-
1 13th South Carolina Volunteer Infantry Regiment
Military: 13 SCVIУниверсальный русско-английский словарь > 13th South Carolina Volunteer Infantry Regiment
-
2 třináctý
-
3 martes
m. s.&pl.Tuesday.martes de Carnaval Shrove Tuesdaymartes y trece (similar) Friday 13th* * *1 Tuesday\martes y trece ≈ Friday the thirteenthmartes de carnaval Shrove Tuesday, Pancake Tuesday, Pancake Day Table 1 NOTA See also jueves/Table 1* * *noun m.* * *SM INV Tuesdaymartes y trece — ≈ Friday 13th
sábadomartes de carnaval, martes de carnestolendas — Shrove Tuesday
See:ver nota culturelle CARNAVAL in carnavalMARTES Y TRECE According to Spanish superstition Tuesday is an unlucky day, even more so if it falls on the 13th of the month. As the proverb goes, "En martes, ni te cases ni te embarques". In many Latin American countries it is Friday 13th that is considered unlucky.* * *martes (y) trece — ≈Friday the thirteenth
* * *= Tuesday.Ex. DATA-STAR is available on Mondays from 10.00 to 18.30, and Tuesdays to Fridays from 8.00 to 18.30.----* martes de carnaval = Mardi Gras, fat Tuesday, pancake Tuesday, Shrove Tuesday.* martes negro = Black Tuesday.* * *martes (y) trece — ≈Friday the thirteenth
* * *= Tuesday.Ex: DATA-STAR is available on Mondays from 10.00 to 18.30, and Tuesdays to Fridays from 8.00 to 18.30.
* martes de carnaval = Mardi Gras, fat Tuesday, pancake Tuesday, Shrove Tuesday.* martes negro = Black Tuesday.* * *Tuesdaymartes (y) trece ≈ Friday the thirteenthen martes, ni te cases ni te embarques proverb suggesting that it will bring bad luck to start a new venture on a Tuesdaypara ejemplos ver lunesCompuesto:Shrove Tuesday, Mardi Gras* * *
martes sustantivo masculino (pl
martes (y) trece ≈ Friday the thirteenth;
martes de carnaval Shrove Tuesday, Mardi Gras;
para ejemplos ver lunes
martes m inv Tuesday
martes y trece, Friday the thirteenth
' martes' also found in these entries:
Spanish:
concreta
- concreto
- efectiva
- efectivo
- guión
- recibir
- atender
- urgir
English:
it
- not
- outside
- pancake day
- Shrove Tuesday
- Tuesday
- whenever
- alternate
- last
- see
- switch
- through
- week
* * *martes nm invTuesday;en martes, ni te cases ni te embarques = proverb recommending that it is best to avoid doing anything important on a Tuesday, traditionally seen as an unlucky day in SpainMartes de Carnaval Shrove Tuesday;martes y trece ≈ Friday 13th;ver también sábado* * *m inv Tuesday* * *martes nms & pl: Tuesday* * *martes n Tuesday -
4 amurallar
v.1 to build a wall around.2 to build walls around, to wall, to fence, to wall in.3 to hide.* * *1 to wall* * *verbto wall, fortify* * *VT to wall, fortify* * *verbo transitivo to wall, build walls around* * *= wall.Ex. It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..* * *verbo transitivo to wall, build walls around* * *= wall.Ex: It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..
* * *amurallar [A1 ]vtto wall, build walls around* * *
amurallar verbo transitivo to wall, fortify
* * *amurallar vtto build a wall around* * *v/t wall, build a wall around* * *amurallar vt: to wall in, to fortify -
5 cercar
v.1 to fence (off).El granjero alambró la finca The farmer enclosed the farm with wire netting.2 to surround.* * *1 (poner una cerca) to fence in, enclose2 (rodear) to surround, encircle3 MILITAR to besiege, surround* * *verb1) to enclose, fence2) surround* * *VT1) [+ campo, terreno] to enclose; [con vallas] to fence in, wall in2) [+ persona] to surround, ring3) (Mil) [+ pueblo, ciudad] to surround, besiege; [+ tropas] to cut off, surround* * *verbo transitivoa) <campo/terreno> to enclose, surround; ( con valla) to fence inb) < persona> to surround* * *= surround, come under + siege, wall, fence, seal off, hem + Nombre + in, close in on.Ex. The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.Ex. The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.Ex. It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..Ex. In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.Ex. In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex. As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.* * *verbo transitivoa) <campo/terreno> to enclose, surround; ( con valla) to fence inb) < persona> to surround* * *= surround, come under + siege, wall, fence, seal off, hem + Nombre + in, close in on.Ex: The city loomed far in the distance, with the darkness of nothing surrounding it like a protective cloak.
