-
1 приходится
приходится v см. также приходиться -
2 ПРИХОДИТСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРИХОДИТСЯ
-
3 приходится на
General subject: be accounted for by (например, 20 %... приходится на большинство.. 20 per cent of... is accounted for by majority) -
4 приходится
•We are thus led to modify the picture that emerged from lower-energy experiments.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится
-
5 приходится
1) General subject: (кому-л.)(+ инф.) (somebody) is forced to... (Several major airlines, Continental, United, Delta..., were all forced to ground their flights.)2) Mathematics: fall within, fit, have to, it is necessary, suit -
6 приходится
vgener. man muß, es gibt zu + Infinitiv -
7 приходится
vgener. (кому-л.)(+ инф.) (qn) est forcé de (+ inf.) (Certains émetteurs de cartes de crédit ont été forcés de cesser leurs opérations.), force est de -
8 приходится
-
9 приходится
• připadá• je nutno -
10 приходится до 50%
• připadá až 50% -
11 приходится самому выбирать
Приходится самому выбирать-- Consequently, it is up to the user to choose the Venturi design (А следовательно, пользователю приходится самому выбирать конструкцию трубы Вентури).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится самому выбирать
-
12 приходится использовать
Приходится использовать-- Unless a method is available to estimate this behavior, one is forced to use the most conservative upper scatter bound.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится использовать
-
13 приходится прибегать к
Приходится прибегать к-- In the event that recourse must be had to discharging flows into the main condenser, it is recommended that sufficient vertical space should be allowed between the turbine and condenser.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится прибегать к
-
14 приходится с сожалением констатировать, что
Приходится с сожалением констатировать, что-- It is sad to record that we know very little about their strength properties.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится с сожалением констатировать, что
-
15 приходится сталкиваться при
Приходится сталкиваться при-- Noise pollution has received increasing attention as one of the problems that must be dealt with in operating existing power plants.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится сталкиваться при
-
16 приходится лишь сожалеть, что
•It is a cause for regret that Ptolemy gives only brief extracts from...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится лишь сожалеть, что
-
17 приходится признать, что
•One is forced to accept the fact that little is presently understood about...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится признать, что
-
18 приходится считаться с
•When the internal-combustion turbine becomes a force to be reckoned with in the marine-engineering world,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приходится считаться с
-
19 приходится тянуться
Labor protection: horizontal distanceУниверсальный русско-английский словарь > приходится тянуться
-
20 приходится выбирать одно из двух
Colloquial: you can't have it both waysУниверсальный русско-английский словарь > приходится выбирать одно из двух
См. также в других словарях:
приходится — нельзя не, требуется, надо, надобно, нужно, случается, должно, необходимо, доводится Словарь русских синонимов. приходится см. надо Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
приходится — ПРИХОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Приходится чаек вприглядку пить. — Приходится чаек вприглядку пить. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Раз на раз не приходится — Раз на раз не приходится … Википедия
Раз на раз не приходится (фильм) — Раз на раз не приходится Жанр Комедия Режиссёр Араик Габриэлян Автор сценария Валентин Ежов Альберт Иванов В главных ролях Армен Джигарханян Леонид Куравлёв Борислав Брондуков … Википедия
Ум на ум не приходится. — Ум на ум не приходится. Что голова, то ум (разум). См. СВОЕОБЫЧИЕ Ум на ум не приходится. Дурь на дурь не приходится. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
День на день не приходится — ДЕНЬ НА ДЕНЬ НЕ ПРИХОДИТСЯ. Разг. События, факты не похожи, не одинаковы во времени. Вот жизнь то человеческая! поучительно произнёс Илья Иванович. Один умирает, другой родится… а мы вот всё стараемся: не то что год на год, день на день не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Дурь на дурь не приходится. — Ум на ум не приходится. Дурь на дурь не приходится. См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не приходится — См. нельзя... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. не приходится запрещать, нельзя Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
День на день не приходится — ДЕНЬ, дня, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
РАЗ НА РАЗ НЕ ПРИХОДИТСЯ — РАЗ НА РАЗ НЕ ПРИХОДИТСЯ, СССР, Мосфильм, 1987, цв., 77 мин. Комедия. Два дружка, строители штрафники, и новенький, прибывший из мест заключения, направляются на снос старых домов, и в руинах одного из ветхих жилищ находят шкатулку с шестью… … Энциклопедия кино