-
21 на входе
prepos.eng. a monte di (Installare a monte della macchina un rubinetto di intercettazione del gas - Óñòàíîùèòå íà ùõîäå ìàêèíû êðàí äëà ïåðåêðûòèà ïîòîêà èàçà (èàçîùûì êðàí, îòñåêàóùèì êëàïàí)) -
22 не состояться
prepos.gener. andare a monte, andarsi a monte -
23 паршивая овца всё стадо портит
adj1) gener. una pecora marcia ne guasta un branco2) set phr. una pera fradicia ne guasta un monte3) saying. una pera fradicio a ne guasta un monteUniversale dizionario russo-italiano > паршивая овца всё стадо портит
-
24 подняться
1) ( переместиться вверх) salire, montare2) ( принять более высокое положение) alzarsi, levarsi3) ( встать) alzarsi4) ( о светилах) alzarsi, levarsi, sorgere5) ( приступить к активным действиям) sollevarsi, alzarsi, iniziare6) ( повыситься) aumentare, rialzarsi7) ( улучшиться) sollevarsi, migliorare8) ( возвыситься) salire9) ( начаться) iniziare, cominciare, sollevarsi10) ( стать более высоким) crescere, alzarsi11) (наладиться, развиться) avviarsi, riassestarsi12) ( взлететь) sollevarsi, salire* * *сов.1) ( взойти) montare vt, vi (e), salire vi (a, e)подня́ться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scala
подня́ться на гору — salire (su) una montagna
подня́ться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima ( об альпинистах)
подня́ться на борт — salire a bordo
2) ( проплыть вверх по течению) navigare a monte del fiume, risalire vt, vi (a) (il fiume)3) ( о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsi4) ( встать) rialzarsi, levarsi ( после сна), rizzarsi ( после падения)подня́ться из-за стола — levarsi da tavola
подня́ться на дыбы — impennarsi
подня́ться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute ( выздороветь)
5) перен. ( восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita6) ( взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) ( о самолёте); levarsi in alto, prendere quota ( набрать высоту)7) ( восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in statura10) ( о тесте) levarsi, lievitare vi (e)11) (повыситься, увеличиться) crescere vi (e), salire vi (e)цены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti
12) ( улучшиться) rimettersi, riprendersiхозяйство поднялось — l'economia <ha ripreso vigore / ha preso slancio>
13) ( возвыситься) riprendere quota, elevarsiвновь подня́ться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda
•* * *vgener. bufare (о буре, шторме), levarsi da dormire -
25 полететь
1) ( начать лететь) iniziare a volare, spiccare il volo2) ( отправиться - о птицах) partire, volare3) ( отправиться на самолёте) partire, volare4) ( упасть) cadere, precipitare, volare dall'alto5) ( лишиться должности) essere defenestrato6) (нарушиться, не осуществиться) andare in fumo, andare a monte, andare a farsi benedire7) ( испортиться) guastarsi, rompersi* * *сов.1) prendere / spiccare il volo; involare vi (a, e); partire in volo ( о летательных аппаратах); volare vi (e) ( о пассажирах)мы полете́ли на север — siamo partiti in aereo per il nord
2) (упасть, свалиться) cascare vi (e), capitombolare vi (e) ( покатиться)3) разг. ( быть смещённым) essere licenziato / defenestrato книжн.он полете́л с должности — è stato sbalzato dalla carica
4) (стремительно побежать, поехать) correre vi (e); precipitarsi ( устремиться)5) ( быть спешно посланным) essere inviato d'urgenzaполете́ла телеграмма — gli inviarono un telegramma-lampo
6) перен. ( распространиться) diffondersi, spargersi, divulgarsiполете́ли слухи — corsero voci
7) ( о времени) volare vi (e), correre vi (a, e)полете́ли дни за днями — i giorni corsero l'uno dopo l'altro
* * *vgener. andare in volo (на самолёте), recarsi in volo (на самолёте), spiegare le penne, staceare il volo -
26 разрушиться