Ex: The author describes the destruction and dispersal of the contents of the Hanlin library in Beijing during the uprising in 1900, when the Western government diplomatic offices came under siege by the Chinese government.Ex: It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..Ex: In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.Ex: In the case of vast and rapidly growing copyright libraries where the stock is sealed off from the public, specific classification is not worth the effort.Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.Ex: As he closed in on the killer, he discovered evidence that points to the unimaginable -- a revelation that could rock the entire world.* * *cercar [A2 ]vt1 ‹campo/terreno› to enclose, surround; (con una valla) to fence in2 ‹persona› to surroundse vio cercado por una banda de delincuentes he found himself surrounded by o hemmed in by a gang of thugs3 ( Mil) ‹ciudad› to besiege, encircle; ‹enemigo› to surround, encircle* * *
cercar ( conjugate cercar) verbo transitivo
( con valla) to fence in
‹ enemigo› to surround
cercar verbo transitivo
1 (con una valla) to fence, enclose
2 (al enemigo) to surround
' cercar' also found in these entries:
Spanish:
reja
English:
enclose
- fence
- fence in
- hedge
- ring
- stake
- circle
- close
- surround
* * *cercar vt1. [vallar] to fence (off)2. [ciudad, fortaleza] to besiege, to lay siege to;[atracador, fugitivo] to surround* * *v/t1 surround* * *cercar {72} vt1) : to fence in, to enclose2) : to surround* * *cercar vb to fence in / to enclose -
6 fortificar
v.1 to fortify.2 to strengthen, to restructure, to reinforce, to re-inforce.El cemento fortificó las columnas The cement strengthened the columns.3 to invigorate, to energize, to fortify, to strengthen.Las vitaminas fortifican el cuerpo Vitamins fortify the body.* * *1 to fortify, strengthen* * *VI1) (Mil) to fortify2) (=fortalecer) to strengthen* * *verbo transitivo1) (Mil) <lugar/plaza> to fortify2) ( dar fuerza) to strengthen, make... stronger* * *= wall, fortify.Ex. It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..Ex. He prepared for war by fortifying the cities and building a large, well-trained army.* * *verbo transitivo1) (Mil) <lugar/plaza> to fortify2) ( dar fuerza) to strengthen, make... stronger* * *= wall, fortify.Ex: It was not extensively inhabited until the later half of the 13th c., and not walled until the later 13th or early 14th c..
Ex: He prepared for war by fortifying the cities and building a large, well-trained army.* * *fortificar [A2 ]vtA ( Mil) ‹lugar/plaza› to fortifyB (dar fuerza) to strengthen, make … stronger* * *
fortificar ( conjugate fortificar) verbo transitivo
fortificar verbo transitivo to fortify
' fortificar' also found in these entries:
English:
fortify
* * *fortificar vt1. [dar fuerza] to fortify, to strengthen2. [lugar] to fortify* * *v/t MIL fortify* * *fortificar {72} vt1) : to fortify2) : to strengthen -
7 Hansestadt
* * *Hạn|se|stadtfHansa or Hanseatic or Hanse town* * *Han·se·stadtf1. (Bremen, Hamburg und Lübeck) Hanseatic city2. HIST city of the Hanseatic League* * *die Hanseatic city•• Cultural note:Hansestädte (Hanseatic cities), such as Bremen and Hamburg, were once part of an association of trading cities along the North Sea and Baltic coasts. The Hanse (Hanseatic League or Hansa) was formed in the 13th century to protect the economic interests of its members. Meetings were held at Lübeck, where members developed a system of commercial laws. The Hanse lasted as a powerful force until 1669* * *die Hansestadt Hamburg the Hanseatic city of Hamburg* * *die Hanseatic city•• Cultural note:Hansestädte (Hanseatic cities), such as Bremen and Hamburg, were once part of an association of trading cities along the North Sea and Baltic coasts. The Hanse (Hanseatic League or Hansa) was formed in the 13th century to protect the economic interests of its members. Meetings were held at Lübeck, where members developed a system of commercial laws. The Hanse lasted as a powerful force until 1669 -
