-
101 DECEIVE
• He that once deceives is ever suspected - Кто вчера солгал, тому и завтра не поверят (K) -
102 Absinken der Faltenachse
погружение шарнира складкиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Absinken der Faltenachse
-
103 basic size
номинальный диаметр (напр. трубы) -
104 Jésus-Christ
-
105 ayyar
May [Sem '-y-r, Akk ayyaru (flower), aru (frond), Heb iyyar (May)] Per ayyar borrowed from Ar -
106 Abrechnungsverfahren
Abrechnungsverfahren n BANK clearing, settlement process* * *n < Bank> clearing, settlement process* * *Abrechnungsverfahren
clearinghouse system -
107 angani
------------------------------------------------------------[Swahili Word] angani[English Word] (outer) space[Part of Speech] noun[Class] 17------------------------------------------------------------[Swahili Word] angani[English Word] cosmos[Part of Speech] noun[Class] 17------------------------------------------------------------ -
108 abort
ə'bo:t1) (to lose or bring about the loss of (an unborn child) from the womb.) abortar2) ((of a plan etc) to (cause to) come to nothing.) hacer abortar3) (to stop or abandon (a space mission, eg the firing of a rocket) before it is completed.) abortar, interrumpir•- abortion- abortive
abort vb abortartr[ə'bɔːt]1 abortar1 (pregnant woman) hacer abortar2 (mission, program, etc) abortarabort [ə'bɔrt] vt1) : abortar (en medicina)2) call off: suspender, abandonarabort vi: abortar, hacerse un abortov.• abortar v.ə'bɔːrt, ə'bɔːt
1.
a) ( Med) abortarb) \<\<flight/process\>\> suspender, abandonar; \<\<efforts/plans\>\> malograr; ( Comput) abortar
2.
vi1) ( Med) abortar2)a) ( abandon mission) abandonarb) ( fail) malograrse[ǝ'bɔːt]1. VI1) (Med) abortar2) (Comput) abandonar3) (=fail) [plan, project, negotiations] fracasar, malograrse2. VT1) (Med) abortaraborted foetuses or (US) fetuses — fetos mpl de abortos
2) (=abandon) [+ mission, operation] suspender; [+ deal, agreement] anular; [+ plan] abandonar; [+ landing, takeoff] abortar3) (=cause to fail) malograrthe bad weather aborted plans for an air display — el mal tiempo malogró los planes de llevar a cabo una exhibición aérea
4) (Comput) abandonar* * *[ə'bɔːrt, ə'bɔːt]
1.
a) ( Med) abortarb) \<\<flight/process\>\> suspender, abandonar; \<\<efforts/plans\>\> malograr; ( Comput) abortar
2.
vi1) ( Med) abortar2)a) ( abandon mission) abandonarb) ( fail) malograrse -
109 Betreuer
Betreuer m■ Person, die als Trainer, Manager, Angestellter der Mannschaft, Offizieller, Arzt oder paramedizinisches Personal an einem Spiel beteiligt ist und die sich während des Spiels in der Technischen Zone aufhalten darf.■ Any person participating at a match such as coach, trainer, manager, technical staff, official, medical or paramedical personnel, permitted to occupy the technical area during a match.Syn. staff -
110 Club Competitions Committee
■ A UEFA committee whose main duties are to exchange views on the current UEFA club competitions, to assist in the process of selecting the venues for the UEFA club competition finals, to propose, in cooperation with the PFSC, models for the distribution of UEFA club competition revenues, and to monitor the preparation and completion of the various phases of the UEFA club competitions.■ UEFA-Kommission, die unter anderem Meinungen zu den bestehenden UEFA-Klubwettbewerben austauscht, Unterstützung beim Auswahlverfahren für die Austragungsorte der UEFA-Klubwettbewerbs-Endspiele bietet, in Zusammenarbeit mit dem SBBF Modelle für die Verteilung der Einnahmen aus den UEFA-Klubwettbewerben vorschlägt und die Vorbereitung und Durchführung der verschiedenen Wettbewerbsphasen überwacht.► Die Kommission für Klubwettbewerbe wird in ihrer Arbeit vom EKF unterstützt.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Club Competitions Committee
-
111 адекватный раздражитель
Russian-english psychology dictionary > адекватный раздражитель
-
112 Achsendrehung
fвраще́ние n вокру́г оси́ -
113 аномальный
-
114 aftenstjerne
-
115 Abfülldatum
n bottling date* * *Ạb|füll|da|tumntbottling date* * *Ab·füll·da·tumnt date of bottling* * *das bottling/canning date* * *Abfülldatum n bottling date* * *das bottling/canning date -
116 account
noun1) (Finance) Rechnung, diekeep accounts/the accounts — Buch/die Bücher führen
on account — auf Rechnung; a conto
on one's [own] account — auf eigene Rechnung; (fig.) von sich aus
2) (at bank, shop) Konto, das3) (statement of facts) Rechenschaft, diegive or render an account for something — über etwas (Akk.) Rechenschaft ablegen
4) (consideration)take account of something, take something into account — etwas berücksichtigen
take no account of something/somebody, leave something/somebody out of account — etwas/jemanden unberücksichtigt lassen od. nicht berücksichtigen
on no account, not on any account — auf [gar] keinen Fall
5) (importance)of little/no account — von geringer/ohne Bedeutung
6) (report)an account [of something] — ein Bericht [über etwas (Akk.)]
