-
81 вавилонский
: вавилонское столпотворение n Turmbau m zu Babel; fig. babylonische Sprachverwirrung f; F столпотворение -
82 brazed
adj ELEC ENG hartgelötet -
83 бактериальная аллергия
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > бактериальная аллергия
-
84 направление скольжения
Gleitrichtung fРусско-немецкий металлургический словарь > направление скольжения
-
85 class
-
86 Haftspannung
Schubspannung an der Oberfläche eines tragenden Elements, das in ein anderes tragendes Element (Medium) eingebettet ist, z. B. bei Bewehrungsstahl in Beton.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Haftspannung
-
87 chêm
/wedge/ einzwängen, Fimmel, Keil /to pack/ einpacken, packenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > chêm
-
88 вилка с предохранителем
вилка с предохранителем
-
[IEV number 442-03-11]EN
fused plug
a plug incorporating a replaceable fuse-link
[IEV number 442-03-11]FR
fiche avec fusible
fiche comportant un fusible remplaçable
[IEV number 442-03-11]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вилка с предохранителем
-
89 Liberal
1. adjective2) (not strict) liberal; frei [Auslegung]3) (open-minded; also Polit.) liberal2. nounthe Liberal Democrats — (Brit.) die Liberaldemokraten
•• Cultural note:Liberal — (Polit.) Liberale, der/die
Inoffiziell oft auch als Lib Dems bezeichnet. Die drittgrößte politische Partei Großbritanniens. Sie ging 1988 aus einem Zusammenschluss der Liberal Party und Mitgliedern der Social Democratic Party hervor* * *['libərəl]1) (generous: She gave me a liberal helping of apple pie; She was very liberal with her money.) freigebeig2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.) liberal3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberal•- academic.ru/42712/liberality">liberality- liberally* * *Lib·er·al[ˈlɪbərəl]II. adj liberalthe \Liberal candidate der Kandidat/die Kandidatin der Liberalen [Partei]the \Liberal manifesto das Manifest der Liberalen [Partei]the \Liberal vote die Wählerschaft [o Stimmen] der Liberalen [Partei]* * *['lIbərəl]1. adjto be liberal with one's praise/comments — mit Lob/seinen Kommentaren freigebig sein
2) (= broad-minded) liberalthe Liberal Party ( Brit Hist, in Canada ) — die Liberale Partei
2. n2) (= liberal-minded person) Liberalgesinnte(r) mfhe's a liberal in social matters — er hat eine liberale Einstellung in sozialen Angelegenheiten
* * ** * *1. adjective1) (generous, abundant) großzügig2) (not strict) liberal; frei [Auslegung]3) (open-minded; also Polit.) liberal2. nounthe Liberal Democrats — (Brit.) die Liberaldemokraten
•• Cultural note:Liberal — (Polit.) Liberale, der/die
Inoffiziell oft auch als Lib Dems bezeichnet. Die drittgrößte politische Partei Großbritanniens. Sie ging 1988 aus einem Zusammenschluss der Liberal Party und Mitgliedern der Social Democratic Party hervor* * *n.Liberale -n m.,f. -
90 liberal
1. adjective2) (not strict) liberal; frei [Auslegung]3) (open-minded; also Polit.) liberal2. nounthe Liberal Democrats — (Brit.) die Liberaldemokraten
•• Cultural note:Liberal — (Polit.) Liberale, der/die
Inoffiziell oft auch als Lib Dems bezeichnet. Die drittgrößte politische Partei Großbritanniens. Sie ging 1988 aus einem Zusammenschluss der Liberal Party und Mitgliedern der Social Democratic Party hervor* * *['libərəl]1) (generous: She gave me a liberal helping of apple pie; She was very liberal with her money.) freigebeig2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.) liberal3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberal•- academic.ru/42712/liberality">liberality- liberally* * *Lib·er·al[ˈlɪbərəl]II. adj liberalthe \Liberal candidate der Kandidat/die Kandidatin der Liberalen [Partei]the \Liberal manifesto das Manifest der Liberalen [Partei]the \Liberal vote die Wählerschaft [o Stimmen] der Liberalen [Partei]* * *['lIbərəl]1. adjto be liberal with one's praise/comments — mit Lob/seinen Kommentaren freigebig sein
2) (= broad-minded) liberalthe Liberal Party ( Brit Hist, in Canada ) — die Liberale Partei
2. n2) (= liberal-minded person) Liberalgesinnte(r) mfhe's a liberal in social matters — er hat eine liberale Einstellung in sozialen Angelegenheiten
* * *liberal [ˈlıbərəl; ˈlıbrəl]A adj (adv liberally)1. liberal, frei(sinnig), vorurteilslos, aufgeschlossen:a liberal thinker ein liberal denkender Mensch3. großzügig:a) freigebig (of mit)b) reichlich (bemessen):a liberal gift ein großzügiges Geschenk;a liberal quantity eine reichliche Mengec) frei (Interpretation etc)4. allgemein(bildend), nicht berufsbezogen:liberal education allgemeinbildende Erziehung, (gute) AllgemeinbildungB s1. liberal denkender Mensch* * *1. adjective1) (generous, abundant) großzügig2) (not strict) liberal; frei [Auslegung]3) (open-minded; also Polit.) liberal2. nounthe Liberal Democrats — (Brit.) die Liberaldemokraten
•• Cultural note:Liberal — (Polit.) Liberale, der/die
Inoffiziell oft auch als Lib Dems bezeichnet. Die drittgrößte politische Partei Großbritanniens. Sie ging 1988 aus einem Zusammenschluss der Liberal Party und Mitgliedern der Social Democratic Party hervor* * *n.Liberale -n m.,f. -
91 show
1. noun1) (display) Pracht, diea show of flowers/colour — eine Blumen-/Farbenpracht
show of force/strength — etc. Demonstration der Macht/Stärke usw.