8 zurückverfolgen
v/t (trennb., hat) fig. trace back (zu to); es lässt sich bis ins 13. Jahrhundert zurückverfolgen it can be traced back to the 13th century* * *to retrace* * *zu|rụ̈ck|ver|fol|gen ptp zurü\#ckverfolgtvt sep (fig)to trace back, to retrace* * *(to go back along (a path etc) one has just come along: She lost her keys somewhere on the way to the station, and had to retrace her steps/journey until she found them.) retrace* * *zu·rück|ver·fol·gen *vtdiese Tradition lässt sich bis ins 17. Jahrhundert \zurückverfolgen this tradition can be traced back to the 17th century* * *zurückverfolgen v/t (trennb, hat) fig trace back (zu to);es lässt sich bis ins 13. Jahrhundert zurückverfolgen it can be traced back to the 13th century* * *(alt.Rechtschreibung) v.to backtrack v.to retrace v.to trace back v. -
9 alardear
v.1 to boast, to show off, to brag, to bluff.Ricardo aparenta cuando ve chicas Richard shows off when he sees girls.2 to boast on.* * *1 to boast, brag, show off* * *verbto boast, brag* * *VI to boast, brag (de about)* * *verbo intransitivo* * *= brag, boast, crow, grandstand, show off.Ex. While pirates and ancient mariners may have bragged about sailing the seven seas, the phrase is merely figurative.Ex. In fact, he boasts that he knows more about library work than all of us who have our master's degrees put together.Ex. New York City is crowing about the long-awaited arrival of a new biotech park.Ex. Low key and humble, he would never be the type to grandstand and bluster about injustice.Ex. The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.* * *verbo intransitivo* * *= brag, boast, crow, grandstand, show off.Ex: While pirates and ancient mariners may have bragged about sailing the seven seas, the phrase is merely figurative.
Ex: In fact, he boasts that he knows more about library work than all of us who have our master's degrees put together.Ex: New York City is crowing about the long-awaited arrival of a new biotech park.Ex: Low key and humble, he would never be the type to grandstand and bluster about injustice.Ex: The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.* * *alardear [A1 ]vialardear DE algo to boast ABOUT sthalardea de rico he boasts about how rich he isalardeaba de tener amigos influyentes she boasted of having influential friends* * *
alardear ( conjugate alardear) verbo intransitivo alardear de algo to boast about o of sth;
alardear verbo intransitivo to brag, boast: alardea de mujeriego, he brags about being a womanizer
alardean de ser ricos, they flaunt their wealth
' alardear' also found in these entries:
Spanish:
blofear
English:
crow
- boast
- flaunt
* * *alardear vialardea de valiente he preens himself on his bravery;alardea de tener un yate she makes quite a thing about having a yacht* * *v/i show off (de about)* * *alardear vipresumir: to boast, to brag -
10 altísimo
adj.highest, sky-high, very high.* * *► adjetivo1 very high1 RELIGIÓN the Almighty* * *ADJ very high* * *el Altísimo — the Most High, the Almighty
* * *= soaring, mile-high, towering.Ex. Detailed images of soaring aisles, delicate carvings, and stained-glass windows from the 12th and 13th centuries are captured on this new Web site.Ex. Who else is going to flip the burgers, clean the resistant bomb-proof windows of the glitzy mile-high skyscrapers -- also take out the garbage, wash the dishes, park the cars, sweep up the papers in the parks?.Ex. We will stop along the way to visit towering forests, waterfalls and scenic lakes.* * *el Altísimo — the Most High, the Almighty
* * *= soaring, mile-high, towering.Ex: Detailed images of soaring aisles, delicate carvings, and stained-glass windows from the 12th and 13th centuries are captured on this new Web site.
