-
41 but qui permet de revenir au score
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > but qui permet de revenir au score
-
42 administrateur-séquestre
receiver-administrator; alien property custodian; assignee in bankruptcyDictionnaire juridique, politique, économique et financier > administrateur-séquestre
-
43 amidon de mais
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > amidon de mais
-
44 civet
Wildpfeffer, würziges Ragout von Haarwild in Rotwein, mit Zwiebeln, Pilzen und Speck, evtl. mit Blut gebunden -
45 amende honorable
pedir perdónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > amende honorable
-
46 acharner à, s’
-
47 main
рука -
48 chanteur
chantautur -
49 ampled
m production -
50 image numérique
Une image numérique peut être une image produite directement par les technologies numériques (par exemple une photo numérique) ou une image numérisée à partir d’un document papier. La définition d’une image numérique se mesure en DPI (dots per inch) ou PPP (points par pouce). La taille du fichier est proportionnelle à la qualité demandée. Les trois principaux standards de compression d’images fixes sont les formats JPEG (Joint Photographic Experts Group), GIF (graphics interchange format) et PNG (portable network graphics). -
51 alésage
(l') d'Zylinderdurchmasserborung. -
52 agitation
xxx furoomrørning -
53 décision
COS decisioneEN decision -
54 The Curse of Frankenstein
1957 - Великобритания (83 мин)Произв. Hammer (Энтони Хайндз)Реж. TЕРEHC ФИШЕРСцен. Джимми Сэнгстер по мотивам романа Мэри ШеллиОпер. Джек Эшер (Eastmancolor)Муз. Джеймс БернардВ ролях Питер Кушинг (барон Виктор Франкенштейн), Кристофер Ли (Чудовище), Хэзел Корт (Элизабет), Роберт Уркхарт (Пауль Кремпе), Валери Гонт (Жюстина), Пол Хардмут (профессор Бернштейн), Хью Демпстер (бургомистр), Мелвин Хейз (Виктор в детстве).Барон Франкенштейн, приговоренный к смертной казни, требует к себе священника и рассказывает ему свою историю. В 10 лет он потерял отца, а после смерти матери еще подростком унаследовал все состояние родителей и пригласил в швейцарскую деревню, где тогда жил, профессора Пауля Кремпе, чтобы тот передал ему свои знания, в особенности - в области биологии. Вдвоем они провели многочисленные опыты и даже добились оживления собаки. Став взрослым человеком, Франкенштейн уже знал, что посвятит жизнь науке. Он намеревается создать живое существо из частей тела и внутренних органов, позаимствованных у трупов. Пауль считает этот проект безумным, но все же помогает Франкенштейну под покровом ночи снять с виселицы тело казненного, у которого барон позднее отрежет голову.В отсутствие барона в его доме поселяется его осиротевшая кузина Элизабет; она рассчитывает женить на себе Франкенштейна. Барон привозит руки недавно умершего великого скульптора Банделло; он хочет пересадить их своему будущему творению. На этой стадии Пауль окончательно отстраняется от проекта и советует Элизабет бежать из этого дома. Франкенштейн приглашает к себе старого ученого Бернштейна и сталкивает его с высокой лестницы в доме. После похорон он размещает гроб в фамильном склепе Франкенштейнов - поступок, высоко оцененный окружением барона. На самом же деле его цель - извлечь мозг из тела и получить его в полное свое распоряжение. Между Франкенштейном и Паулем происходит жестокий спор, перерастающий в потасовку; извлеченный мозг оказывается поврежден. Пауль соглашается помочь Франкенштейну на последней стадии опыта: нужно оживить существо, стоящее в стеклянной клетке. Едва освободившись от повязок, Чудовище бросается на Франкенштейна, пытаясь его задушить, но Пауль оглушает его. Позднее Чудовище исчезает.