dog show — Hundeschau, die
3) (entertainment, performance) Show, die; (Theatre) Vorstellung, die; (Radio, Telev.) [Unterhaltungs]sendung, die; see also academic.ru/70491/steal">steal 1. 1)4) (coll.): (effort)put up a good/poor show — eine gute/schlechte Figur machen
good show! — gut [gemacht]!
5) (coll.): (undertaking, business)it's his show — er ist der Boss (ugs.)
run the show — der Boss sein (ugs.)
give the [whole] show away — alles ausquatschen (salopp)
6) (outward appearance) Anschein, dermake or put on a [great] show of doing something — sich (Dat.) [angestrengt] den Anschein geben, etwas zu tun
be for show — reine Angeberei sein (ugs.)
2. transitive verb,do something just for show — etwas nur aus Prestigegründen tun
1) (allow or cause to be seen) zeigen; vorzeigen [Pass, Fahrschein usw.]show somebody something, show something to somebody — jemandem etwas zeigen
have nothing/something to show for it — [dabei] nichts/etwas zum Vorzeigen haben
that dress shows your petticoat — bei diesem Kleid sieht man deinen Unterrock
this material does not show the dirt — auf diesem Material sieht man den Schmutz nicht; see also colour 1. 5); sign 1. 5)
2) (manifest, give evidence of) zeigen; beweisen [Mut, Entschlossenheit, Urteilsvermögen usw.]he is showing his age — man sieht ihm sein Alter an
3)show [somebody] kindness/mercy — freundlich [zu jemandem] sein/Erbarmen [mit jemandem] haben
show mercy on or to somebody — Erbarmen mit jemandem haben
4) (indicate) zeigen [Gefühl, Freude usw.]; [Thermometer, Uhr usw.:] anzeigenas shown in the illustration — wie die Abbildung zeigt
frontiers are shown by blue lines and towns are shown in red — Grenzen sind durch blaue Linien und Städte sind rot gekennzeichnet
the firm shows a profit/loss — die Firma macht Gewinn/Verlust
5) (demonstrate, prove) zeigenshow somebody that... — jemandem beweisen, dass...
it all/just goes to show that... — das beweist nur, dass...
it all goes to show, doesn't it? — das beweist es doch, oder?
I'll show you/him etc.! — ich werd's dir/ihm usw. schon zeigen!
show somebody who's boss — jemandem zeigen, wer das Sagen hat
6) (conduct) führen3. intransitive verb,show somebody over or round the house/to his place — jemanden durchs Haus/an seinen Platz führen
1) (be visible) sichtbar od. zu sehen seinhe was angry/bored, and it showed — er war wütend/langweilte sich, und man sah es [ihm an]
2) (be shown) [Film:] laufen; [Künstler:] ausstellen"Gandhi" - now showing in the West End — "Gandhi" - Jetzt im West End
3) (make something known)time will show — man wird es [ja] sehen
Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up* * *[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) zeigen2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) sich sehen lassen3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) zeigen4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) zeigen5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) zeigen7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) zeigen2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) die Schau2) (a display or act of showing: a show of strength.) zur Schau stellen3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) der Schein4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) die Schau5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) der Eindruck•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show! - on show
- show off
- show up* * *[ʃəʊ, AM ʃoʊ]I. NOUNthose members who had made the most open \shows of defiance surprisingly abstained diejenigen Mitglieder, die ihre Ablehnung am deutlichsten bekundet hatten, enthielten sich überraschenderweise der Stimmehis refusal was a childish \show of defiance seine Weigerung war eine kindische Trotzreaktion\show of force Machtdemonstration f geh\show of kindness Geste f der Freundlichkeit\show of solidarity Solidaritätsbekundung f gehthe troops paraded in a \show of strength through the capital die Truppen marschierten durch die Hauptstadt, um ihre Stärke zu demonstrierendespite their public \show of unity they are close to getting divorced obwohl sie nach außen hin Einigkeit demonstrieren, stehen sie kurz vor der Scheidungare those lights just for \show? sollen die Lichter nur Eindruck machen?to make a \show of sth etw zur Schau stellenhe really made a \show of accepting the award ( fam) er hat bei der Entgegennahme des Preises die große Show [o eine Show] abgezogen fama \show of colour/flowers eine Farben-/Blumenprachtdog/fashion \show Hunde-/Modenschau fretrospective \show Retrospektive fslide \show Diavorführung f, Diavortrag m▪ to be on \show ausgestellt sein5. (entertainment) Show f; (on TV also) Unterhaltungssendung f; (at a theatre) Vorstellung f, Vorführung fpuppet \show Puppenspiel nt, Marionettentheater ntquiz \show Quizsendung f, Quizshow fradio/stage \show Radio-/Bühnenshow ftalent \show Talentwettbewerb mto stage a \show eine Show auf die Bühne bringenwho will run the \show when she retires? wer wird den Laden schmeißen, wenn sie in Pension geht? famshe prefers to be in charge of her own \show sie zieht es vor, unabhängig schalten und walten zu könnenhow did she run the \show when the company threatened legal action? wie hat sie die Angelegenheit geregelt, als die Firma mit rechtlichen Schritten drohte?I didn't like how he ran the \show during the strike mir hat es nicht gefallen, wie er mit der Situation während des Streiks umgegangen istit's her [own] \show sie ist hier der Boss [o hat hier das Sagen] famwho is running the \show?, whose \show is it? wer ist hier der Boss [o hat hier das Sagen]? famthe wedding is their \show, let them do it their way es ist ihre Sache [zu entscheiden], wie ihre Hochzeit ablaufen soll▪ the \show die Baseballoberliga8.