Ex: Who else is going to flip the burgers, clean the resistant bomb-proof windows of the glitzy mile-high skyscrapers -- also take out the garbage, wash the dishes, park the cars, sweep up the papers in the parks?.Ex: We will stop along the way to visit towering forests, waterfalls and scenic lakes.* * *el Altísimo the Most High, the Almighty* * *
altísimo,-a sustantivo masculino el Altísimo, the Almighty
' altísimo' also found in these entries:
Spanish:
altísima
- reforma
English:
towering
- world
* * *Altísimo nmRelel Altísimo the Most High* * *adj1 very high2 REL:el Altísimo the Almighty -
11 aparentar
v.1 to look, to seem.no aparenta más de treinta she doesn't look more than thirty2 to feign.aparentó estar enfadado he pretended to be angry, he feigned angerSilvia aparentó un gran dolor de cabeza Silvia feigned a great headache.3 to show off.viste así sólo para aparentar she just dresses like that to show offRicardo aparenta cuando ve chicas Richard shows off when he sees girls.4 to feign to, to seem to.Silvia aparentó irse pero se devolvió Silvia feigned to leave but came back.El sol aparenta partirse en dos The sun seems to split in half.* * *1 (simular) to pretend, affect■ aparenta indiferencia she pretends not to care, she affects indifference2 (tener aspecto de) to look1 to show off* * *verb1) to look, seem2) feign, pretend* * *1. VT1) (=parecer) to lookno aparenta su edad o sus años — she doesn't look her age
2) (=fingir) [+ interés, sorpresa, indiferencia] to feignaparentó ignorancia de su obra — frm she feigned ignorance of his work, she pretended not to know his work
2.VI to show off* * *1.verbo transitivoa) ( fingir) <indiferencia/interés> to feignb) ( parecer)2.aparenta ser el líder — he seems o appears to be the leader
aparentar via) persona to show offb) regalo/joya to look impressive* * *= feign, put on + an act, keep up + appearances, show off, pretend.Ex. 'You're sure you know what to do?' 'I'm sure,' she replied, with a confidence still slightly feigned = "¿Estás segura de que sabes qué hacer?" "Estoy segura", respondió con una seguridad todavía ligeramente fingida.Ex. Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex. As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.Ex. The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.Ex. We do not pretend to have equipped you with an instant expertise in the subject analysis and classification of documents.* * *1.verbo transitivoa) ( fingir) <indiferencia/interés> to feignb) ( parecer)2.aparenta ser el líder — he seems o appears to be the leader
aparentar via) persona to show offb) regalo/joya to look impressive* * *= feign, put on + an act, keep up + appearances, show off, pretend.Ex: 'You're sure you know what to do?' 'I'm sure,' she replied, with a confidence still slightly feigned = "¿Estás segura de que sabes qué hacer?" "Estoy segura", respondió con una seguridad todavía ligeramente fingida.
Ex: Singers, dancers, and actors must now all know how to sing, dance and put on an act.Ex: As many as 15 million Britons are using credit cards in the struggle to keep up appearances as they mistakenly consider themselves to be middle class.Ex: The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.Ex: We do not pretend to have equipped you with an instant expertise in the subject analysis and classification of documents.* * *aparentar [A1 ]vt1 (fingir) ‹indiferencia/entusiasmo› to feignaparentaban indiferencia they feigned indifference, they pretended to be indifferent2(parecer): no aparentas la edad que tienes you don't look your agetiene 15 pero aparenta muchos más he's 15 but he looks much olderaparenta ser el que más sabe he seems o appears to be the one who knows most■ aparentarvi1 «persona» to show offles gusta aparentar they like to show offsólo por aparentar just for show2 «regalo» to look good o impressive* * *
aparentar ( conjugate aparentar) verbo transitivo
b) ( parecer):
verbo intransitivo
aparentar
I verbo transitivo
1 (fingir) to affect
2 (representar, parecer) to look: no aparenta los años que tiene, she doesn't look her age
II vi (presumir) to show off
' aparentar' also found in these entries:
Spanish:
simular
- lucir
- parecer
- representar
English:
face
- look
- pretend
- purport
- show
- carry
* * *♦ vt1. [parecer] to look, to seem;no aparenta más de treinta she doesn't look more than thirty2. [fingir] to feign;aparentó estar enfadado he pretended to be angry, he feigned anger♦ vi[presumir] to show off;viste así sólo para aparentar she just dresses like that to show off* * *v/t1 pretend;aparentar hacer algo pretend to do sth2:no aparenta la edad que tiene she doesn’t look her age* * *aparentar vt1) : to seem, to appearno aparentas tu edad: you don't look your age2) fingir: to feign, to pretend* * *aparentar vb1. (parecer) to look2. (fingir) to pretend -
12 ascendente
adj.1 rising.2 ascending, rising, climbing, ascendent.f. & m.ascendant, ascendent.m.ascendant.* * *► adjetivo1 ascending, ascendant1 ascendant* * *adj.* * *1.ADJ [movimiento] ascending; [tendencia] rising, increasing2.SM (Astrol) ascendant* * *IIIla marea ascendente — the flood o rising tide
masculino ascendant* * *= upward, soaring.Ex. The typical organizational chart is a hierarchical structure, and communction flows downward, with some upward movement.Ex. Detailed images of soaring aisles, delicate carvings, and stained-glass windows from the 12th and 13th centuries are captured on this new Web site.----* iluminación ascendente = uplighting.* orden ascendente = ascending order.* * *IIIla marea ascendente — the flood o rising tide
masculino ascendant* * *= upward, soaring.Ex: The typical organizational chart is a hierarchical structure, and communction flows downward, with some upward movement.