give a full account of something — ausführlich über etwas (Akk.) berichten
Phrasal Verbs:- academic.ru/83952/account_for">account for* * *1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have( opened) an account with the local bank.) die Rechnung2) (a statement of money owing: Send me an account.) Geschaftsbücher3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) das Konto4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) Kundenkonto5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) der Bericht•- accountancy- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account of* * *ac·count[əˈkaʊnt]I. nby [or from] all \accounts nach allem, was man so hörtby his own \account eigenen Aussagen zufolgeto have an \account with a bank ein Konto bei einer Bank habento draw money out of [or withdraw money from] an \account Geld von einem Konto abhebencurrent BRIT [or AM checking] \account (personal) Girokonto nt; (business) Kontokorrentkonto nt fachsprjoint \account Gemeinschaftskonto ntsecurities \account Depot ntNOW \account AM zinstragendes Kontostatement of \account Kontoauszug mto be on one's \account money auf dem Konto seinto open/close an \account [with sb] ein Konto [bei jdm] eröffnen/auflösento pay sth into [or AM, AUS deposit sth in] an \account etw auf ein Konto überweisen; (in person) etw auf ein Konto einzahlenwill that be cash or \account? zahlen Sie bar oder geht das auf Rechnung?to buy sth on \account BRIT etw auf Kredit kaufento have an \account with sb bei jdm auf Rechnung kaufento put sth on [or charge sth to] sb's \account etw auf jds Rechnung setzen, jdm etw in Rechnung stellen▪ \accounts pl [Geschäfts]bücher pl\accounts payable Kreditoren pl, Verbindlichkeiten pl\accounts receivable Forderungen pl, Außenstände plcapital \account Darstellung f des Kapitalverkehrs mit dem Auslandcurrent \account balance of payments Saldo m der Leistungsbilanzperiod of \account FIN, ECON Geschäftsjahr ntto keep an \account of sth über etw akk Buch führen6. STOCKEXtrading [or dealing] for the \account [or \account trading] Wertpapiergeschäfte, bei denen Auslieferung und Abrechnung der Papiere am nächsten Abrechnungstermin erfolgtrolling \account Erfüllung von Börsengeschäften zu einem späteren, entweder feststehenden oder vereinbarten Terminto take sth into \account [or to take \account of sth] etw berücksichtigen [o in Betracht ziehen]to take into \account that... berücksichtigen [o in Betracht ziehen], dass...to take no \account of sth [or to leave sth out of [the] \account] etw nicht berücksichtigen, etw außer Acht lassen9. (reason)on that \account I think... aus diesem Grund schlage ich vor,...on my/her/his \account meinet-/ihret-/seinetwegenon no [or not on any] \account auf keinen Fall, unter keinen Umständento be of little \account von geringer Bedeutung seinto be of no \account keinerlei Bedeutung habenon one's own \account auf eigenes Risikoaction for an \account Rechnungslegungklage f13.▶ to be called [or brought] to \account [for sth] [für etw akk] zur Verantwortung [o Rechenschaft] gezogen werden▶ to give a good \account of oneself eine gute Figur abgeben; (in a fight, competition) sich akk wacker schlagento \account oneself fortunate sich akk glücklich schätzenI would \account it an honour if... es wäre mir eine Ehre,...III. vi1. (explain)there's no \accounting for taste[s] über Geschmack lässt sich streiten2. (locate)▪ to \account for sb jds Verbleib klären3. (make up)▪ to \account for sth:students \account for the majority of our customers Studenten machen den größten Teil unserer Kundschaft aus4. (bill)▪ to \account for sth etw mit einberechnen* * *[ə'kaʊnt]1. n1) Darstellung f; (= report) Bericht mto keep an account of one's expenses/experiences — über seine Ausgaben Buch führen/seine Erlebnisse schriftlich festhalten
by or from all accounts —
by your own account — nach Ihrer eigenen Darstellung, nach Ihren eigenen Angaben
to give an account of sth — über etw (acc) Bericht erstatten
to give a good account of oneself — sich gut schlagen
to be called or held to account for sth — über etw (acc) Rechenschaft ablegen müssen
2)(= consideration)
to take account of sb/sth, to take sb/sth into account — jdn/etw in Betracht ziehento take no account of sb/sth, to leave sb/sth out of account — jdn/etw außer Betracht lassen
on no account, not on any account — auf (gar) keinen Fall
on this/that account — deshalb, deswegen