▶ \show of hands [Abstimmung f per] Handzeichen ntlet me see a \show of hands bitte mal die Hand hochhebenlet's have a \show of hands lass uns per Hand abstimmenby [or on] a \show of hands durch Handzeichenthey put on a \show of being interested sie taten so als seien sie interessiert, sie täuschten Interesse vorII. TRANSITIVE VERB<showed, shown or showed>1. (display, project)▪ to \show sth etw vorzeigendon't ever \show yourself here again! lass dich hier ja nie wieder blicken!the photos \show them kissing and cuddling die Fotos zeigen sie küssend und in liebevoller Umarmungto \show sb one's ability jdm seine Fähigkeiten vorführento \show a film einen Film zeigen [o fam bringen]this film has never been \shown on television dieser Film kam noch nie im Fernsehento \show a flag eine Flagge hissento \show one's passport at the border seinen Pass an der Grenze vorzeigento \show sb one's ticket jdm seine Fahrkarte [vor]zeigento \show slides Dias vorführen [o zeigen]to \show the time die Uhrzeit anzeigento \show one's work ART [seine Arbeiten] ausstellenhis paintings will be \shown in the National Gallery until May seine Bilder sind bis Mai in der Nationalgalerie zu sehen2. (expose)▪ to \show sth etw sehen lassenyour blouse is \showing your bra durch deine Bluse kann man deinen BH sehenthis carpet \shows all the dirt bei dem Teppich kann man jedes bisschen Schmutz sehen3. (reveal)▪ to \show sth etw zeigen [o erkennen lassen]he started to \show his age man begann, ihm sein Alter anzusehenhe \showed no signs of improvement er zeigte keinerlei Besserungto \show courage/initiative/common sense Mut/Unternehmungsgeist/gesunden Menschenverstand beweisento \show genius/originality Genie/Originalität beweisento \show promise viel versprechend sein4. (express)▪ to \show sth etw zeigento \show a bias/enthusiasm for sth eine Vorliebe/Begeisterung für etw akk zeigento \show clemency Milde walten lassento \show compassion [for sb] [mit jdm] Mitleid habento \show compunction Gewissensbisse habento \show [sb] one's gratitude sich akk [jdm gegenüber] dankbar erweisen [o zeigen]to \show sb respect jdm Respekt erweisenyou have to \show more respect du solltest mehr Respekt zeigen▪ to \show sth etw darstellenthe map \shows where her house is auf der Karte ist ihr Haus zu sehenthis map \shows urban areas in grey auf dieser Karte sind die Stadtgebiete grau dargestelltit's \showing signs of rain es sieht nach Regen aus6. (explain)▪ to \show sb sth jdm etw zeigen [o erklären]to \show sb the way jdm den Weg zeigen7. (record)to \show a loss/profit einen Verlust/Gewinn aufweisen8. (prove)▪ to \show sth etw beweisento \show cause LAW seine Gründe vorbringenorder to \show cause gerichtliche Verfügungto \show one's mettle zeigen, was in einem steckt▪ to \show sb that... jdm zeigen [o beweisen], dass...▪ to \show [sb] how/why... [jdm] zeigen, wie/warum...9. (escort)they \showed us over the estate sie führten uns auf dem Anwesen herum10.▶ to \show sb the door jdm die Tür weisen▶ to have nothing to \show for it [or for one's efforts] [am Ende] nichts vorzuweisen habenfive years in the job, and what have you got to \show for it? du machst diesen Job nun schon seit fünf Jahren, und was hast du nun von all der Mühe?▶ to \show one's true colours Farbe bekennenIII. INTRANSITIVE VERB<showed, shown or showed>1. (be visible) zu sehen seinthe trees \show blue on these photographs die Bäume erscheinen auf diesen Fotos blaushe's four months pregnant and starting to \show sie ist im vierten Monat schwanger und allmählich sieht man es auchto let sth \show sich dat etw anmerken lassennow \showing at a cinema near you! jetzt im Kino!4. (exhibit) ausstellen* * *[ʃəʊ] vb: pret showed, ptp shown1. n1)(= display)
a fine show of roses — eine Rosenprachtthere was a strong show of resistance — es gab starken Widerstand
show of hands — Handzeichen nt, Hand(er)heben nt
to do sth for show — etw tun, um Eindruck zu schinden (inf) or zu machen
to make a great show of being impressed/overworked/pleased — sich (dat) ganz den Anschein geben, beeindruckt/überarbeitet/erfreut zu sein
without any show of emotion —
it was all show to be fond of show — es war alles nur Schau (inf) gerne prunken
3) (= exhibition) Ausstellung fdog/fashion show — Hunde-/Modenschau f
to go to a show ( esp Brit : in theatre ) — ins Theater gehen; ( US : in movie theater ) ins Kino gehen
to stop the show (lit) —
he stopped the show with his marvellous medley of old hits (fig) — der Höhepunkt der Show war sein wunderbares Medley alter Hits
See:→ steal5) (esp Brit inf)(jolly) good show! (dated) bad show! (dated) (= what a pity) — ausgezeichnet!, bravo! schwaches Bild (inf) so ein Pech!