Ex: Detailed images of soaring aisles, delicate carvings, and stained-glass windows from the 12th and 13th centuries are captured on this new Web site.* iluminación ascendente = uplighting.* orden ascendente = ascending order.* * *‹movimiento/tendencia› upward; ‹astro› risingla marea ascendente the flood o rising o incoming tideascendantes Capricornio con ascendente Libra she's Capricorn with Libra in the ascendant* * *
ascendente adjetivo ‹movimiento/tendencia› upward;
‹astro/marea› rising
ascendente
I adjetivo ascendant, ascending
II sustantivo masculino ascendant
' ascendente' also found in these entries:
English:
upward
- ascend
- upwardly mobile
* * *♦ adj[entonación, trayectoria] rising; [movimiento, curva] upward♦ nm[en astrología] ascendant* * *I adj rising, upwardII m ASTR ascendant* * *ascendente adj: ascending, upwardun curso ascendente: an upward trend -
13 benedictino
adj.Benedictine.m.Benedictine.* * *► adjetivo1 Benedictine► nombre masculino,nombre femenino1 Benedictine* * *1.ADJ Benedictine2.SM Benedictine* * *- na adjetivo/masculino, femenino Benedictine* * *= Benedictine.Ex. The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.* * *- na adjetivo/masculino, femenino Benedictine* * *= Benedictine.Ex: The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.
* * *benedictino -naadj/m,fBenedictine* * *
benedictino◊ -na adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Benedictine
* * *benedictino, -a Rel♦ adjBenedictine♦ nm,fBenedictine* * *I adj BenedictineII m, benedictina f Benedictine* * *benedictino, -na adj & n: Benedictine -
14 caballeresco
adj.chivalric, chivalrous, knightly.* * *► adjetivo1 chivalrous, knightly* * *ADJ1) ( Hist) knightly, chivalricliteratura caballeresca — chivalresque literature, books of chivalry
2) [sentimiento] fine, noble; [carácter] gentlemanly, noble; [conducta] chivalrous* * *- ca adjetivo gentlemanly, gallant* * *= chivalric, gentlemanly, chivalrous.Ex. The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.Ex. The business of supplying books to libraries has encouraged a gentlemanly and ethical relationship between the different suppliers.Ex. The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.----* romance caballeresco = chivalric romance.* * *- ca adjetivo gentlemanly, gallant* * *= chivalric, gentlemanly, chivalrous.Ex: The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.
Ex: The business of supplying books to libraries has encouraged a gentlemanly and ethical relationship between the different suppliers.Ex: The sketchbook features drawings illustrating the liberal arts (including personifications of the planets), the chivalrous life (including hunting and love), household remedies, mining and smelting, and war technology.* romance caballeresco = chivalric romance.* * *caballeresco -ca1 ‹comportamiento/modales› gentlemanly, gallant, chivalrous2literatura caballeresca literature of chivalry, chivalresque literature* * *caballeresco, -a adj1. [persona, modales] chivalrous2. [literatura] chivalric* * *adj chivalrous* * *caballeresco, -ca adj: gallant, chivalrous -
15 camisola
f.1 camisole.2 sports shirt (sport).3 undershirt, vest, team shirt, ruffled shirt.* * *2 (camiseta deportiva) shirt, jersey* * *SF Méx sports shirt* * *femenino loose-fitting shirt* * *= shirtdress, chemise, nightie.Ex. So she dipped into her meagre savings and bought herself a suit, a blazer, and a couple of conservative shirtdresses.Ex. It proved to be a nearly complete white chemise of fine linen, of English or French origin, datable to the 12th or 13th c.Ex. A short nightgown is often called nightie.* * *femenino loose-fitting shirt* * *= shirtdress, chemise, nightie.Ex: So she dipped into her meagre savings and bought herself a suit, a blazer, and a couple of conservative shirtdresses.
