-
1 Majandustegevuse register
econ. MTRРусско-эстонский универсальный словарь > Majandustegevuse register
-
2 берег
21 (предл. п. ед. ч. о \береге, на \берегу, вин. п. на \берег, на берег) С м. неод. kallas; rand, rannik; крутой \берег järsk kallas, пологий \берег lauge kallas, на \берегу реки jõe kaldal, выбросить на \берег kaldale heitma, выйти из \берегов üle kallaste tõusma, родные \берега kodurand, морской \берег, \берег моря mererand, сойти на \берег randuma, \берег фиордового типа geol. fjordrannik, lõhangrannik, \берег аральского типа geol. araali rannik -
3 Покров Божией Матери
Jumalaema Kaitse pühaПравославный русско-эстонский толковый словарь > Покров Божией Матери
-
4 агония
agoonia; surmaheitlus -
5 вскинуть
334 Г сов.несов.вскидывать 1. что на что (üles, peale, otsa) viskama v heitma; он \вскинутьл мешок на спину ta viskas koti selga;2. что (kiire liigutusega üles) tõstma v heitma; \вскинутьть голову pead selga heitma; ‚\вскинутьть глаза v -
6 выкинуть
334* Г сов.несов.выкидывать 1. кого-что välja viskama v pilduma; он \выкинутьл все вещи из ящиков ta pildus sahtlitest kõik asjad välja, \выкинутьть кого из комнаты keda toast välja viskama, \выкинутьть на улицу tänavale viskama (ka ülek.);2. что välja panema; heiskama, üles tõmbama; \выкинутьть флаг lippu heiskama v üles tõstma, \выкинутьть трап (laeva)treppi alla laskma;3. что bot. ajama; \выкинутьть побеги kasve ajama;4. что kõnek. (tempe, vigureid) tegema, (vempe) viskama; ну и штуку ты \выкинутьл küll sa viskasid vembu (sisse);5. кого, без доп. madalk. nurisünnitama;6. madalk. müügile v müüki laskma; ‚\выкинутьть деньги на ветер raha tuulde loopima;\выкинутьть vвыбрасывать из головы peast välja viskama;\выкинутьть vвыкидывать за борт üle parda heitma -
7 вынуть
334 Г сов.несов. -
8 грянуть
334 Г сов. kärgatama, mürtsatama; kõrgst. puhkema; \грянутьл гром kõu kärgatas, \грянутьла музыка muusika hakkas mürtsuma, \грянутьла война kärgatas sõjakõu -
9 двинуться
334 Г сов. liikuma hakkama; liigahtama; колонна \двинутьсялась с места kolonn hakkas liikuma v võttis paigalt, мы медленно \двинутьсялись в гору alustasime pikaldast mäkketõusu; vrd. -
10 дотронуться
334 Г сов.несов.дотрагиваться до чего puudutama; \дотронутьсяться до чьего плеча kelle õlga v keda õlast puudutama, он не \дотронутьсялся до еды ta ei puudutanudki toitu -
11 засунуть
334 Г сов.несов.засовывать что куда kõnek. (sisse, taha, vahele) pistma v torkama v toppima; \засунуть руку в карман kätt taskusse pistma, \засунуть книгу в стол raamatut laualaekasse v sahtlisse pistma -
12 кинуть
334 Г сов.несов.кидать 1. что, во что, чем, в кого viskama, heitma, paiskama; \кинуть снежком в кого lumepalliga viskama keda, \кинуть пальто на стул mantlit toolile viskama, \кинуть полки в атаку polke rünnakule paiskama, \кинуть обвинение кому kellele süüdistust näkku heitma v paiskama;2. (без несов.) кого-что kõnek. hülgama, maha jätma; \кинуть в беде кого keda õnnetuses maha jätma; ‚куда ни кинь глазом kuhu ka vaataksid, kuhu iganes vaatad -
13 кинуться
334 Г сов.несов. -
14 клюнуть
-
15 нагрянуть
334 (без страд. прич.) Г сов.1. к кому-чему, на кого-что, без доп., с инф., куда ootamatult ilmuma v saabuma, kaela sadama (kõnek.); неожиданно \нагрянутьли гости ootamatult tulid külalised, \нагрянутьла беда äkki tabas v sadas kaela õnnetus;2. algama, puhkema; \нагрянутьла война äkki puhkes sõda -
16 надвинуться
334 Г сов.несов.надвигаться на кого-что, без доп. peale tulema v nihkuma, lähenema, saabuma; kõnek. peale rõhuma v suruma; шапка \надвинутьсялась на глаза müts on silmadele vajunud, \надвинутьсялась опасность hädaoht lähenes v oli juba lähedal, \надвинутьсялась гроза äike oli lähenemas, \надвинутьсялись тучи ilm kiskus pilve, старость \надвинутьсялась vanadus on käes, толпа \надвинутьсялась на кого-что rahvahulk surus peale -