to put up a good/poor show —
it's a pretty poor show when... — das ist vielleicht traurig or ein schwaches Bild (inf), wenn...
to give the ( whole) show away — alles verraten
2. vt1) (= display) zeigen; (COMPUT) anzeigen; (at exhibition) ausstellen, zeigen; (= demonstrate) dog vorführen; slides, film zeigen, vorführen; passport, ticket vorzeigento show sb sth, to show sth to sb — jdm etw zeigen
show me how to do it — zeigen Sie mir, wie man das macht
he had nothing to show for it — er hatte am Ende nichts vorzuweisen
I'll show him! (inf) — dem werd ichs zeigen! (inf)
See:2) (= register) (an)zeigen; loss, profit haben, verzeichnen; rise in numbers aufzeigen; (thermometer, speedometer) stehen auf (+dat); (calendar) zeigenit shows that... — es zeigt, dass...
the dial will show red if... — der Zeiger zeigt auf Rot, wenn...
3) (= indicate) zeigen; (= prove) beweisen; kindness, favour erweisen; courage zeigen, beweisen; loyalty, taste, tact, intelligence beweisen; respect bezeigen; proof erbringenthis shows him to be a thief —
I hope I have shown how silly it is — ich habe hoffentlich (auf)gezeigt, wie dumm das ist
it all or just goes to show that... — das zeigt doch nur, dass...
4) (= reveal) zeigenthe housing market is showing signs of life — auf dem Immobilienmarkt tut or rührt sich (wieder) (et)was (inf)
it showed signs of having been used — man sah, dass es gebraucht worden war
to show signs of wear — Abnutzungserscheinungen pl aufweisen
to show signs of tiredness — Ermüdungserscheinungen pl zeigen
show a leg! ( Brit inf ) — raus aus den Federn! (inf)
5) (= direct) zeigento show sb in/out — jdn hereinbringen/hinausbringen or -begleiten
to show sb out of a room — jdn hinausbegleiten, jdn aus dem Zimmer begleiten
to show sb into a room — jdn hereinbringen, jdn ins Zimmer bringen
to show sb to his seat/to the door — jdn an seinen Platz/an die or zur Tür bringen
they were shown over or (a)round the factory — ihnen wurde die Fabrik gezeigt, sie wurden in der Fabrik herumgeführt
3. vi1) (= be visible) zu sehen sein, sichtbar sein; (petticoat etc) vorsehen, rausgucken (inf); (film) gezeigt werden, laufen; (= exhibit artist) ausstellenthe pregnancy or she is now beginning to show — man sieht or merkt jetzt allmählich, dass sie schwanger ist
to show through —
2)(= prove)
it just goes to show! — da sieht mans mal wieder!4. vrto show oneself — sich blicken lassen (inf)
he showed himself to be a coward —
* * *show [ʃəʊ]A s1. (Her)Zeigen n:vote by show of hands durch Handzeichen wählen;show of teeth Zähnefletschen n2. Show f, Schau f, Zurschaustellung f:a show of force fig eine Demonstration der Macht3. (künstlerische etc) Darbietung, Vorführung f, Vorstellung f, Show f, Schau f:put on a show fig eine Schau abziehen, sich aufspielen;steal the show fig (jemandem) die Schau stehlen4. umg (Theater-, Film)Vorstellung f5. Show f, Schau f, Ausstellung f:on show ausgestellt, zu besichtigen(d)6. (Radio-, Fernseh)Sendung f7. (prunkvoller) Umzug8. fig Schauspiel n, Anblick m:make a sorry show einen traurigen Eindruck hinterlassen;make a good show eine gute Figur machen umg9. umg gute etc Leistung:good show! gut gemacht!, bravo!10. Protzerei f, Angeberei f (beide umg):for show um Eindruck zu machen, (nur) fürs Auge;be fond of show gern großtun11. (leerer) Schein:in outward show nach außen (hin);make a show of interest Interesse heucheln, sich interessiert geben;make a show of rage sich wütend stellen12. Spur f, Anzeichen n13. (Zirkus-, Theater) Truppe f14. umg Chance f:15. besonders Br umg Laden m, Sache f:a dull (poor) show eine langweilige (armselige) Sache;run the show den Laden oder die Sache schmeißen;give the (whole) show away sich oder alles verraten16. Pferderennen etc: dritter PlatzB v/t prät showed, pperf shown, showed1. zeigen, sehen lassen, seinen Ausweis, seine Fahrkarte etc auch vorzeigen, -weisen:show o.s.b) fig sich grausam etc zeigen, sich erweisen als;I’ll show him! der soll mich kennenlernen!;never show your face again! lass dich hier nie wieder blicken!;“not shown” (in Katalogen etc) „ohne Abbildung“; → card1 1 a, etcshow sb how to write jemandem das Schreiben beibringen3. sein Wissen etc an den Tag legen, zeigen4. Katzen etc ausstellen, auf einer Ausstellung zeigen5. zeigen:a) THEAT etc vorführenb) TV bringen6. jemanden ins Zimmer etc führen, geleiten, bringen:show sb about ( oder [a]round) the town jemandem die Stadt zeigen, jemanden in der Stadt herumführen;show sb over the house jemanden