distruggersi, crollare* * *1) crollare vi (e), andare in rovina, cadere a pezzi2) перен. rovinarsiздоровье разру́шилось — la salute si è rovinata
3) перен. crollare vi (e), andare a monteвсе планы разру́шились — tutti i piani sono andati a monte
* * *vgener. venire giti -
27 склон горы
ngener. fianco del monte, il declivio del monte -
28 сорвать
1) ( рывком отделить) strappare2) ( нарушить ход) far fallire, frustrare••3) (добиться, получить) ottenere, strappare4) ( выместить) sfogare* * *сов. В1) cogliere vt (тж. цветок), strappare vtсорва́ть цветок — cogliere un fiore
2) (рванув, отделить) strappare vt, (di)staccare vt; portar via (ветром, течением)ветер сорва́л крышу — il vento scoperchiò la casa
сорва́ть кожу с руки — scorticare la mano
3) перен. ( расстроить) sventare vt, frustrare vt; far fallireсорва́ть планы противника — mandar a monte i piani del nemico
сорва́ть переговоры — silurare / affondare le trattative
4) разг. (добиться чего-л.) strappare vtсорва́ть аплодисменты — strappare applausi
сорва́ть поцелуй — rubare un bacio
сорва́ть хороший куш прост. — strappare un bel gruzzolo
сорва́ть банк карт. — sbancare vt
5) на + П разг. ( выместить) vendicarsi di qdсорва́ть гнев на ком-л. — scaricare l'ira su qd
6) (испортить, повредить) guastare vtсорва́ть резьбу — spanare vt
••сорва́ть голову — tagliare la testa (a qd); castigare severamente; far pagare cara
сорва́ть маску с кого-л. — smascherare qd
сорва́ть сердце на ком-л. — scaricare la propria collera su qd
* * *v1) gener. mandare a monte2) liter. mandare in frantumi (план и т.п.) -
29 спускаться с горы
vgener. scendere dal monte, scendere il monte -
30 у подножия горы
prepos.gener. a pie del monte, appie del monte -
31 пара
f—FRA essieu m montéDEU Radsatz mENG wheel setITA sala f montataPLN zestaw m kołowyRUS колёсная пара fсм. поз. 101 наколёсная пара, раздвижная
—FRA essieu m monté à ecartement variableDEU Spurwechselradsatz mITA sala f montata a scartamento variabilePLN zestaw m z przesuwnymi kołamiRUS колёсная пара f, раздвижнаясм. поз. 136 на -
32 гора
[gorá] f. (acc. гору, pl. горы, dim. горка)1.1) montagna, monte (m.)2) un sacco di2.◆стоять горой за + acc. — difendere a spada tratta
ему кажется, что он может своротить горы — sprizza energia da tutti i pori
3.◇гора с горой не сходится, а человек с человеком да — chi non muore si rivede
-
33 ломбард
-
34 закладывать
тж. заложитьdare in pegno, impegnare, ipotecareзакладывать в ломбарде/в ссудной кассе — portare al monte dei pegni
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > закладывать
-
35 касса
cassa, ufficio cassa- сберегательная кассассудная касса — monte di pietà/dei pegni, agenzia di prestito su pegno
- страховая касса -
36 расстраивать
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > расстраивать
-
37 агрегат
м.1) gruppo m [complesso m, insieme m] di macchine; unità f, blocco m; impianto m2) геол. aggregato m•гидроэлектрический генераторный агрегат — gruppo idroelettrico [generatore idraulico]
агрегат наземного питания, наземный силовой агрегат — авиац. unità di alimentazione a terra
агрегат с верховой установкой генератора — эл. gruppo elettrogeno a monte
- аварийный агрегатагрегат с низовой установкой генератора — эл. gruppo elettrogeno a valle
- астроинерциальный агрегат
- агрегат аэродромного питания
- бензоэлектрический агрегат
- блочный генераторный агрегат
- брошюровочный агрегат
- буровой агрегат
- агрегат возбуждения
- воздуходувный агрегат
- воздушно-отопительный агрегат
- вольтодобавочный агрегат
- вскрышной агрегат
- вспомогательный агрегат
- выпрямительный агрегат
- агрегат высокого давления
- газосварочный агрегат
- газотурбинный агрегат
- генераторный агрегат
- генерирующий агрегат
- главный турбозубчатый агрегат
- двигатель-генераторный агрегат
- двигательно-движительный агрегат
