-
1 поле под паром
-
2 поле под паром
Syn: парБольшой англо-русский и русско-английский словарь > поле под паром
-
3 поле под паром
nagric. braakland -
4 поле
с.1) campo mлетное поле — campo di aviazione / voloна поле брани высок. — sul campo di guerra / battagliaполе зрения — campo visivo / ottico2) перен. ( сфера) sfera f, campo mполе деятельности — sfera / campo di attività3) ( фон) campo m, fondo m4) мн. поля (у книги и т.п.) margini m plзаметки на полях — note in / a margine5) мн. поля ( у шляпы) falde f pl, tese f pl••ищи ветра в поле — chi s'è visto, s'è vistoодного поля ягода поле — della stessa risma предосуд.; della stessa pasta; dello stesso stampo -
5 поле
ср.
1) перен. тж. field;
lea поэт. на поле ≈ in the field, afield в поле ≈ in the field, afield минное поле ≈ minefield по полю ≈ across the field летное поле ≈ airfield чистое поле ≈ open country футбольное поле ≈ football ground, football pitch, playing-field;
park разг.;
gridiron амер.;
разг. ледяное поле электромагнитное поле яровое поле удаление с поля учебное поле хозяева поля силовое поле
2) (картины) ground
3) мн. (шляпы) brim
4) мн. margin, marge ∙ одного поля ягода ≈ one of our kind, soul-mate разг. один в поле не воин посл. ≈ one's as good as none, one body is nobody поле боя поле брани поле зрения поле деятельностипол|е - с.
1. field (тж. перен.) ;
~ под паром fallow field;
спортивное ~ playing field(s) ;
футбольное ~ football field/pitch;
~ деятельности sphere of activity, field of action;
магнитное ~ magnetic fleld;
~ изображения кино picture area;
~ резкости focal field;
~ съёмки кино shooting field;
~ данных( в информатике) data field;
2. (фон) ground;
светлые цвета на тёмном ~ light colors on а dark ground;
3. обыкн. мн. (у книги и т. п.) margin sg. ;
заметки на ~ях marginal notes;
4. мн. (шляпы) brim sg. ;
~ зрения field of vision;
~ сражения battle-field, field ( of battle) ;
один в ~ не воин поcл. е one man is no man. -
6 под
I м. II 1. предлог + В; = подо1) при указании предмета, места, лица, ниже которого направлено действие перев. sotto и лексическими средствамизабраться под одеяло — cacciarsi sotto la copertaвзять под руку — prendere sotto (il) braccioвзять под ручку — prendere a braccettoсидеть, поджав под себя ноги — sedere2) положения, состояния, с гл. "взять", "отдать", "попасть" и т.п. sotto, in, aотдать под суд — far processare; mettere sotto processoвзять под наблюдение — prendere sotto la sorveglianzaотдать под надзор полиции — porrespeciale / in libertà vigilata> попасть под нож хирурга — venir a trovarsi sotto i ferri del chirurgoпоставить мир под угрозу — metterepericolo / a repentaglio> la pace 3) место, к которому направляется кто-л. sotto, presso, nei pressi4) времени, возраста часто со словами "утро", "вечер" и т.п. a, su, versoночь под Рождество — la notte della vigilia di Natale5) на звуки, сопровождающие действие a, con, sottoпеть под гитару — cantare con l'accompagnamento della chitarraписать под диктовку — scrivere sotto dettatura6) на назначение предмета per, aприспособить под склад — adibire a magazzino7) на лицо, предмет, которому подражают, сходство с которым придают a, alla maniera; перев. тж. лексическими средствамипод мрамор — imitazione di marmoпод Репина — alla ( maniera di) Repin8) на то, что служит порукой, ручательством чего-л. su, dietro9) при указании на предмет, к основанию которого направлено действие2. + Т; = подо1) лица, предмета, ниже которого что-л. находится или происходит sotto2) состояния, положения sottoпод руководством кого-л. — sotto la direzione di qdпод защитой закона — sotto la protezione della legge3) причины действия, состояния в значении "в результате", "вследствие" sotto (l'azione di)4) места, около которого что-л. происходит sotto, pressoпод Москвой — sotto / presso Moscaучасток под паром с-х. — terreno a maggese6) на предмет, имеющийся при другом предмете, на признак, выделяющий понятие из других sotto, aписать под псевдонимом — scrivere sotto pseudonimoпонимать, подразумевать и т.п. — con, sottoпод этим я понимаю... — con questo io intendo [voglio dire]под термином "философия" я понимаю... — per termine "filosofia" io intendo... -
7 braakland
поле под паром; пар; пустошь* * *сущ.с.-х. пар, поле под паром, пустошь -
8 ladem ležící pole
-
9 fallow ground
-
10 fallow land
-
11 praha
поле под паром -
12 pušča
поле под паромдикая местность, пустошь -
13 fallow land
-
14 pole leží ladem
-
15 lea
поле под паром; пар -
16 fallow soil
пар; поле под паром -
17 fallow
̈ɪˈfæləu I
1. сущ.;
с.-х.
1) земля под паром, пар (поле севооборота, не занимаемое посевами в течение всего вегетационного периода и содержащееся в рыхлом и чистом от сорняков состоянии)
2) залежь;
новь (еще не паханная земля), целина
2. прил.
1) невспаханный, невозделанный (о земле) ;
незасеянный, не занятый под культуру virgin and fallow lands ≈ целинные и залежные земли Syn: uncultivated
2) вспаханный под пар (о поле) ;
вспаханный (но не засеянный), парующий
3) неразвитой( о человеке)
3. гл.;
с.-х.