durch das Haus führen;show sb (a)round jemanden (herum)führen7. seine Absichten etc kundtun, offenbaren8. seine Pläne etc (auf)zeigen, darlegen9. zeigen, beweisen:10. JUR nachweisen, vorbringen:11. PHYS, TECH (an)zeigen:13. schlechten Geschmack etc zeigen, erkennen lassen, verraten14. jemandem eine Gunst etc erweisen:show sb gratitude sich jemandem gegenüber dankbar erweisenC v/i1. sichtbar werden oder sein, sich zeigen:the blood shows through her skin man sieht das Blut durch ihre Haut;2. umg sich zeigen, erscheinen3. aussehen ( like wie):show to advantage vorteilhaft aussehen* * *1. noun1) (display) Pracht, diea show of flowers/colour — eine Blumen-/Farbenpracht
show of force/strength — etc. Demonstration der Macht/Stärke usw.
dog show — Hundeschau, die
3) (entertainment, performance) Show, die; (Theatre) Vorstellung, die; (Radio, Telev.) [Unterhaltungs]sendung, die; see also steal 1. 1)4) (coll.): (effort)put up a good/poor show — eine gute/schlechte Figur machen
good show! — gut [gemacht]!
5) (coll.): (undertaking, business)it's his show — er ist der Boss (ugs.)
run the show — der Boss sein (ugs.)
give the [whole] show away — alles ausquatschen (salopp)
6) (outward appearance) Anschein, dermake or put on a [great] show of doing something — sich (Dat.) [angestrengt] den Anschein geben, etwas zu tun
2. transitive verb,be for show — reine Angeberei sein (ugs.)
1) (allow or cause to be seen) zeigen; vorzeigen [Pass, Fahrschein usw.]show somebody something, show something to somebody — jemandem etwas zeigen
have nothing/something to show for it — [dabei] nichts/etwas zum Vorzeigen haben
this material does not show the dirt — auf diesem Material sieht man den Schmutz nicht; see also colour 1. 5); sign 1. 5)
2) (manifest, give evidence of) zeigen; beweisen [Mut, Entschlossenheit, Urteilsvermögen usw.]3)show [somebody] kindness/mercy — freundlich [zu jemandem] sein/Erbarmen [mit jemandem] haben
show mercy on or to somebody — Erbarmen mit jemandem haben
4) (indicate) zeigen [Gefühl, Freude usw.]; [Thermometer, Uhr usw.:] anzeigenfrontiers are shown by blue lines and towns are shown in red — Grenzen sind durch blaue Linien und Städte sind rot gekennzeichnet
the firm shows a profit/loss — die Firma macht Gewinn/Verlust
5) (demonstrate, prove) zeigenshow somebody that... — jemandem beweisen, dass...
it all/just goes to show that... — das beweist nur, dass...
it all goes to show, doesn't it? — das beweist es doch, oder?
I'll show you/him etc.! — ich werd's dir/ihm usw. schon zeigen!
show somebody who's boss — jemandem zeigen, wer das Sagen hat
6) (conduct) führen3. intransitive verb,show somebody over or round the house/to his place — jemanden durchs Haus/an seinen Platz führen
1) (be visible) sichtbar od. zu sehen seinhe was angry/bored, and it showed — er war wütend/langweilte sich, und man sah es [ihm an]
2) (be shown) [Film:] laufen; [Künstler:] ausstellen"Gandhi" - now showing in the West End — "Gandhi" - Jetzt im West End
3) (make something known)time will show — man wird es [ja] sehen
Phrasal Verbs:- show in- show off- show out- show up* * *(cinema) n.Vorstellung f. n.Ausstellung f.Schau -en f. v.(§ p.,p.p.: showed)or p.p.: shown•) = aufweisen v.aufzeigen v.ausstellen (auf einer Messe) v.vorführen v.vorweisen v.zeigen v. -
92 year
noun1) Jahr, dasshe gets £10,000 a year — sie verdient 10 000 Pfund im Jahr
year in year out — jahrein, jahraus
year after year — Jahr für od. um Jahr
all [the] year round — das ganze Jahr hindurch
in a year['s time] — in einem Jahr
once a year, once every year — einmal im Jahr
Christian or Church or ecclesiastical year — (Eccl.) Kirchenjahr, das; liturgisches Jahr (kath. Kirche)
a ten-year-old — ein Zehnjähriger/eine Zehnjährige
a ten-year[s]-old child — ein zehn Jahre altes Kind
in her thirtieth year — in ihrem 30. Lebensjahr
financial or fiscal or tax year — Finanz- od. Rechnungsjahr, das
calendar or civil year — Kalenderjahr, das
school year — Schuljahr, das
for a year and a day — ein Jahr und einen Tag [lang]
a year [from] today — etc. heute usw. in einem Jahr
a year [ago] today — etc. heute usw. vor einem Jahr
... of the year — (best)... des Jahres
take years off somebody/somebody's life — jemanden um Jahre jünger/älter machen; see also academic.ru/9940/by">by I 1. 23); from 2)
2) (group of students) Jahrgang, derfirst-year student — Student/Studentin im ersten Jahr
be getting on/be well on in years — in die Jahre kommen/in vorgerücktem Alter sein (geh.)