Ex: It proved to be a nearly complete white chemise of fine linen, of English or French origin, datable to the 12th or 13th c.Ex: A short nightgown is often called nightie.* * *loose-fitting shirt* * *camisola nf1. [prenda interior] camisole2. [de deportes] sports shirt3. Am [de mujer] woman's blouse* * *f sport shirt -
16 campeonato
m.championship.* * *1 championship\de campeonato familiar great, fantastic* * *noun m.* * *SM1) (Dep) championship2) Esp*de campeonato: se armó una bronca de campeonato — there was one hell of an argument *
se agarra unas borracheras de campeonato — he gets incredibly o unbelievably drunk, he gets blind drunk *
* * *masculino championshipganar/perder un campeonato — to win/lose a championship
de campeonato — (Esp fam)
* * *= championship, tournament, competition.Ex. This sports complex was extensively altered for the 1990 World Cup soccer championships.Ex. The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.Ex. There was a competition organised for the best motto for each event to be held during library week.----* campeonato de fútbol = football competition, football championship.* campeonato del mundo = world cup.* * *masculino championshipganar/perder un campeonato — to win/lose a championship
de campeonato — (Esp fam)
* * *= championship, tournament, competition.Ex: This sports complex was extensively altered for the 1990 World Cup soccer championships.
Ex: The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.Ex: There was a competition organised for the best motto for each event to be held during library week.* campeonato de fútbol = football competition, football championship.* campeonato del mundo = world cup.* * *championshipganar/perder un campeonato to win/lose a championshipse clasificó para el campeonato she qualified for the championshipnos reímos por el campeonato con sus chistes his jokes really cracked us up ( colloq)* * *
campeonato sustantivo masculino
championship
campeonato sustantivo masculino championship
♦ Locuciones: de campeonato, (muy bueno) extraordinary
(muy fuerte, muy grande) terrible: es un pelma de campeonato, he's a real drag
' campeonato' also found in these entries:
Spanish:
emitir
- pedal
- teutón
- teutona
- teutónica
- teutónico
- revalidar
English:
beat
- championship
- title
- world
* * *campeonato nmchampionship;Famde campeonato [bueno] terrific, great;[malo] terrible;hace un frío de campeonato it's absolutely freezing;un susto de campeonato a fright and a half, a terrible fright;un idiota de campeonato a prize idiotcampeonato de liga league championship;campeonato mundial world championship;campeonato del mundo world championship* * *m championship;de campeonato fam terrific fam* * *campeonato nm: championship* * *campeonato n championship -
17 certamen
m.competition, contest.* * *1 competition, contest* * *noun m.* * *SM competition, contest* * *masculino competition, contest* * *= tournament.Ex. The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.----* certamen literario = literary contest, book award, literary award, literary prize, book prize.* * *masculino competition, contest* * *= tournament.Ex: The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.
* certamen literario = literary contest, book award, literary award, literary prize, book prize.* * *competition, contestcertamen de whist whist drive ( BrE)certamen literario literary competition o contest* * *
certamen sustantivo masculino
competition, contest
certamen sustantivo masculino competition, contest
' certamen' also found in these entries:
Spanish:
competencia
- competición
- concurso
- convocar
- eliminatoria
- empate
- fallo
English:
shooting-match
* * *certamen nmcompetition, contest;certamen literario literary competition;certamen cinematográfico movie awards* * *m competition* * * -
18 chimenea
f.1 fireplace.2 chimney (tubo).3 smokestack, chimney.* * *1 chimney2 (hogar) fireplace, hearth3 (de barco) funnel, stack\no andar bien de la chimenea familiar to be off one's rockerchimenea de campana canopy fireplacechimenea de ventilación air shaftchimenea francesa fireplace with a mantelpiece* * *noun f.1) chimney2) fireplace* * *SF1) [en el tejado] chimney; [de fábrica] smokestack, chimney2) [dentro de casa] fireplace, hearth3) [de barco] funnel4) (Min) shaft5) * (=cabeza) nut **, noggin (EEUU) *, head* * *1)a) ( de casa) chimney; ( de barco) smokestack (AmE), funnel (BrE); (de locomotora, fábrica) smokestack (AmE), chimney (BrE)fumar como (una) chimenea — (fam) to smoke like a chimney (colloq)
b) ( de volcán) vent2) ( hogar) fireplace, hearth•* * *= fireplace, hearth, chimney, smokestack.Nota: Referido a la estructura que sobresale generalmente por el tejado de un edificio.Ex. A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.Ex. The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.Ex. These concept areas include: (1) fuels; (2) chimneys and flues; (3) safety regulations; (4) heating systems; and (5) environmental considerations.Ex. Nearly everyone has seen a factory's smokestack billowing out black sooty smoke that dirties the air and blackens buildings.----* campana de la chimenea = chimney breast.* cañón de la chimenea = flue.* chimenea de leña = wood-burning fireplace.* chimenea hidrotermal = hydrothermal vent, hydrothermal venting.* chimenea volcánica = volcanic vent.* fumar como una chimenea = smoke like + a chimney.* junto a la chimenea = at the fireside.* reparador de chimeneas = steeplejack.* * *1)a) ( de casa) chimney; ( de barco) smokestack (AmE), funnel (BrE); (de locomotora, fábrica) smokestack (AmE), chimney (BrE)fumar como (una) chimenea — (fam) to smoke like a chimney (colloq)
b) ( de volcán) vent2) ( hogar) fireplace, hearth•* * *= fireplace, hearth, chimney, smokestack.Nota: Referido a la estructura que sobresale generalmente por el tejado de un edificio.Ex: A modern comfortable library could look like that in Berlin's Tiergarten, with its opne-air gardens, or resemble Evanston's library with its comfortable chairs and elegant (and, one hopes, safe) fireplaces.
