-
1 κτητός
A that may be gotten or acquired,ληϊστοὶ μὲν.. βόες.., κτητοὶ δὲ τρίποδες Il.9.407
, cf. E.Hipp. 1295 (anap.), Pl.Prt. 324a, al.II acquired, gained, Id.Lg. 841e; κτητή female slave, opp. γαμετή, Hes.Op. 406;κ. μέρος οἰκίας PLond.3.1164
(f).11 (iii A.D.). -
2 παρείκω
A give way,σε.. αἰτῶ πιθέσθαι καὶ παρεικαθεῖν S. OC 1334
, cf. Ant. 1102; permit, allow, ; ;οἷσπερ ἂν ὁ θεὸς παρείκῃ Id.Tht. 150d
; κατὰ τὸ αἰεὶ παρεῖκον by such ways as permitted a passage, as were practicable, Th.4.36 ;χωρίοις ἀποτόμοις καὶ χαλεποῖς, οὐ μὴν ἀλλὰ.. παρείκουσιν Plu.Cam.27
.II impers., παρείκει μοι it is competent, allowable for me,εἴ μοι παρείκοι S.Ph. 1048
; ὅπῃ παρείκοι wherever it was practicable, Th.3.1 ;καθ' ὅσον παρείκει Pl.Smp. 187e
: c. inf.,τόν γε βουλόμενον.. οὐκέτι παρείκει.. ἀκολάστως ζῆν Id.Lg. 734b
; ἐὰν ἄρα ἡμῖν πῃ παρεικάθῃ (Böckh for -ασθῇ.. ἀπαλλάττειν Id.Sph. 254c
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρείκω
-
3 ἀείρω
ἀείρω, [dialect] Ep., [dialect] Ion., and poet.; [full] αἴρω (once in Hom., v. infr.), [dialect] Att. and Trag. (exc. A. Th. 759, Pers. 660, both lyr.); [dialect] Aeol. [full] ἀέρρω, Alc.78: [tense] impf. ἤειρον ([etym.] συν-) Il.10.499, Hdt.2.125, [dialect] Ep.Aἄειρον Il.19.386
, [dialect] Att. and Trag. ᾖρον: [tense] fut. ἀρῶ [ᾱ], [var] contr. for ἀερῶ (which is not found), A. Pers. 795, E.Heracl. 322, Tr. 1148, prob. in Luc. Hist.Conscr. 14: [tense] aor. 1 ἤειρα ([etym.] συν-) Il.24.590, ([etym.] παρ-) Archil.94, Herod.9.13, [dialect] Ep.ἄειρα Il.23.730
; [dialect] Aeol. imper.ἀέρρατε Sapph.91
; subj.ἀέρσῃ Panyas.13.13
; part. ; alsoἄηρα IG12(3).449
([place name] Thera);ἦρα Hdt. 9.59
, A.Ag.47, Th.6.18, etc., [ per.] 3pl. , opt.ἄραις Herod.5.71
, inf.ἆραι Call. Cer.35
, part.ἄρας Th.2.12
, etc., Cret. (Gort.) [ᾱ- in all moods]: [tense] pf.ἦρκα D.25.52
, ([etym.] ἀπ-) Th.8.100, [tense] plpf. ἤρκεσαν ([etym.] ἀπ-) D.19.150:—[voice] Med. [full] ἀείρομαι ([etym.] ἀπ-) Il. 21.563, S.Tr. 216 (lyr.); [full] αἴρομαι E.El. 360, Th.4.60: fut ἀροῦμαι [pron. full] [ᾱ] E.Hel. 1597 : [tense] aor. 1 imper.ἀείραο A.R.4.746
, inf. ἀείρασθαι ([etym.] ἀντ-) Hdt.7.212, part.- άμενος Il.23.856
, IG4.952.112 (Epid.); also ἠράμην [ᾱ- in all moods] Il.14.510, Od.4.107, E.Heracl. 986, Ar. Ra. 525, Pl.R. 374e, etc., [dialect] Dor.ἄρατο B.2.5
: [tense] pf.ἦρμαι S.El.54
:— [voice] Pass., E.Alc. 450 (lyr.), Hp.Mul.2.174: [tense] fut. : [tense] aor.ἠέρθην A.R.4.1651
, ([etym.] παρ-) Il.16.341, [dialect] Ep.ἀέρθην Od.19.540
, [ per.] 3pl.ἄερθεν Il.8.74
, subj. (lyr.), part.ἀερθείς Od.8.375
, Pi.N.7.75, A.Ag. 1525 (lyr.), Hp.Mul.1.1, etc.; alsoἤρθην Simon.111
, A.Th. 214 (lyr.), Th.4.42, etc., part.ἀρθείς Il.13.63
, ([etym.] ἐπ-) Hdt.1.90, etc.: [tense] pf.ἤερμαι A.R.2.171
: [dialect] Ep. [tense] plpf. [ per.] 3sg. ἄωρτο (for ἤορτο) Il.3.272, Theoc.24.43,ἔωρτο Hsch.