* * *[jiə] 1. noun1) (the period of time the earth takes to go once round the sun, about 365 days: We lived here for five years, from November 1968 to November 1973; a two-year delay.) das Jahr2) (the period from January 1 to December 31, being 365 days, except in a leap year, when it is 366 days: in the year 1945.) das Jahr•- yearly2. adverb(every year: The festival is held yearly.) jährlich- year-book- all the year round
- all year round
- long* * *[jɪəʳ, AM jɪr]nit's taken them a \year to get this far sie haben ein Jahr gebraucht, um so weit zu kommenshe got two \years sie bekam zwei Jahre [Gefängnis]it'll be a \year next August kommenden August ist es ein Jahr herin the \year of Our Lord 1492 im Jahre des Herrn 1492how much does he earn a \year? wie viel verdient er im Jahr?calendar \year Kalenderjahr nttwo \years' work zwei Jahre Arbeita \year ago vor einem Jahrall [the] \year round das ganze Jahr überevery other \year alle zwei Jahrelast/next/this \year letztes/nächstes/dieses Jahrhe retires in March of next \year er geht im März nächsten Jahres in Rente\year by \year Jahr für Jahrduring the \year FIN unterjährigfor two \years zwei Jahre langfive times a \year fünfmal im [o pro] Jahrhe dances very well for a man of his \years für einen Mann in seinem Alter tanzt er sehr guta two-\year-old child ein zweijähriges Kind▪ \years pl Jahre pl\year in, \year out Jahr ein, Jahr ausover the \years mit den Jahren, im Laufe der Jahrehe was in my \year at college er war am College in meinem Semestershe was in the \year above [or AM ahead of] /below [or AM behind] me at school/university sie war in der Schule/Uni[versität] ein Jahr/zwei Semester über/unter mira two-/three-\year course ein zwei-/dreijähriger Kursschool \year Schuljahr nta first-/second-\year student ein Student m/eine Studentin im ersten/zweiten Studienjahracademic \year akademisches Jahrthe second-\years BRIT UNIV die Studenten, Studentinnen m, f im zweiten Studienjahr; SCH die Schüler(innen) m(f) der zweiten Klassethe time of the \year die Jahreszeitto be a bad [or poor] /good \year for sth ein schlechtes/gutes Jahr für etw akk sein1988 was an extremely good \year — if you can find a bottle of that, buy it 1988 war ein äußerst gutes Jahr — wenn du eine Flasche davon finden kannst, kaufe sie6.▶ to put \years on sb jdn um Jahre älter machen▶ to take \years off sb jdn jünger wirken lassen* * *[jɪə(r)]n1) Jahr ntthis/last year — dieses/letztes Jahr
three times a year — dreimal pro or im Jahr
in the year 1989 —
year by year, from year to year — von Jahr zu Jahr
year in, year out — jahrein, jahraus
all (the) year round — das ganze Jahr über or hindurch
as (the) years go by — mit den Jahren
it'll be a year in or next January (duration) — es wird nächsten Januar ein Jahr sein; (point in time) es wird nächsten Januar ein Jahr her sein
a hundred-year-old tree —
a hundred-year-old tree — ein hundert Jahre alter Baum, ein hundertjähriger Baum
he is in his fortieth year — er steht (geh) or ist im vierzigsten Lebensjahr
he gets £23,000 a year — er bekommt £ 23.000 jährlich or pro Jahr or im Jahr
I haven't laughed so much in years — ich habe schon lange nicht mehr so gelacht
that new hairdo has taken years off you (inf) — diese neue Frisur macht dich um Jahre jünger
it's taken years off my life — es hat mich Jahre meines Lebens gekostet
2) (UNIV, SCH of coin, stamp, wine) Jahrgang mthe 2001/02 academic year —
he is bottom in his year (Univ, Sch) — er ist der Schlechteste seines Jahrgangs or in seinem Jahrgang
first-year student, first year — Student(in) m(f) im ersten Jahr
3)he looks old for his years — er sieht älter aus als er ist
* * *1. Jahr n:this year’s winner der (die) diesjährige Sieger(in);three-year contract Dreijahresvertrag m;many years’ experience langjährige Erfahrung;after two years of marriage nach zwei Ehejahren;for a year and a day JUR auf Jahr und Tag;a) jahrelang, seit Jahren,b) auf Jahre hinaus;year in, year out jahraus, jahrein;year by year, from year to year, year after year Jahr für Jahr;in the year one hum vor undenklichen Zeiten;not in years seit Jahren nicht (mehr);since the year dot umg seit einer Ewigkeit;twice a year zweimal jährlich oder im Jahr;take years off sb jemanden um Jahre jünger machen oder aussehen lassen; → old A 2, over A 11, service1 A 12. (Kalender-, Kirchen- etc) Jahr n:3. pl Alter n:4. SCHULE, UNIV Jahrgang m:5. ASTRON Umlaufzeit f, Periode f (eines Planeten)y. abkyr abk2. younger3. your* * *noun1) Jahr, dasshe gets £10,000 a year — sie verdient 10 000 Pfund im Jahr
year in year out — jahrein, jahraus
year after year — Jahr für od. um Jahr
all [the] year round — das ganze Jahr hindurch
in a year['s time] — in einem Jahr
once a year, once every year — einmal im Jahr