on my/his/their account — meinet-/seinet-/ihretwegen
3) (= benefit) Nutzen mto turn sth to (good) account — (guten) Gebrauch von etw machen, etw (gut) nützen
4)(= importance)
of little account — von geringer Bedeutung5) (FIN, COMM) (at bank, shop) Konto nt (with bei); (= client) Kunde m, Kundin f; (= bill) Rechnung fto win sb's account — jdn als Kunden gewinnen
£50 on account — £ 50 als Anzahlung
account payee only (Brit) — nur zur Verrechnung
to keep the accounts — die Bücher führen, die Buchführung machen
2. vt(form: consider) erachten als* * *account [əˈkaʊnt]account o.s. lucky sich glücklich schätzen;be accounted a genius als Genie geltenB v/i1. account (to sb) for (jemandem) Rechenschaft ablegen über (akk), sich (jemandem gegenüber) verantworten für2. die Verantwortung tragen, verantwortlich sein ( beide:for für)3. erklären, begründen ( beide:for akk):how do you account for that? wie erklären Sie sich das?;that accounts for it das erklärt die Sache;there is no accounting for tastes über (den) Geschmack lässt sich nicht streiten, die Geschmäcker sind verschiedenthis region alone accounts for some 20% of the whole populationC s1. WIRTSCHa) Berechnung f, Rechnung fb) pl Geschäftsbücher plc) pl (Rechnungs-, Jahres)Abschluss md) Konto n:have no money in one’s account kein Geld auf dem Konto haben;hold an account with ein Konto haben bei;pay sth into one’s account etwas auf sein Konto einzahlen;2. Rechenschaft f, Rechenschaftsbericht m:a) jemanden zur Rechenschaft ziehen ( for wegen),b) mit jemandem abrechnen ( for wegen);give (an) account of Rechenschaft ablegen über (akk)( → C 3);give a good (bad) account of o.s.a) sich von seiner guten (schlechten) Seite zeigen,b) gut (schlecht) abschneiden;3. Bericht m, Darstellung f, Beschreibung f, auch (künstlerische) Interpretation:give an account of Bericht erstatten über (akk)( → C 2)4. Liste f, Verzeichnis n:keep an account of Buch führen über (akk)5. Erwägung f, Berücksichtigung f:leave out of account außer Betracht lassen;take account of, take into account Rechnung tragen (dat), in Betracht oder Erwägung ziehen, einkalkulieren, berücksichtigen;on account of wegen, aufgrund von (od gen);on his account seinetwegen;on my mother’s account wegen meiner Mutter, mit Rücksicht auf meine Mutter;on one’s own account von sich aus (→ Bes Redew);on no account, not on any account auf keinen Fall, unter keinen Umständen;on all accounts auf jeden Fall, unbedingt6. Wert m, Wichtigkeit f, Bedeutung f, Ansehen n, Geltung f:of no account unbedeutend, ohne Bedeutung, wertlos7. Gewinn m, Vorteil m:find one’s account in sth bei etwas profitieren oder auf seine Kosten kommen;put ( oder turn) sth to (good) account sich etwas zunutze machen, Kapital schlagen aus etwas, Nutzen ziehen aus etwasBesondere Redewendungen: account carried forward Vortrag m auf neue Rechnung;accounts payable Verbindlichkeiten, (Bilanz) US Kreditoren;accounts receivable Außenstände, (Bilanz) US Debitoren;buy for the account (Börse) auf Termin kaufen;carry to account in Rechnung stellen;carry to a new account auf neue Rechnung vortragen;for account only nur zur Verrechnung;for the account of another auf fremde Rechnung;for one’s own account auf eigene Rechnung;for the account and risk of für Rechnung und Gefahr von (od gen);a) auf Rechnung,b) auf Abschlag, als Anzahlung;on one’s own accounta) auf eigene Rechnung,b) auf eigene Gefahr;payment per account Saldozahlung f;place ( oder put) sth to sb’s account jemandem etwas berechnen oder in Rechnung stellen; → render A 10acc. abk3. accordingacct. abk2. accountant* * *noun1) (Finance) Rechnung, diekeep accounts/the accounts — Buch/die Bücher führen
settle or square accounts with somebody — (lit. or fig.) mit jemandem abrechnen
on account — auf Rechnung; a conto
on one's [own] account — auf eigene Rechnung; (fig.) von sich aus
2) (at bank, shop) Konto, das3) (statement of facts) Rechenschaft, diegive or render an account for something — über etwas (Akk.) Rechenschaft ablegen
take account of something, take something into account — etwas berücksichtigen
take no account of something/somebody, leave something/somebody out of account — etwas/jemanden unberücksichtigt lassen od. nicht berücksichtigen
on no account, not on any account — auf [gar] keinen Fall
5) (importance)of little/no account — von geringer/ohne Bedeutung
6) (report)an account [of something] — ein Bericht [über etwas (Akk.)]