Ex: The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.Ex: These concept areas include: (1) fuels; (2) chimneys and flues; (3) safety regulations; (4) heating systems; and (5) environmental considerations.Ex: Nearly everyone has seen a factory's smokestack billowing out black sooty smoke that dirties the air and blackens buildings.* campana de la chimenea = chimney breast.* cañón de la chimenea = flue.* chimenea de leña = wood-burning fireplace.* chimenea hidrotermal = hydrothermal vent, hydrothermal venting.* chimenea volcánica = volcanic vent.* fumar como una chimenea = smoke like + a chimney.* junto a la chimenea = at the fireside.* reparador de chimeneas = steeplejack.* * *A1 (de una casa) chimney; (de un barco) smokestack ( AmE), funnel ( BrE); (de una locomotora, fábrica) smokestack ( AmE), chimney ( BrE)3 (de un paracaídas) ventCompuestos:air shaftventilation shaftcooling towerB (hogar) fireplace, hearthsentados frente a la chimenea sitting in front of the fireplace o hearth o fireechar un leño a la chimenea to put a log on the fire* * *
chimenea sustantivo femenino
1
(de locomotora, fábrica) smokestack (AmE), chimney (BrE)
2 ( hogar) fireplace, hearth
chimenea sustantivo femenino
1 (hogar) fireplace, hearth
2 (tiro del humo) chimney
La parte de la chimenea donde se encuentra el fuego (la parte interior) se llama fireplace y la parte por donde sale el humo (la parte exterior) se llama chimney. Si te refieres a la chimenea de un barco, debes emplear la palabra funnel.
' chimenea' also found in these entries:
Spanish:
hogar
- tenaza
- tenazas
- Tiro
- tronco
- campana
- humear
- lumbre
- pantalla
- parrilla
- pinza
- rejilla
- repisa
- tiraje
- tirar
- tiro
English:
chimney
- fender
- fire
- fireplace
- funnel
- grate
- hearth
- mantelpiece
- smoke
- stack
- sweep
- open
* * *chimenea nf1. [tubo] [de casa] chimney;[de locomotora, fábrica] chimney, smokestack; [de barco] funnel, smokestack;entrar/salir por la chimenea [humo, viento] to come down/go up the chimney2. [hogar] fireplace;encender la chimenea to light the fire4. [de paracaídas] apex5. [en montaña, glaciar] chimneyno te calientes la chimenea don't worry your head about it* * *f1 chimney2 de salón fireplace* * *chimenea nf1) : chimney2) : fireplace* * *chimenea n1. (en general) chimney2. (hogar) fireplace3. (de barco) funnel -
19 chulear
v.1 to make fun of, to kid.2 to compliment, to praise, to speak highly of.3 to brag, to swank.4 to take undue advantage of.* * *2 familiar (hacer de chulo) to pimp for1 familiar (presumir) to brag, show off1 familiar (burlarse) to make fun (de, of)2 familiar (presumir) to brag, boast* * *verbo transitivo1) (Arg fam) ( provocar) to needle (colloq)2) (Méx fam) ( piropear) to compliment; <vestido/peinado> to make nice comments about3) (Col) ( con un signo) to check (AmE), to tick (BrE)* * *= bluster, show off, boast.Ex. Low key and humble, he would never be the type to grandstand and bluster about injustice.Ex. The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.Ex. In fact, he boasts that he knows more about library work than all of us who have our master's degrees put together.* * *verbo transitivo1) (Arg fam) ( provocar) to needle (colloq)2) (Méx fam) ( piropear) to compliment; <vestido/peinado> to make nice comments about3) (Col) ( con un signo) to check (AmE), to tick (BrE)* * *= bluster, show off, boast.Ex: Low key and humble, he would never be the type to grandstand and bluster about injustice.