Christian or Church or ecclesiastical year — (Eccl.) Kirchenjahr, das; liturgisches Jahr (kath. Kirche)
a ten-year-old — ein Zehnjähriger/eine Zehnjährige
a ten-year[s]-old child — ein zehn Jahre altes Kind
in her thirtieth year — in ihrem 30. Lebensjahr
financial or fiscal or tax year — Finanz- od. Rechnungsjahr, das
calendar or civil year — Kalenderjahr, das
school year — Schuljahr, das
for a year and a day — ein Jahr und einen Tag [lang]
a year [from] today — etc. heute usw. in einem Jahr
a year [ago] today — etc. heute usw. vor einem Jahr
... of the year — (best)... des Jahres
take years off somebody/somebody's life — jemanden um Jahre jünger/älter machen; see also by I 1. 23); from 2)
2) (group of students) Jahrgang, derfirst-year student — Student/Studentin im ersten Jahr
3) in pl. (age)be getting on/be well on in years — in die Jahre kommen/in vorgerücktem Alter sein (geh.)
* * *n.Jahr -e n. -
93 year
[jɪəʳ, Am jɪr] nit's taken them a \year to get this far sie haben ein Jahr gebraucht, um so weit zu kommen;she got two \years sie bekam zwei Jahre [Gefängnis];it'll be a \year next August kommenden August wird es ein Jahr;in the \year of Our Lord 1492 im Jahre des Herrn 1492;how much does he earn a \year? wie viel verdient er im Jahr?;calendar \year Kalenderjahr nt;two \years' work zwei Jahre Arbeit;a \year ago vor einem Jahr;all [the] \year round das ganze Jahr über;every other \year alle zwei Jahre;he retires in March of next \year er geht im März nächsten Jahres in Rente;\year by \year Jahr für Jahr;for two \years zwei Jahre lang;five times a \year fünfmal im [o pro] Jahr2) (age, time of life) [Lebens]jahr nt;he dances very well for a man of his \years für einen Mann in seinem Alter tanzt er sehr gut;a two-\year-old child ein zweijähriges Kind\year in, \year out Jahr ein, Jahr aus;for \years ( since a long time ago) seit Jahren;( regularly) regelmäßig;( for a long time) jahrelang;over the \years mit den Jahren, im Laufe der Jahrehe was in my \year at college er war am College in meinem Semester;she was in the \year above [or (Am) ahead of] / below [or (Am) behind] me at school/ university sie war in der Schule/Uni[versität] ein Jahr/zwei Semester über/unter mir;a two-/three-\year course ein zwei-/dreijähriger Kurs;school \year Schuljahr nt;academic \year akademisches Jahr;the second-\years ( Brit) univ die Studenten mpl /Studentinnen fpl; im zweiten Studienjahr sch die Schüler mpl /Schülerinnen fpl der zweiten Klassethe time of the \year die Jahreszeit;1988 was an extremely good \year - if you can find a bottle of that, buy it 1988 war ein äußerst gutes Jahr - wenn du eine Flasche davon finden kannst, kaufe siePHRASES:to put \years on sb jdn um Jahre älter machen;to take \years off sb jdn jünger wirken lassen -
94 in
[ɪn]1. prep1) (indicating place, position) in + dat, (with motion) in + akkin here/there — hier/dort
2) (indicating time: during) in + datin the afternoon — nachmittags, am Nachmittag
3) (indicating time: in the space of) innerhalb vonI'll see you in 2 weeks o in 2 weeks' time — ich sehe dich/Sie in zwei Wochen
4) (indicating manner, circumstances, state etc) in + datin the sun/rain — in der Sonne/im Regen
in English/French — auf Englisch/Französisch
in a loud/soft voice — mit lauter/leiser Stimme
5)(with ratios, numbers)
1 in 10 — jeder Zehnte6)(referring to people, works)
the disease is common in children — die Krankheit ist bei Kindern häufig7)to be in teaching/the army — Lehrer, Lehrerin/beim Militär sein8)in saying this, I... — wenn ich das sage,... ichin accepting this view, he... — weil er diese Meinung akzeptierte,... er
2. advto be in — (person: at home, work) da sein, (train, ship, plane) angekommen sein, (in fashion) in sein
3. nthe ins and outs — (of proposal, situation etc) die Feinheiten
-
95 in
[ɪn]1. prep1) (indicating place, position) in + dat, (with motion) in + akkin here/there — hier/dort
2) (indicating time: during) in + datin the afternoon — nachmittags, am Nachmittag
3) (indicating time: in the space of) innerhalb vonI'll see you in 2 weeks o in 2 weeks' time — ich sehe dich/Sie in zwei Wochen
4) (indicating manner, circumstances, state etc) in + datin the sun/rain — in der Sonne/im Regen
in English/French — auf Englisch/Französisch
in a loud/soft voice — mit lauter/leiser Stimme
5)(with ratios, numbers)
1 in 10 — jeder Zehnte6)(referring to people, works)
the disease is common in children — die Krankheit ist bei Kindern häufig7)to be in teaching/the army — Lehrer, Lehrerin/beim Militär sein8)in saying this, I... — wenn ich das sage,... ichin accepting this view, he... — weil er diese Meinung akzeptierte,... er
2. advto be in — (person: at home, work) da sein, (train, ship, plane) angekommen sein, (in fashion) in sein