В лесу монстр убивает слепого и ребенка. Пауль стреляет и, к негодованию Франкенштейна, метит в голову. Вдвоем они хоронят Чудовище, но на самом деле Франкенштейн относит его к себе и оживляет повторно. Он запирает беременную служанку в комнате, где живет Чудовище, чтобы то растерзало ее. С тех пор, как служанка стала помышлять о свадьбе, Франкенштейн мечтал от нее избавиться, ибо сочетаться законным браком он намерен лишь с Элизабет. Барон демонстрирует Паулю созданное им существо, которое теперь послушно ему, как пес. «Вы заплатите за свои злодеяния!» - восклицает Пауль. Между мужчинами вспыхивает драка; тем временем Чудовище разбивает цепи. Франкенштейн швыряет лампу в Чудовище, пытающееся бежать, карабкаясь по одной из стен здания. Монстр воспламеняется и падает в бак с кислотой.Франкенштейн закончил рассказ. Его навещает Пауль, который отказывается публично подтвердить существование Чудовища, что могло бы в какой-то степени облегчить вину барона в убийстве служанки. Пауль уходит с Элизабет, оставляя барона на произвол судьбы. В день казни барон идет к гильотине.► Появление этого фильма можно считать событием историческим, поскольку речь идет о 1-й цветной картине английской студии «Hammer», которая в 50-60-е гг. посвятит свою деятельность возвращению к жизни великих фантастических образов, прославленных в США в 30-е гг. стараниями студии «Universal». Фильм имел значительный успех, удививший его создателей и породивший других Франкенштейнов, а также целый цикл о Дракуле и набор фильмов на самые разные фантастические сюжеты. Напомним, что история создания студии «Hammer» восходит к 1934 г.; она обязана своим появлением Уильяму Хайндзу и Энрике Каррерасу. Хайндз назвал ее по своему сценическому псевдониму - Хаммер. Подробные комментарии о франкенштейновском цикле Фишера см. в статье Месть Франкенштейна, The Revenge of Frankenstein.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Curse of Frankenstein
-
55 crème
къаймакъ -
56 actionnaire
nm. aksiyador, hissador. -
57 accessoiriser
accessoiriseropatřit módními doplňkyvybavit módními doplňky -
58 appui
m1. опора 2. порученьappui double — двойная [сдвоенная] опораappui invariable — неподвижная [постоянная] опораappui de montage — монтажная [сборочная, установочная] базаappui à rouleaux — роликовая опора; опора на каткахappui du vilebrequin — шляпка [прижимная, головка] коловорота -
59 affoler
v tيذعر ['jaðʔʼar]◊Le bruit a affolé le chien. — أذعر الضجيج الكلب
————————s'affolerv tقلق [qa׳liqa]◊Inutile de t'affoler, tout va bien se passer ! — لا داعي لأن تقلق، سيسير كل شيء بخير
* * *v tيذعر ['jaðʔʼar]◊Le bruit a affolé le chien. — أذعر الضجيج الكلب
-
60 animaux
kulle; neemoraaɗi
См. также в других словарях:
311 av. J.-C. — 311 Années : 314 313 312 311 310 309 308 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
311 — Années : 308 309 310 311 312 313 314 Décennies : 280 290 300 310 320 330 340 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
-311 — Années : 314 313 312 311 310 309 308 Décennies : 340 330 320 310 300 290 280 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
311 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 280er | 290er | 300er | 310er | 320er | 330er | 340er | ► ◄◄ | ◄ | 307 | 308 | 309 | 310 … Deutsch Wikipedia
311 — Años: 308 309 310 – 311 – 312 313 314 Décadas: Años 280 Años 290 Años 300 – Años 310 – Años 320 Años 330 Años 340 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
311 a. C. — Años: 314 a. C. 313 a. C. 312 a. C. – 311 a. C. – 310 a. C. 309 a. C. 308 a. C. Décadas: Años 340 a. C. Años 330 a. C. Años 320 a. C. – Años 310 a. C. – Años 300 a. C. Años 290 a. C. Años 280 a. C. Siglos … Wikipedia Español
311 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=308 yp2=309 yp3=310 year=311 ya1=312 ya2=313 ya3=314 dp3=280s dp2=290s dp1=300s d=310s dn1=320s dn2=330s dn3=340s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* May 5 Galerius issues his Edict of… … Wikipedia
311 (band) — 311 Origin Omaha, Nebraska, USA Genres Alternative rock, reggae rock, rap rock, funk rock, hard rock, ska punk Years active 1988–present … Wikipedia
311 Day: Live in New Orleans — 311 Day: Live in New Orleans … Википедия
311 (альбом) — 311 Студийный альбом 311 … Википедия
311º Batallón de Reserva de Fortificación Antiaérea — 311° Batallón de Reserva de Fortificación Antiaérea Activa 26 de agosto de 1939 – Julio de 1941 País … Wikipedia Español