ожегова
болеть — БОЛЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. чем. Быть больным, переносить какую н. болезнь. Б. гриппом. Озеро (лес, река) болеет (перен.: нарушено их нормальное развитие, органическая жизнь в них). 2. перен., о ком (чём) и за кого (что). Сильно беспокоиться,… … Толковый словарь Ожегова
болеть душой — кошки скребут на душе, быть как на раскаленных угольях, сидеть как на угольях, душа не на месте, не находить места, кошки скребут на сердце, сидеть как на раскаленных углях, сидеть как на раскаленных угольях, быть как на раскаленных углях, быть… … Словарь синонимов
болеть сердцем — См … Словарь синонимов
болеть — БОЛЕТЬ, ею, еешь; несов., без доп. Страдать от похмелья … Словарь русского арго
Болеть душой — БОЛЕТЬ ДУШОЙ. 1. Экспрес. Испытывать постоянную тревогу, беспокоясь о ком либо, о чём либо. Не болел он душой, не терялся никогда в сложных, трудных или новых обстоятельствах (Гончаров. Обломов). А я его жду, и душою болею, и за детьми смотрю, а… … Фразеологический словарь русского литературного языка
болеть — 1. БОЛЕТЬ, ею, еешь; нсв. 1. (чем). Быть больным, переносить какое л. заболевание; хворать. Б. гриппом, ветрянкой. Б. долго, тяжело. Мама сейчас болеет. В жизни своей ничем не болел. Лес, река болеет (нарушено их нормальное состояние, развитие,… … Энциклопедический словарь