3. nthe ins and outs — (of proposal, situation etc) die Feinheiten
-
96 модифицированная накрутка
- modifizierte Wickelverbindung, f
модифицированная накрутка
Накрутка, выполняемая таким образом, что с несколькими виками оголенного провода накручиваются 2-3 витка изолированного провода. Такая накрутка более устойчива к воздействию вибрации.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]EN
modified wrapped connection
wrapped connection achieved by wrapping an insulated solid conductor around a wrap post in such a way that the insulation of the conductor covers the outer sides of wrap at at least three corners of the wrap post
[IEV number 581-23-36]FR
connexion enroulée renforcée
connexion enroulée obtenue par enroulement d'un conducteur isolé massif autour d'une borne pour connexion enroulée de manière à ce que l'isolant du fil soit en contact avec au moins trois arêtes de la borne pour connexion enroulée
[IEV number 581-23-36]
а) обычная накрутка; б) - модифицированная накрутка
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]Тематики
EN
DE
- modifizierte Wickelverbindung, f
FR
Смотри также
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > модифицированная накрутка
97 агентство многосторонних инвестиционных гарантий
(группа МБРР, созданная в 1988 г. с целью поддержки прямых иностранных инвестиций в развивающихся странах и странах с переходной экономикой посредством страхования инвесторов от политических рисков)Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > агентство многосторонних инвестиционных гарантий
98 Kohorta
f [Kohorta Osijek][Organisierte Ultra-Gruppierung des kroatischen Fußballclubs NK Osijek; gegründet 1988]99 Dutch auction
Dutch auction 1. BANK holländisches Zuteilungsverfahren n (unitary price auction; used by the ECB till March 1999, by the Deutsche Bundesbank till Sept 1988 in tender offers; cf American auction); 2. S&M Versteigerung f mit laufend abgesenktem AusbietungspreisEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Dutch auction
100 National Institute of Standardization & Technology
National Institute of Standardization & Technology (AE) nationales Institut n für Standardisierung und Technik der USA, NIST (bis 1988 National Bureau of Standards, NBS)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > National Institute of Standardization & Technology
СтраницыСм. также в других словарях:
1988 en BD — 1988 en bande dessinée Années : 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 Décennies : 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 Siècles : XIXe siècle … Wikipédia en Français
1988 — Cette page concerne l année 1988 du calendrier grégorien. Pour le nombre 1988, voir 1988 (nombre). Années : 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 Décennies : 1950 … Wikipédia en Français
1988 — Años: 1985 1986 1987 – 1988 – 1989 1990 1991 Décadas: Años 1950 Años 1960 Años 1970 – Años 1980 – Años 1990 Años 2000 Años 2010 Siglos: Siglo XIX – … Wikipedia Español
1988 — This article is about the year 1988. Millennium: 2nd millennium Centuries: 19th century – 20th century – 21st century Decades: 1950s 1960s 1970s – 1980s – 1990s … Wikipedia
1988 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | 21. Jahrhundert ◄ | 1950er | 1960er | 1970er | 1980er | 1990er | 2000er | 2010er ◄◄ | ◄ | 1984 | 1985 | 1986 | 1987 … Deutsch Wikipedia
1988 AK — Asteroid (4489) 1988 AK Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Jupiter Trojaner (L4) Große Halbachse 5,2777 … Deutsch Wikipedia
1988 OG — Asteroid (4055) Magellan Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Amor Typ Große Halbachse 1,8203 … Deutsch Wikipedia
1988 — Siglo: Tabla anual siglo XX (Siglo XIX Siglo XX Siglo XXI) Década: Años 1950 Años 1960 Años 1970 Años 1980 Años 1990 Años 2000 Años 2010 Años: 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 … Enciclopedia Universal
1988 NSWRL season — Teams 16 Premiers Canterbury Bankstown (6th title) Minor premiers … Wikipedia
1988–89 DFB-Pokal — Country Germany Teams 64 Champions Borussia Dortmund Runner up Werder Bremen … Wikipedia
1988 en basket ball — Années : 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 Décennies : 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2010 Siècles : XIXe siècle … Wikipédia en Français
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Арабский
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Галисийский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Курдский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Маори
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Пали
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Украинский
- Урду
- Фарерский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Шведский
- Эстонский