-
1 4718
1. LAT Cinclodes patagonicus ( Gmelin)2. RUS темнобрюхий водяной печник m3. ENG dark-bellied cinclodes4. DEU Streifenbauch-Uferwipper m, Patagonischer Uferwipper m, Uferwippschwanz m5. FRA cinclode m de LessonDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 4718
-
2 4718
1. LAT Geochelone denticulata (Linnaeus)2. RUS зубчатая черепаха f, шабути f3. ENG yellow-footed [Brasilian giant, South American forest] tortoise4. DEU Waldschildkröte f5. FRA tortue f des forêtsАреал обитания: Южная Америка -
3 4718
1. LAT Empetrichthys latos Miller2. RUS широкий эмпетрихт m3. ENG Pahrump killifish4. DEU Pahrump-Killifisch m5. FRA — -
4 4718
-
5 4718
-
6 arrête-bœuf
m invar бот. -
7 arrêt de la migration des joints
физ. блокировка миграции границ зёренDictionnaire polytechnique Français-Russe > arrêt de la migration des joints
-
8 avoir qn à l'estomac
напугать, смутить кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir qn à l'estomac
-
9 clôture du crédit
-
10 atropine
f -
11 existant
-
12 comporter
допускать, предпологать; состоять из...Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > comporter
-
13 créance garantie
-
14 Conseil supérieur de la langue française
сущ.лингвостран. Высший совет по французскому языкуФранцузско-русский универсальный словарь > Conseil supérieur de la langue française
-
15 neige sèche
-
16 cavalier
-ERE m, f1. вса́дни|к, -ца (à cheval); нае́здни|к, -ца (écuyer);c'est un bon (mauvais, piètre) cavalier — он хоро́ший (плохо́й, скве́рный) нае́здник
2. (militaire) кавалери́ст;un peloton de cavalis — взвод кавале́ристов; ● faire cavalier seul — де́йствовать ipf. в одино́чкуde cavalier — кавале́рийский;
3. (partenaire) кавале́р, да́ма; партнёр, -ша;chaque cavalier donne le bras à sa cavaliere — ка́ждый кавале́р подаёт ру́ку свое́й да́ме
4. (échecs) конь ◄-я, pl. ко-, -ей►5. (de fixation) зажи́м; седло́ ◄pl. -ё-, -'Дел►;fixer un fil de fer sur un poteau avec un cavalier — закрепля́ть/ закрепи́ть про́вод на столбе́ зажи́мом m adj.
1. (réservé aux cavaliers) слу́жащий для верхово́й езды́;une allée cavalière — алле́я для верхово́й езды́
2. (insolent) наха́льный, на́глый*; бесцеремо́нный (sans gêne);je trouve le procédé cavalier — я счита́ю, что э́то бесцеремо́нноrépondre d'un ton cavalier — отвечать/отве́тить на́глым то́ном;
-
17 empiècement
кокетка -
18 papier à diagramme
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > papier à diagramme
-
19 recentrer
повторно центрировать -
20 4285
1. LAT Pteroglossus pluricinctus ( Gould)2. RUS многополосый арасари m3. ENG many-banded aracari, many-banded toucan4. DEU Doppelbinden-Arassari m5. FRA araçari m à double ceintureDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > 4285
- 1
- 2
См. также в других словарях:
4718 — СТ СЭВ 4718{ 84} Мясо и мясные продукты. Термины и определения. ОКС: 01.040.67, 67.120.10 КГС: Н00 Термины и обозначения Действие: С 01.01.86 Примечание: введен в действие в качестве межгосударственного стандарта Текст документа: СТ СЭВ 4718… … Справочник ГОСТов
4718 Araki — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Araki symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Fujii and Watanabe discovery site = Kitami discovered = November 13, 1990 designations = yes mp… … Wikipedia
NGC 4718 — Галактика История исследования Открыватель Джон Гершель Дата открытия 19 февраля 1830 Обозначения NGC 4718, MCG 1 33 20, IRAS12479 0500, PGC 43 … Википедия
СТ СЭВ 4718-84 — 12 с. (3) Мясо и мясные продукты. Термины и определения разделы 01.040.67, 67.120.10 … Указатель национальных стандартов 2013
СТ СЭВ 4718-84: Мясо и мясные продукты. Термины и определения — Терминология СТ СЭВ 4718 84: Мясо и мясные продукты. Термины и определения: 7. Баранина Мясо овец Определения термина из разных документов: Баранина 13. Буйволятина Мясо буйволов Определения термина из разных документов: Буйволятина 23. Вареная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДСТУ 4718:2007 — Свині для забою. Технічні умови [br] НД чинний: від 2011 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 10 Код НД згідно з ДК 004: 65.020.30 … Покажчик національних стандартів
ISO 4718:2004 — изд.2 C TC 54 Масло сорго лимонного [Cymbopogon flexuosus (Nees ex Steudel) J.F. Watson] раздел 71.100.60 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Залогодержатель — кредитор, физическое или юридическое лицо, взявшее в обеспечение обязательства залог, вещь, принадлежащую должнику или другому лицу, с его согласия. В случае неисполнения должником его обязательства З. имеет право получить удовлетворение за счет… … Словарь бизнес-терминов
АМЁБЫ — АМЁБЫ, одноклеточные животные, относящиеся к простейшим. Размеры от 15 20 мкм до 1 мм и более. Для захвата пищи и передвижения ( перетекания ) образуют цитоплазматические выросты. Большинство обитает в пресных водоемах, некоторые в почве;… … Современная энциклопедия
ГРАНТ-ЭЛЕМЕНТ — интегральный показатель в статистике, используемый для сопоставления условий предоставления различных кредитов и займов. В нем сравниваются условия отдельного кредита по трем параметрам: срок кредита, льготный период и процентная ставка, Он… … Экономический словарь
Межлаук — Валерий Иванович (1893 1938). Член партии с 1917 г. В 1917 г. член Харьковского комитета РСДРП(б), Совета, ВРК и штаба по борьбе с контрреволюцией. В сентябре октябре 1918 г. член РВС 5 й армии, с октября 10 й армии. В июне июле 1919 г. член РВС… … 1000 биографий