[ ἀείρω has [pron. full] ᾰ, exc. in late poetry, as Opp. C.1.347.] ( ἀείρω = ἀ-ϝερ-yω, cf.αὐειρομέναι Alcm.23.63
; αἴρω (oncein Hom., Il.17.724 in part. αἴροντας) may = ϝαρ-ψω for ϝγ[νυλλ ]-ψω from the reduced form of the root, but is more probably an analogical formation arising from the contracted forms. Fut. ἀροῦμαι [pron. full] [ᾰ] and [tense] aor. ἀρόμην, ἤρετο, etc., inf. ἀρέσθαι [pron. full] [ᾰ], belong to ἄρνυμαι, q.v.; ἤρᾰτο may have displaced ἤρετο in Hom, cf. Eust. ad Il.3.373. The sense attach found in compds. συν-, παρ-αείρω is prob. derived from the use v.1.)I [voice] Act., lift, raise up,νέκυν Il.17.724
; ὑψόσ' ἀείρας [κυνέην] 10.465;πίνακας παρέθηκεν ἀείρας Od.1.141
;Εὐμάστας με ἄηρεν ἀπὸ χθονός IG12(3).449
, inscr. on a stone ([place name] Thera); ἀπὸ γῆς αἴ. Pl.Ti. 90a; ἱστία στεῖλαν ἀείραντες furled by brailing them up, Od.3.11; but ἀ. ἱστία hoist sail, A.R.2.1229;αἴ. κεραίας D.S. 13.12
;εὔμαριν ἀ. A.Pers. 660
; κοῦφον αἴ. βῆμα walk lightly, trip, E.Tr. 342; αἴ. σκέλη, of a horse, X.Eq.10.15, cf. Arist.IA 710b20;ὀρθὸν αἴ. τὸ κάρα A.Ch. 496
;ὀφθαλμὸν ἄρας S.Tr. 795
; ἄρασα μύξας, of a deer, Id.Fr.89;ὀφρῦς αἴροντα Diph.85
; αἴ. σημεῖον make a signal, X.Cyr.7.1.23; αἴ. μηχανήν, in the theatre, Antiph.191.15; so ; τεῖχος ἱκανὸν αἴ. Th.1.90, cf. 2.75:—freq. in part., ἄρας ἔπαισε he raised [them] and struck, S.OT 1270;ἡ βουλὴ ἄρασα τὴν ἀφ' ἱερᾶς ἀφῆκεν Plu. Cor.32
, cf. 1 Ep.Cor. 6.15 :—[voice] Pass.,ἐς αἰθέρα δῖαν ἀέρθη Od.19.540
, cf. Il.8.74;ὑψόσ' ἀερθείς Od.12.432
;ἔμπνους ἀρθείς Antipho 2.1.9
;φρυκτοὶ ᾔροντο Th.2.94
, cf. Aen. Tact.26.14; mount up, X.HG5.2.5; ἄνω ἀρθῆναι, of the sun, to be high in heaven, Hp.Aër.6; to be seized, snatched up, Ar.Ach. 565.2 take up, in various uses: draw water, Ar.Ra. 1339; gather food, S.Ph. 707; pluckherbs, PMag.Par.1.287, al.3 take up and carry or bring,ἐκ βελέων Σαρπηδόνα δῖον ἀείρας Il.16.678
;νόσφιν ἀειράσας 24.583
; ἄχθος ἀ. convey, of ships, Od.3.312; μῆλα ἐξ' Ιθάκης ἄειραν νηυσί carried them off, 21.18; μή μοι οἶνον ἄειρε bring me not wine, Il.6.264.5 of armies or fleets, τὰς ναῦς αἴ. get the ships under sail, Th.1.52; esp. intr., get under way, set out,ἆραι τῷ στρατῷ Id.2.12
: abs., ib.23:—[voice] Pass.,ἀερθῆναι Hdt.9.52
;ἀερθέντες ἐκ.. 1.165
;ἀ. εἰς.. 1.170
;ἐφ' ἡμετέρᾳ γᾷ ἀρθείς S.Ant. 111
(lyr.); but ἀερθείς carried too far, Pi.N.7.75.II raise up, exalt, , cf. 791; ὄλβον ὅν Δαρεῖος ἦρεν Id.Pers. 164:—esp. of pride and passion, exalt, excite, ὑψοῦ αἴ. θυμόν grow excited, S.OT 914; αἴ. θάρσος pluck up courage, E.IA 1598:—[voice] Pass., to be raised, increased,ἡ δύναμις ᾔρετο Th.1.118
;ᾔρετο τὸ ὕψος τοῦ τείχους μέγα Id.2.75
; ἤρθη μέγας rose to greatness, D.2.8;οὐκ ἤρθη νοῦν ἐς ἀτασθαλίην Simon.111
; ἀρθῆναι φόβῳ, δείμασι, A.Th. 214, E.Hec.69: abs., (lyr.), cf. Ar.Ec. 1180.III lift and take away, remove,ἀπό με τιμᾶν ἦραν A.Eu. 847
;τινὰ ἐκ τῆς πόλεως Pl.R. 578e
; generally, take away, put an end to, ; τραπέζας αἴ. clear away dinner, Men.273;ἀρθέντος τοῦ αἰτίου Arist.Pr. 920b11
; deny (opp. τίθημι posit), S.E.P.1.10; Delph. and [dialect] Locr. [tense] pf. [voice] Pass. part. ἀρμένος cancelled, null and void,ὠνὰ ἀ. καὶ ἄκυρος GDI1746
(Delph.);ἀτελὴς καὶ ἀ. IG9(1).374
([place name] Naupactus).2 make away with, destroy, Ev.Matt.24.39;ἆρον, ἆρον
away with him!Ev.Jo.