Ex: The district will proudly show off its historical heritage: the monastic library at Broumov, founded in the 13th century by Benedictine monks.Ex: In fact, he boasts that he knows more about library work than all of us who have our master's degrees put together.* * *chulear [A1 ]vtB1 ( Esp fam) (ponerse impertinente con) to get nervy o smart o mouthy with ( AmE colloq), to get cheeky o cocky with ( BrE colloq)1 (fanfarronear) to brag, boast chulearse DE algo to brag o boast ABOUT sth2 (ponerse impertinente) chulearse DE algn to get nervy o smart WITH sb ( AmE colloq), to get cheeky o cocky WITH sb ( BrE colloq)* * *
chulear ( conjugate chulear) verbo transitivo
1 (Arg fam) ( provocar) to needle (colloq)
2 (Méx fam) ( piropear) to compliment;
‹vestido/peinado› to make nice comments about
3 (Col) ( con un signo) to check (AmE), to tick (BrE)
chulear familiar verbo intransitivo to strut around
* * *♦ vt2. Méx [elogiar]chulearon mucho a Ema con su nuevo vestido Ema got lots of compliments in her new dress;su actuación fue muy chuleada por la crítica her performance won bouquets from the critics* * * -
20 colección especializada
(n.) = special collection, study collectionEx. Manual post-coordinate indexes have primarily found application in special libraries including industrial libraries, art libraries, and research and government libraries, and in special collections in larger libraries.Ex. This study collection includes European art works, mostly Old Master paintings, from the 13th to the 18th centuries.* * *(n.) = special collection, study collectionEx: Manual post-coordinate indexes have primarily found application in special libraries including industrial libraries, art libraries, and research and government libraries, and in special collections in larger libraries.
Ex: This study collection includes European art works, mostly Old Master paintings, from the 13th to the 18th centuries.
См. также в других словарях:
13th — adj. 1. coming next after the twelfth in a series Syn: thirteenth [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
13th Regiment — or 13th Infantry Regiment may refer to:* 13th Parachute Dragoon Regiment, a unit of the French Special Forces * 13th Regiment of Foot, a unit of the United Kingdom Army * 13th Cavalry Regiment (United States), a unit of the United States Army *… … Wikipedia
13th Street Universal — Senderlogo Allgemeine Informationen Empf … Deutsch Wikipedia
13th Battalion — may refer to:* 13th Battalion, CEF, a unit of the Canadian Army * 13th Shavnabada Light Infantry Battalion, a unit of the Georgian Army * 13th Airmobile Battalion (Ukraine), a unit of the Ukranian Army * 13th Psychological Operations Battalion, a … Wikipedia
13th Floor Elevators — Pays d’origine États Unis Genre musical Rock n Roll Rock psychédélique Garage rock … Wikipédia en Français
13th Brigade — may refer to:* 13th Brigade (Australia), a unit of the Australian Army * 13th Foreign Legion Demi Brigade, a unit of the French Army * 13th Infantry Brigade (United Kingdom), a unit of the United Kingdom Army ee also* 13th Army* 13th Division*… … Wikipedia
13th Scroll — Saltar a navegación, búsqueda 13th Scroll Álbum de Cobra Strike Publicación 1999 Género(s) Rock Instrumental Rock Experimental … Wikipedia Español
13th Planet Records — Основан 2004 Основатели Эл Йоргенсен Анджелина Йоргенсен Дистрибьютор Sony BMG Music Entertainment RED Distribution Жанр Панк Метал Электроника Страна … Википедия
13th Floor — steht für: 13th Floor (Indien), einen indischen Spielfilm aus dem Jahr 2005 The 13th Floor – Bist du was du denkst?, einen deutsch amerikanischen Spielfilm aus dem Jahr 1999 The 13th Floor (Album), ein Album der norwegischen Band Sirenia The 13th … Deutsch Wikipedia
13th Infantry Division (Poland) — 13th Kresy Infantry Division (Polish: 13 Kresowa Dywizja Piechoty ) was a unit of the Polish Army in the interbellum period. Its origins go back to the World War One, when in June 1918 the 1st Division Division of Polish Rifles (1 Dywizja… … Wikipedia
13th Street (Sacramento RT) — 13th Street is a Regional Transit light rail station located on the corner of Whitney Avenue and 13th Street in Sacramento, California. [Cite web|title=13th Street (Sacramento RT) Light Rail Station|url=http://wikimapia.org/4763902/13th Street… … Wikipedia