- дизель-электрический агрегат
- агрегат дистанционного управления
- агрегат для выбивки отливок
- агрегат для дутьевого формования
- добавочный агрегат
- дождевальный агрегат
- доильный агрегат
- зарядный агрегат
- каскадный агрегат
- командно-топливный агрегат
- компрессорный агрегат
- котельный агрегат
- кристаллический агрегат
- машинный агрегат
- минеральный агрегат
- агрегат молекул
- наддувочный агрегат
- насосный агрегат
- агрегат настройки
- агрегат непрерывной вулканизации
- обломочный агрегат
- окрасочный агрегат
- откачной агрегат
- отопительно-вентиляционный агрегат
- отопительный агрегат
- пастеризационный агрегат
- передвижной сварочный агрегат
- агрегат питания
- агрегат подачи
- поликристаллический агрегат
- посевной агрегат
- преобразовательный агрегат
- пусковой агрегат
- радиально-лучистый агрегат
- регулирующий агрегат
- ртутно-выпрямительный агрегат
- сварочный агрегат
- силовой агрегат
- агрегат собственных нужд
- сортировочный агрегат
- сталеплавильный агрегат
- сушильно-ширильный агрегат
- тестоприготовительный агрегат
- транцевый гребной агрегат
- трубопрокатный агрегат
- трубосварочный агрегат
- турбинный агрегат
- турбовентиляторный агрегат
- турбогенераторный агрегат
- турбокомпрессорный агрегат
- турбонасосный агрегат
- уборочный агрегат
- агрегат управления
- фильтровентиляционный агрегат
- фильтрующий агрегат
- холодильный агрегат
- электрогенерирующий агрегат
- электросварочный агрегат
- энергетический агрегат -
38 ВБ
I сокр. от верхний бьеф II сокр. от водный баланс III сокр. от водолазный бот. IV сокр. от вычислительный блок -
39 величина ухода частоты
электрон. indice m di trascinamento a monteDictionnaire technique russo-italien > величина ухода частоты
-
40 верхнее течение
( реки) corrente a monte
См. также в других словарях:
Monte Ne — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Monte Alban — Monte Albán mit zentraler Pyramide auf dem Hauptplatz Monte Albán (span. weißer Berg) war die Hauptstadt der Zapoteken und liegt 10 km entfernt von der Stadt Oaxaca im gleichnamigen Bundesstaat Oaxaca (Mexiko). Monte Albán liegt 2.000 m über dem… … Deutsch Wikipedia
Monte Carlo methods in finance — Monte Carlo methods are used in finance and mathematical finance to value and analyze (complex) instruments, portfolios and investments by simulating the various sources of uncertainty affecting their value, and then determining their average… … Wikipedia
Monte Albán — mit zentraler Pyramide auf dem Hauptplatz Monte Albán (span. weißer Berg) war die Hauptstadt der Zapoteken und liegt 10 km entfernt von der Stadt Oaxaca im gleichnamigen Bundesstaat Oaxaca (Mexiko). Monte Albán liegt 2.000 m über dem… … Deutsch Wikipedia
monte mare — Bäderbetriebsges. mbH Rechtsform GmbH Gründung 1984 Sitz Rengsdorf Branche Schwimmbäder Website … Deutsch Wikipedia
Monte-carlo — Pour les articles homonymes, voir Monte Carlo (homonymie). Le casino de Monte Carlo Monte Carlo (en monégasque Monte Carlu) est l un des onze quartiers d … Wikipédia en Français
Monte Carlo — Pour les articles homonymes, voir Monte Carlo (homonymie). Le casino de Monte Carlo Monte Carlo (en monégasque Monte Carlu) est l un des onze quartiers d … Wikipédia en Français
Monte Saint-Hilaire — El monte Saint Hilaire Ubicación Canadá • Coordenadas … Wikipedia Español
Monte Beigua — The peak of Mount Beigua Elevation 1,287 m (4,222 ft) … Wikipedia
Monte Cairo — (1,669 m ) is a mountain located in Lazio (in the province of Frosinone), overshadowing both the Abbey and the town of Monte Cassino, 5 kilometres to the south. Features The ancient Mons Clarius was so called because originally a temple dedicated … Wikipedia
Monte Reale — 280px Mount Reale seen from from Bric dell Aiuola Elevation 902 m (2,959 ft) Location … Wikipedia