19.15; ἐκ τῶν ζώντων αἴ. Tab.Defix.Aud.1.18.IV [voice] Med., lift, take up for oneself or what is one's own, [πέπλων] ἕν' ἀειραμένη Il.6.293
; hence, carry off, win,πάντας ἀειράμενος πελέκεας 23.856
;ἄρατο νίκαν B.2.5
;ἠρμένοι νίκην Str.3.2.13
.2 ὄγκον ἄρασθαι to be puffed up, S.Aj. 129; .3 raise, lift,τύπωμα ἠρμένοι χεροῖν S.El.54
; κανοῦν αἴ. Ar.Av. 850;βοῦς IG22.1028.28
, cf. Thphr.Char.27.5; ῥόθιον raise a surging cheer, Ar.Eq. 546;Σαμόσατα ἀράμενος μετέθηκεν Luc.Hist.Conscr.24
; ἀείρεσθαι τὰ ἱστία hoist sail, Hdt.8.56, cf. 94.4 raise, stir up,νεῖκος ἀειράμενος Thgn.90
, cf. E.Heracl. 986, 991; begin, undertake,πόλεμον A.
Supp..342, Hdt.7.132, Th.4.60, D.5.5 ([voice] Pass.,πόλεμος αἴρεται Ar.Av. 1188
); ; φυγὴν αἴρεσθαι take to flight, A.Pers. 481, E.Rh.54.6 abs., βαρὺς ἀ. slow to undertake anything, Hdt.4.150.V [voice] Pass., to be suspended, hang, [μάχαιρα] πὰρ ξίφεος μέγα κουλεὸν αἰὲν ἄωρτο Il.3.272
, 19.253.2 Medic., to be swollen, [σπλὴν] ἀερθείς Hp.Mul.1.61
; μαζοὶ ἀείρονται ib.2.174. -
4 ἀποδειλιατέον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποδειλιατέον
-
5 ἀποφέρω
A , [voice] Med.- οίσομαι Theoc.1.3
, Luc.Bis Acc.33) and [dialect] Ion.[tense] aor. ἀπένεικα: [dialect] Att. [tense] aor.- ήνεγκα Th.5.10
: [tense] aor. 2 , etc.: [tense] pf.- ενήνοχα D. 27.20
:— carry off or away,τεύχεα δέ σφ' ἀπένεικαν Od.16.360
, etc.; of a wind, Il.14.255, Hdt.4.179: metaph., Plu.2.374e; of a disease, Hdt.3.66, 6.27; generally,ἀ. σῆμα S.Tr. 614
;βρέφος ἐς ἄντρον E. Ion16
, cf. Ev.Marc.15.1, etc.:—[voice] Pass., to be carried from one's course,ὑπ' ἀνέμων Hdt.2.114
, cf. 116;ἀπενεχθέντες ἐς Αιβύην Th.7.50
, cf. 6.104.2 exhale, evaporate, Anon.Lond.22.25:—[voice] Pass., to be wafted, Plu.2.681a.II carry or bring back,αὖτις ἀποίσετον ὠκέες ἵπποι Il.5.257
;ἂψ Ἕκτορι μῦθον ἀποίσειν 10.337
;ἀ. οἴκαδις Ar.Ach. 779
: —so in [voice] Pass., of oracles,ταῦτα ἀπενειχθέντα Hdt.1.66
, 158, 160: but in [voice] Pass., also of persons, return, Id.4.164, Th., etc.; ἀπηνέχθη εἰς.. ἔτι ζῶν was carried home, of a sick man, X.HG3.3.1;τεθνεὼς ἐκ δεσμωτηρίου ἀ. Lys.12.18
.2 pay back, return, Hdt.1.196, etc.: hence, pay what is due as tribute, etc., Id.4.35, 5.84, Th.5.31.3 bring in, return, of slaves let out to labour for their master's profit, v.l. Aeschin.1.97, cf. Philostr.Her.2.4 generally, bring, hand over as required,τί τινι Hdt.4.64
;ὅπλα X.Cyr.7.5.34
;εἰς τὰ δημόσια ἀ. ἱερὰ τὰ ἴδια Pl.Lg. 910c
.III hand in an accusation, render accounts, returns, etc., ἀ. παρανόμων (sc. γραφήν) πρὸς τὸν ἄρχοντα Docum. ap. D.18.54, cf.52.30; ἀπήνεγκε παρανόμων (sc. γραφήν) Δημοσθένει Decr. ap. D.18.105;λόγον.. ἀπενήνοχεν ἀναλωμάτων D.27.20
; λόγον πρὸς τοὺς λογιστάς, λόγον τῇ πόλει, Aeschin.3.22;ἀ. τοὺς ἱππεύσαντας
hand in a list of..,Lys.