give a full account of something — ausführlich über etwas (Akk.) berichten
by or from all accounts — nach allem, was man hört
Phrasal Verbs:* * *n.Berechnung f.Bericht -e m.Konto -s n.Rechnung -en f.Wert -e m. -
117 A-BZ
<el> ■ alkaline fuel cell (AFC) -
118 50K certification test
<mvhcl.emiss> (of catalytic converters) ■ 50.000-Meilen-Qualifikationsprüfung f ; 50K-Qualifikation f prakt ; 50K-Test m praktEnglish-german technical dictionary > 50K certification test
-
119 Austrian Airlines Österreichische Luftverkehrs AG
f; сокр. AUAведущая австрийская авиакомпания, осуществляет пассажиро- и грузоперевозки на внутренних и международных линиях. Имеет 25 дочерних предприятий и долевых участий в сфере логистики, туризма, страхования, финансовых услуг и др. Группа "Остриэн Эйрлайнз" (Austrian Airlines Group), куда входят тж. авиакомпании "Лауда Эйр", "Тиролиэн Эйрвэйз" и "Райнтальфлуг", совершает авиаперевозки в более чем 120 городов на всех континентах. Акционерное общество; основной акционер - Австрийский индустриальный холдинг (ок. 40% акций, до 1988 - 100% акций). Основана в 1957 в результате слияния двух австрийских авиакомпаний; первый полёт осуществлён в 1958 по маршруту Вена - ЛондонАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Austrian Airlines Österreichische Luftverkehrs AG
-
120 adhesive strength
См. также в других словарях:
379 av. J.-C. — 379 Années : 382 381 380 379 378 377 376 Décennies : 400 390 380 370 360 350 340 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
379 — Années : 376 377 378 379 380 381 382 Décennies : 340 350 360 370 380 390 400 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
379 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 340er | 350er | 360er | 370er | 380er | 390er | 400er | ► ◄◄ | ◄ | 375 | 376 | 377 | … Deutsch Wikipedia
-379 — Années : 382 381 380 379 378 377 376 Décennies : 400 390 380 370 360 350 340 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
379 — ГОСТ 379{ 95} Кирпич и камни силикатные. Технические условия. ОКС: 91.100.15 КГС: Ж11 Стеновые материалы Взамен: ГОСТ 379 79 Действие: С 01.07.96 Примечание: переиздание 2004 Текст документа: ГОСТ 379 «Кирпич и камни силикатные. Технические… … Справочник ГОСТов
379 a. C. — Años: 382 a. C. 381 a. C. 380 a. C. – 379 a. C. – 378 a. C. 377 a. C. 376 a. C. Décadas: Años 400 a. C. Años 390 a. C. Años 380 a. C. – Años 370 a. C. – Años 360 a. C. Años 350 a. C. Años 340 a. C. Siglos … Wikipedia Español
379 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=376 yp2=377 yp3=378 year=379 ya1=380 ya2=381 ya3=382 dp3=340s dp2=350s dp1=360s d=370s dn1=380s dn2=390s dn3=400s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* January 19 Theodosius I is elevated… … Wikipedia
379 — Años: 376 377 378 – 379 – 380 381 382 Décadas: Años 340 Años 350 Años 360 – Años 370 – Años 380 Años 390 Años 400 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
379. — Начал править император Феодосий I Великий (с 379 по 395 г,) … Хронология всемирной истории: словарь
379 (число) — 379 триста семьдесят девять 376 · 377 · 378 · 379 · 380 · 381 · 382 Факторизация: простое Римская запись: CCCLXXIX Двоичное: 101111011 Восьмеричное: 573 Шестнадцатеричное: 17B … Википедия
(379) Гуенна — Открытие Первооткрыватель Огюст Шарлуа Место обнаружения Ницца Дата обнаружения 8 января 1894 Эпоним остров Вен Альтернативные обозначения 1894 AQ; 1948 XM; A895 DB; A911 BA Категория Главное кольцо … Википедия