1) поднимать пар;
вспахивать под пар
2) оставлять под паром
3) поднимать новь, целину;
распахивать залежь II
1. прил. коричневато-желтый;
красновато-желтый (напоминающий цвет увядших листьев;
преим. о лани)
2. сущ. коричневато-желтый цвет;
красновато-желтый цвет (сельскохозяйственное) пар, земля под паром - summer * летний пар - "black" * черный /чистый/ пар (сельскохозяйственное) вспашка под пар - * ground /land, soil/ парующая земля, поле под паром - * crop паровая культура;
культура по пласту (сельскохозяйственное) залежная земля, залежь (сельскохозяйственное) вспаханный под пар, парующий - to lie * оставаться под паром - to lay land * оставлять землю под паром (сельскохозяйственное) необработанный, невспаханный - virgin and * lands целинные и залежные земли неразвитой (о человеке) - * mind грубый /неразвитой/ ум (сельскохозяйственное) вспахивать под пар;
поднимать пар;
оставлять под паром (сельскохозяйственное) распахивать залежь;
поднимать целину - to * clayed land разрыхлять /обрабатывать/ глинистую почву красновато-желтый;
коричневато-желтый в грам. знач. сущ.: красновато-желтый цвет;
коричневато-желтый цвет fallow вспаханный под пар (о поле) ;
to lie fallow оставаться под паром ~ вспаханный под пар ~ коричневато-желтый;
красновато-желтый ~ неразвитой (об уме, о человеке) ~ с.-х. пар ~ с.-х. поднимать пар;
вспахивать под пар fallow вспаханный под пар (о поле) ;
to lie fallow оставаться под паром -
18 lea
Inoun1) poet. луг, поле2) agric. пар, поле под паромIInoun text.единица длины пряжи* * *(n) единица длины для разных видов пряжи; луг; пар; паровое поле; пастбище; перелог; поле* * *1) луг, поле 2) пар, поле под паром* * *[ lɪː] n. луг, поле; пар, поле под паром; единица длины пряжи* * *полеполетполёт* * *I сущ. 1) поэт. луг 2) с.-х. пар, поле под паром II сущ.; текст. единица длины пряжи III сущ.; диал. коса -
19 fallow
1. n с.-х. пар, земля под паром2. n с.-х. вспашка под парfallow ground — парующая земля, поле под паром
3. n с.-х. залежная земля, залежь4. a с. -х. вспаханный под пар, парующий5. a с. -х. необработанный, невспаханный6. a неразвитой7. v с.-х. вспахивать под пар; поднимать пар8. v с.-х. оставлять под паром9. v с.-х. распахивать залежь; поднимать целину10. a красновато-жёлтый; коричневато-жёлтый11. a красновато-жёлтый цвет; коричневато-жёлтый цветСинонимический ряд:1. idle (adj.) dormant; idle; inactive; inert; uncultivated; untilled; unused2. left unplanted (adj.) left unplanted; neglected; unplanted; unplowed; unproductive; unseeded; unsowedАнтонимический ряд: -
20 maggese
м.1) оставление под паром ( земли)* * *сущ.1) общ. пар, редко прополка поля2) экон. паровое поле, поле под паром
См. также в других словарях:
поле под паром — Syn: пар … Тезаурус русской деловой лексики
ПОЛЕ — я, мн. поля, полей, ср. 1. Безлесная равнина, ровное (в отличие от селения, леса) обширное пространство. «И вот нашли большое поле: есть разгуляться где на воле.» Лермонтов. «Князь по полю едет на верном коне.» Пушкин. «Владимир ехал полем,… … Толковый словарь Ушакова
земля под паром — Поле севооборота, не занимаемое посевами в течение всего вегетационного периода и содержащееся в рыхлом и чистом от сорняков состоянии [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN fallow … Справочник технического переводчика
ПОЛЕ — Безлесная равнина. Слово поле общеславянского происхождения и в древности означало ‘открытый, пустой, полый’. Это значение слова отражало природно исторические условия жизни славян в древности, когда окружающее их пространство делилось на лес* и… … Лингвострановедческий словарь
Поле (сельское хозяйство) — Пастбище … Википедия
ПОДЁРНУТЬ — 1. ПОДЁРНУТЬ1, подёрну, подёрнешь, совер., что и без доп. (обл.). Дернуть. «Подернем, подернем, да ухнем!» песня. 2. ПОДЁРНУТЬ2, подёрну, подёрнешь, совер. (к подергивать), что. Слегка прикрыть тонким слоем чего нибудь, затуманить. Слеза… … Толковый словарь Ушакова
ПОДЁРНУТЬ — 1. ПОДЁРНУТЬ1, подёрну, подёрнешь, совер., что и без доп. (обл.). Дернуть. «Подернем, подернем, да ухнем!» песня. 2. ПОДЁРНУТЬ2, подёрну, подёрнешь, совер. (к подергивать), что. Слегка прикрыть тонким слоем чего нибудь, затуманить. Слеза… … Толковый словарь Ушакова
подёрнуть — 1) ну, нешь; сов., перех. прост. 1. Слегка дернуть, одернуть. [Княгиня] оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны. Л. Толстой, Война и мир. 2. обычно безл. Передернуть, покоробить … Малый академический словарь
шутем — поле под паром , перм., вятск. (Даль), сутьма – то же, перм., чердынск. Калима (FUF 18, 50 и сл.) предполагал заимствование из коми šut оm заросшее сорняком поле , но последнее само рассматривается как заимств. из русск. у Вихм. – Уотилы 268.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Пар (сельское хозяйство) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пар (значения) … Википедия
лог — род. п. а долина, овраг, поле под паром , влог углубление, яма , залог – также в знач. поле под паром , пролог долина , перелог пар (поле) , излог овраг , болг. лог приманка , сербохорв. ло̑г, род. п. ло̏га лежание . От лежать. Ср. лит. atlagaĩ… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера