-
1 Samarcanda
= Samarkand.Ex. He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.* * *= Samarkand.Ex: He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.
* * *Samarkand -
2 oficio
-
3 abetuna
• fir forest• fir tree• fir wood -
4 estructura de protección en caso de vuelco
spa estructura (f) de protección en caso de vuelcoeng roll-over protective structure (tractors), ROPSБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > estructura de protección en caso de vuelco
-
5 comuna
-
6 superaleación con base de titanio
Metalurgia diccionario Español-Inglés > superaleación con base de titanio
-
7 transformación afín
Diccionario Español-Inglés Matemáticas > transformación afín
-
8 manumitir
v.to manumit, to emancipate.* * *1 to manumit, set free* * *VT to manumit* * *= manumit, enfranchise.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *= manumit, enfranchise.Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.
Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *manumitir [I1 ]vt* * *manumitir vtFormal [esclavo] to emancipate* * *v/t fmlemancipate, manumit fml -
9 bula papal
(n.) = papal bullEx. This article studies censorship in France between the promulgation of the papal bull 'Unigenitus' in 1713 and the dissolution of the Society of Jesus in 1762.* * *(n.) = papal bullEx: This article studies censorship in France between the promulgation of the papal bull 'Unigenitus' in 1713 and the dissolution of the Society of Jesus in 1762.
-
10 conceder el derecho al voto
(v.) = enfranchiseEx. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *(v.) = enfranchiseEx: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.
-
11 dar libertad a un esclavo
(v.) = manumitEx. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *(v.) = manumitEx: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.
-
12 emancipación
f.1 emancipation, freedom, independence.2 emancipation, act of emancipating.* * *1 emancipation* * *noun f.* * *SF emancipation* * *femenino (Der) emancipation; ( de nación) liberation, emancipation; ( de esclavo) emancipation, freeingla emancipación de la mujer — the emancipation of women o women's liberation
* * *= emancipation, empowerment, manumission.Ex. We who run libraries are equally for this kind of emancipation.Ex. The women's movement and those concerned with women and development have long recognized that information is a means of empowerment for women.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.----* emancipación de la mujer = female emancipation.* emancipación económica = economic emancipation.* * *femenino (Der) emancipation; ( de nación) liberation, emancipation; ( de esclavo) emancipation, freeingla emancipación de la mujer — the emancipation of women o women's liberation
* * *= emancipation, empowerment, manumission.Ex: We who run libraries are equally for this kind of emancipation.
Ex: The women's movement and those concerned with women and development have long recognized that information is a means of empowerment for women.Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* emancipación de la mujer = female emancipation.* emancipación económica = economic emancipation.* * *( Der) emancipation; (de una nación) liberation, emancipation; (de un esclavo) emancipation, freeingluchó por lograr la emancipación de la mujer she fought for the emancipation of women o for women's liberation* * *
emancipación sustantivo femenino
emancipation
emancipación sustantivo femenino emancipation
' emancipación' also found in these entries:
English:
emancipation
* * *emancipación nf[de esclavos] emancipation; [de menores de edad] coming of age; [de país] liberation;la emancipación de la mujer the emancipation of women* * *f emancipation -
13 emancipar
v.to emancipate, to free (esclavo, pueblo).Ellos rescatan a su primo They ransom their cousin.* * *1 to emancipate, free1 to become emancipated, become free* * *1.VT to emancipate, free2.See:* * *1. 2.emanciparse v pron mujer/hijo (Der) to become emancipated; colonia to gain independence* * *= emancipate, empower, enfranchise.Ex. Regardless of whether automation emancipates the library itself from reliance on cataloging data, we recognize our responsibility to meet the needs of libraries that cannot take advantage of the new technology.Ex. This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.----* emancipar a un esclavo = manumit.* * *1. 2.emanciparse v pron mujer/hijo (Der) to become emancipated; colonia to gain independence* * *= emancipate, empower, enfranchise.Ex: Regardless of whether automation emancipates the library itself from reliance on cataloging data, we recognize our responsibility to meet the needs of libraries that cannot take advantage of the new technology.
Ex: This empowers them to control their lives and participate actively in the development of a just and peaceful society.Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* emancipar a un esclavo = manumit.* * *emancipar [A1 ]vt‹esclavo› to emancipate, free, set … free, give … his/her freedom; ‹pueblo› to free, liberate, set … free«mujer casada/hijo» ( Der) to become emancipated; «colonia» to gain independenceen los últimos 50 años las mujeres se han emancipado mucho women have become a great deal more liberated in the last 50 years* * *
emancipar verbo transitivo to emancipate
' emancipar' also found in these entries:
English:
emancipate
* * *♦ vt[liberar] [esclavo, pueblo] to free, to emancipate; [país] to liberate* * *v/tI emancipate* * *emancipar vt: to emancipate♦ emancipación nf -
14 emancipar a un esclavo
(v.) = manumitEx. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *(v.) = manumitEx: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.
-
15 liberar
v.1 to liberate.liberar a alguien de algo to free somebody from somethingEllos liberaron al prisionero They liberated the prisoner.2 to untie.3 to let free, to free, to unlock.Ellos liberaron al reo They let the jailbird free.Ellos liberaron sus pasiones They freed their passions.4 to release, to clean.La corte libera a Ricardo The court releases Richard.* * *1 (persona, animal) to free; (país, ciudad) to liberate2 (energía) to release\liberar a alguien de algo to free somebody from something* * *verb1) to free2) liberate3) release* * *1. VT1) [+ rehén] to free, release; [+ país, pueblo] to liberate2)liberar a algn de — [+ carga, obligación] to free sb of o from; [+ peligro] to save sb from
3) (Econ) [+ precios] to deregulate; [+ acción] to pay in full; [+ deuda] to release; [+ tipo de cambio] to float4) [+ energía, oxígeno] to release2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <preso/rehén> to release, free; <pueblo/país> to liberateb) ( de una obligación)2) < precios> to deregulate; <recursos/fondos> to release3) <energía/calor> to release2.liberarse v pronliberarse de algo — de ataduras/deudas to free oneself from something
* * *= emancipate, free, release, relieve, liberate, set + free, discharge, disencumber, vent, enfranchise.Ex. Regardless of whether automation emancipates the library itself from reliance on cataloging data, we recognize our responsibility to meet the needs of libraries that cannot take advantage of the new technology.Ex. Habitualized actions, they further suggest, become embedded in human behavior and free the individual from the burden of repetitive decision-making.Ex. If you press the shift key again to return the keyboard to the unshifted (lowercase) condition, the lock is then released.Ex. This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.Ex. I hope this new technology somehow will liberate us from the drudge work.Ex. When studied first at Dongwu University, I was most gratified by its well-stocked library and had the feeling of a caged bird set free to fly into the vast sky.Ex. By the beginning of the nineteenth century many British printers had come to rely for most of their work on relays of apprentices, who were simply discharged at the end of their terms and replaced by new apprentices.Ex. The novel disencumbers us of the baggage that we usually bring to the scene of human suffering.Ex. Mount Etna in Sicily is currently venting white steam clouds.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.----* conseguir liberarse de = secure + relief from.* liberar a uno de = take off + Posesivo + back.* liberar de = lift from, discharge from.* liberar de hacer Algo = take + Nombre + out of + Posesivo + hands.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* liberar de trabajo = relieve + pressure.* liberar de una tarea = relieve of + task.* liberar energía = blow off + steam, let off + steam.* liberar horas = time off.* liberar recursos = free up + resources.* liberarse de = extricate + Reflexivo + from, shed, be free from, escape + the shackles of, break + free of, shake off, break + loose from.* liberarse de Alguien/Algo = get + Nombre + off + Posesivo + back.* liberarse del yugo de = throw off + the yoke of, cast off + the yoke of.* liberar tensión = release + tension, relieve + tension.* liberar tiempo = free up + time.* liberar vapor = blow off + steam, let off + steam.* * *1.verbo transitivo1)a) <preso/rehén> to release, free; <pueblo/país> to liberateb) ( de una obligación)2) < precios> to deregulate; <recursos/fondos> to release3) <energía/calor> to release2.liberarse v pronliberarse de algo — de ataduras/deudas to free oneself from something
* * *= emancipate, free, release, relieve, liberate, set + free, discharge, disencumber, vent, enfranchise.Ex: Regardless of whether automation emancipates the library itself from reliance on cataloging data, we recognize our responsibility to meet the needs of libraries that cannot take advantage of the new technology.
Ex: Habitualized actions, they further suggest, become embedded in human behavior and free the individual from the burden of repetitive decision-making.Ex: If you press the shift key again to return the keyboard to the unshifted (lowercase) condition, the lock is then released.Ex: This enabled them to re-establish their own identities and relieved them of the incidence of getting involved in 'library business'.Ex: I hope this new technology somehow will liberate us from the drudge work.Ex: When studied first at Dongwu University, I was most gratified by its well-stocked library and had the feeling of a caged bird set free to fly into the vast sky.Ex: By the beginning of the nineteenth century many British printers had come to rely for most of their work on relays of apprentices, who were simply discharged at the end of their terms and replaced by new apprentices.Ex: The novel disencumbers us of the baggage that we usually bring to the scene of human suffering.Ex: Mount Etna in Sicily is currently venting white steam clouds.Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* conseguir liberarse de = secure + relief from.* liberar a uno de = take off + Posesivo + back.* liberar de = lift from, discharge from.* liberar de hacer Algo = take + Nombre + out of + Posesivo + hands.* liberar del exceso de trabajo = relieve + overload.* liberar de trabajo = relieve + pressure.* liberar de una tarea = relieve of + task.* liberar energía = blow off + steam, let off + steam.* liberar horas = time off.* liberar recursos = free up + resources.* liberarse de = extricate + Reflexivo + from, shed, be free from, escape + the shackles of, break + free of, shake off, break + loose from.* liberarse de Alguien/Algo = get + Nombre + off + Posesivo + back.* liberarse del yugo de = throw off + the yoke of, cast off + the yoke of.* liberar tensión = release + tension, relieve + tension.* liberar tiempo = free up + time.* liberar vapor = blow off + steam, let off + steam.* * *liberar [A1 ]vtA1 ‹preso› to free, release, set … free; ‹pueblo/país› to liberatelos secuestradores liberaron a su rehén the kidnappers freed o released their hostagela policía logró liberar a los rehenes the police managed to free the hostages2 (de una obligación) liberar a algn DE algo to free sb FROM sthpara liberarlo de preocupaciones sobre su futuro to save him worrying about his future, to free him of worries about his futureesto me libera de todo compromiso this frees o absolves me from all obligationB1 ‹precios› to deregulate2 ‹recursos/fondos› to releaseC ‹energía/calor› to releaseliberarse DE algo:intentó liberarse de las ataduras she attempted to get free of o to free herself from the ropeses incapaz de liberarse de los prejuicios he's unable to rid himself of o get rid of his prejudicespara liberarse de las deudas to free themselves of o from the burden of their debts* * *
liberar ( conjugate liberar) verbo transitivo
‹pueblo/país› to liberateb) ( de una obligación) liberar a algn de algo to free sb from sth
liberarse verbo pronominal liberarse de algo ‹de ataduras/deudas› to free oneself from sth
liberar vtr (de un invasor, opresor, etc) to liberate
(sacar de la cárcel) to free, release
' liberar' also found in these entries:
Spanish:
librar
English:
deliver
- discharge
- exonerate
- free
- let out
- liberate
- release
- relieve
- set
- unclench
- unleash
* * *♦ vt1. [ciudad, país] to liberate;[rehén, prisionero] to free3. [emitir] to release, to give off* * ** * *liberar vt: to liberate, to free* * * -
16 manumisión
f.manumission, enfranchisement, affranchisement.* * *1 manumission, freedom* * *= manumission.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *= manumission.Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.
* * *manumission* * *manumisión nfFormal [de esclavo] liberation* * * -
17 puesta en libertad
(n.) = discharge, manumissionEx. A discharge means that the judge finds you guilty, but then discharges you instead of convicting you -- usually in the case of minor offences and if you have no criminal history.Ex. There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England.* * *(n.) = discharge, manumissionEx: A discharge means that the judge finds you guilty, but then discharges you instead of convicting you -- usually in the case of minor offences and if you have no criminal history.
Ex: There were a total 1713 manumissions, 250 manumitted by colonial law and the remainder had been enfranchised by persons in England. -
18 RAE
m.1 RAE, Spanish Academy of Language.2 Rae.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: raer.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: raer.* * *1 ( Real Academia Española) Spanish royal academy* * *SF ABR Esp= Real Academia Española RAE The Real Academia Española de la Lengua was created in 1713 to protect the purity of the Spanish language. There are 46 members appointed for life from among Spain's most prestigious writers and linguists. It works in collaboration with the 21 other Spanish language academies, which represent all the countries where Spanish is a native language. Its first dictionary, the six-volume Diccionario de Autoridades, was published between 1726 and 1739.* * *femenino = Real Academia Española* * *femenino = Real Academia Española* * *RAE - Real Academia de la Lengua Española (↑ RAE a1)= Real Academia Española* * *Spanish Royal AcademyRAEThe “Real Academia Española” or RAE (Spanish Royal Academy) is the institution which sets the lexical and syntactic standards for the use of Spanish through the dictionaries and grammars it produces. It was founded in 1713, on the model of the French Academy, and its lexicographical work was summarized in a single-volume dictionary which appeared in 1780. This has been continually revised, with the latest full update being the 22nd edition of 2001 (the latest updates can now be consulted on-line). The 46 members of the Academy are elected from among leading writers and intellectuals, though the first woman member did not arrive until 1978. They meet regularly to deliberate on problematic aspects of the language, and to discuss possible linguistic reforms. The Academy has been regarded by some as a conservative institution, out of touch with the everyday language used in the street and the varieties of Spanish spoken in Latin America. To address the latter issue, closer ties have been established with the various corresponding Academies of each of the Latin American countries, and regular international conferences have been held since 1951. More recently, the Academy has started to widen its range of dictionary publications, and an Internet site was opened in 1998, to which users can now send language queries.* * *f abr (= Real Academia Española) Royal Spanish Academy
См. также в других словарях:
1713 — Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe … Wikipédia en Français
1713 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | 19. Jahrhundert | ► ◄ | 1680er | 1690er | 1700er | 1710er | 1720er | 1730er | 1740er | ► ◄◄ | ◄ | 1709 | 1710 | 1711 | 17 … Deutsch Wikipedia
1713 — Años: 1710 1711 1712 – 1713 – 1714 1715 1716 Décadas: Años 1680 Años 1690 Años 1700 – Años 1710 – Años 1720 Años 1730 Años 1740 Siglos: Siglo XVII – … Wikipedia Español
1713 — Year 1713 (MDCCXIII) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Wednesday of the 11 day slower Julian calendar). Events of 1713 January June * January 17… … Wikipedia
1713 — ГОСТ 1713{ 79} Барий азотнокислый технический. Технические условия. ОКС: 71.060.50 КГС: Л14 Соли Взамен: ГОСТ 1713 72 Действие: С 01.01.82 Изменен: ИУС 10/84, 7/86, 3/89 Примечание: переиздание 1993 Текст документа: ГОСТ 1713 «Барий азотнокислый… … Справочник ГОСТов
1713.06.24 — (по юлианскому календарю 13 июня) Андрианопольский завершил русско турецкую войну 1710 1713 гг. Он в основном повторял условия Прутского мирного договора (1711), однако русско турецкая граница была несколько изменена в пользу Турции и проводилась … Хронология всемирной истории: словарь
1713 en litterature — 1713 en littérature Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1713 au theatre — 1713 au théâtre Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1713 год в музыке — 1711 1712 1713 1714 1715 См. также: Др … Википедия
1713 год — Годы 1709 · 1710 · 1711 · 1712 1713 1714 · 1715 · 1716 · 1717 Десятилетия 1690 е · 1700 е 1710 е 1720 е · … Википедия
1713 en littérature — Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe s … Wikipédia en Français