16.6;ναύτας D.50.6
; ἀ. ἐν τῷ λόγῳ δεδωκώς having entered in the account, Id.49.16:—[voice] Pass., to be returned as so and so,ἀπηνέχθη ἀνώμοτος Id.21.86
;διαιτητὴς ἀπενηνεγμένος Id.52.30
.IV bring home, receive as wages, Luc.Tim.12 (which others refer to signf. 11.2).B [voice] Med., take away with one, Hdt.1.132, Isoc.6.74, etc.; carry off a prize, μετὰ Πᾶνα τὸ δεύτερον ἆθλον ἀποισῇ Theoc.l.c.;κάλλευς πρῶτ' ἀπενεγκαμέναν APl.4.166
(Even.);ἀ. δόξαν Hdn.1.5.7
; carry home delicacies from a banquet, Luc.Symp.38 (less freq. in [voice] Act., Id.Nigr.25).II bring back for oneself,ὀπίσω Hdt.7.152
;ἀ. σημεῖα τοῦ θυμῷ μάχεσθαι X.Ages.6.2
; ἀ. βίον μητρί, i.e. return to her alive, E. Ph. 1161; (lyr.).C Intr. in [voice] Act., be off, .Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποφέρω
-
6 ἄκτητος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄκτητος
См. также в других словарях:
Ordre de bataille des forces militaires Alliées et de l'Axe lors de l'Opération Husky — Article principal : Opération Husky. Ce qui suit est l ordre de bataille des forces militaires alliées et de l Axe engagées lors de l Opération Husky du 9 juillet au 17 août 1943. Sommaire 1 Ordre de bataille allié 1.1 XV … Wikipédia en Français
Régiments d'artillerie français — L armée française a constitué de façon ancienne des unités spécialisées dans l artillerie. L article qui suit, permet de faire un tour d horizon sur la diversité des régiments d artillerie au cours de l histoire militaire de la France. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Insufflation — (Latin insufflatio blowing on or into ) is the practice of inhaling substances into a body cavity. Insufflation has limited medical use, but is a common route of administration with many respiratory drugs used to treat conditions in the lungs… … Wikipedia
374th Airlift Wing — Commandement Pacific Air Forces Fait partie de … Wikipédia en Français
Andrew Murray (Joueur De Tennis) — Andy Murray Pour les articles homonymes, voir Andrew Murray. Andy Murray … Wikipédia en Français
Andrew Murray (joueur de tennis) — Andy Murray Pour les articles homonymes, voir Andrew Murray. Andy Murray … Wikipédia en Français
Andrew murray (joueur de tennis) — Andy Murray Pour les articles homonymes, voir Andrew Murray. Andy Murray … Wikipédia en Français
Andy Murray — Pour les articles homonymes, voir Andrew Murray. Andy Murray … Wikipédia en Français
Andy Murray (joueur de tennis) — Andy Murray Pour les articles homonymes, voir Andrew Murray. Andy Murray … Wikipédia en Français
Architecture d'Aujourd'hui — L Architecture d aujourd hui L Architecture d aujourd hui (AA) est une revue d architecture emblématique. L’histoire de la revue La revue L Architecture d aujourd hui (AA) bénéficie de l héritage de 73 années de publication et attend depuis un an … Wikipédia en Français
Cambligneul — 50° 22′ 51″ N 2° 36′ 58″ E / 50.3808333333, 2.61611111111 … Wikipédia en Français