17 опрокинуть
334 Г сов.несов.опрокидывать 1. что ümber v kummuli ajama v keerama v lükkama, kummutama (ka ülek.), kaadama; \опрокинуть ведро ämbrit ümber ajama, \опрокинуть вверх дном kummuli keerama, \опрокинуть старые утверждения vanu väiteid ümber lükkama v kummutama, \опрокинуть по маленькой kõnek. pitsikest võtma v (väikesi) troppe tegema;2. кого jalust maha v pikali lööma v lükkama, pikali v selili v selja peale panema; \опрокинуть кого на землю pikali v maha panema v paiskama, jalust rabama keda;3. что ülek. väärama, nurjama; \опрокинуть замыслы врага vaenlase plaane segi lööma v nurjama;4. кого-что ülek. tagasi v põgenema lööma; \опрокинуть войска противника vastase vägesid põgenema lööma -
18 опрокинуться
334 Г сов.несов.опрокидываться 1. ümber v külili minema v kukkuma, kummuli langema v minema; сани \опрокинутьсялись regi läks ümber, лодка \опрокинутьсялась набок paat kaldus küljele;2. pikali v selili v selja peale kukkuma; \опрокинутьсяться на спину selili kukkuma;3. van. viskuma, end (taha) heitma -
19 откинуть
334 Г сов.несов.откидывать 1. кого-что tagasi v kõrvale viskama v heitma v paiskama, ära viskama; \откинуть камень с дороги kivi teelt kõrvale viskama, \откинуть сомнения kahtlusi kõrvale heitma, \откинуть волосы juukseid taha heitma, \откинуть голову pead selga viskama, \откинуть воротник kraed alla v maha keerama v tagasi käänama, \откинуть крышку рояля klaverikaant üles tõstma, \откинуть штык tääki alla pöörama;2. кого-что kõnek. maha võtma v arvama; (arvu ümardamisel) mitte arvestama;3. что nõrgumiseks asetama, nõrguma panema; \откинуть на дуршлаг kurnkopsikusse panema v asetama -
20 откинуться
334 Г сов.несов.откидываться tagasi v tahapoole viskuma v paiskuma; lahti paiskuma; \откинуться на спинку стула toolileenile nõjatuma
- 1
- 2
См. также в других словарях:
334 av. J.-C. — 334 Années : 337 336 335 334 333 332 331 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
334 — Années : 331 332 333 334 335 336 337 Décennies : 300 310 320 330 340 350 360 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
334 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | 350er | 360er | ► ◄◄ | ◄ | 330 | 331 | 332 | 333 … Deutsch Wikipedia
-334 — Années : 337 336 335 334 333 332 331 Décennies : 360 350 340 330 320 310 300 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
334 — ГОСТ 334{ 73} Бумага масштабно координатная. Технические условия. ОКС: 85.060 КГС: К62 Бумага для письма, черчения, рисования и машинописи Взамен: ГОСТ 334 56 Действие: С 01.01.75 Изменен: ИУС 5/79, 1/84, 12/88, 9/91 Примечание: переиздание 1993… … Справочник ГОСТов
334 a. C. — Años: 337 a. C. 336 a. C. 335 a. C. – 334 a. C. – 333 a. C. 332 a. C. 331 a. C. Décadas: Años 360 a. C. Años 350 a. C. Años 340 a. C. – Años 330 a. C. – Años 320 a. C. Años 310 a. C. Años 300 a. C. Siglos … Wikipedia Español
334 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=331 yp2=332 yp3=333 year=334 ya1=335 ya2=336 ya3=337 dp3=300s dp2=310s dp1=320s d=330s dn1=340s dn2=350s dn3=360s NOTOC EventsBy placeRoman Empire* The Goths protect the Roman Empire… … Wikipedia
334-48-5 — Acide décanoïque Acide décanoïque Général Nom IUPAC Acide décanoïque No CAS … Wikipédia en Français
334-88-3 — Diazométhane Diazométhane … Wikipédia en Français
334 — Años: 331 332 333 – 334 – 335 336 337 Décadas: Años 300 Años 310 Años 320 – Años 330 – Años 340 Años 350 Años 360 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
334 (число) — 334 триста тридцать четыре 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 Факторизация: Римская запись: CCCXXXIV Двоичное: 101001110 Восьмеричное: 516 … Википедия