Перевод: с английского на польский

с польского на английский

.firm

  • 61 fix

    [fɪks] 1. vt
    date, amount ustalać (ustalić perf), wyznaczać (wyznaczyć perf); leak, radio naprawiać (naprawić perf); meal przygotowywać (przygotować perf); ( inf) game, election fingować (sfingować perf); result fałszować (sfałszować perf)

    to fix sth to/on sth — ( attach) przymocowywać (przymocować perf) coś do czegoś; ( pin) przypinać (przypiąć ( perf)) coś do czegoś

    to fix one's eyes/gaze on sb — utkwić ( perf) w kimś oczy/wzrok

    Phrasal Verbs:
    2. n ( inf)
    * * *
    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) umocować, utkwić
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) przytwierdzać
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) naprawiać
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) skupić, skoncentrować
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) ustalić
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) utrwalić
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) przygotować
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) kłopot, tarapaty
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Polish dictionary > fix

  • 62 flabby

    ['flæbɪ]
    adj
    * * *
    ['flæbi]
    (loose and fat; not firm: flabby cheeks.) zwiotczały

    English-Polish dictionary > flabby

  • 63 footing

    ['futɪŋ]
    n ( fig)
    * * *
    1) (balance: It was difficult to keep his footing on the narrow path.) równowaga
    2) (foundation: The business is now on a firm footing.) podstawa

    English-Polish dictionary > footing

  • 64 go from bad to worse

    (to get into an even worse condition etc than before: Things are going from bad to worse for the firm - not only are we losing money but there's going to be a strike as well.) pogarszać się

    English-Polish dictionary > go from bad to worse

  • 65 go-ahead

    ['gəuəhɛd] 1. adj
    person przedsiębiorczy, rzutki; organization postępowy
    2. n
    * * *
    adjective (successful and progressive: His firm is very go-ahead.) rzutki

    English-Polish dictionary > go-ahead

  • 66 good will

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) dobre imię firmy
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) przychylność

    English-Polish dictionary > good will

  • 67 goodwill

    [gud'wɪl]
    n
    dobra wola f; ( COMM) reputacja f przedsiębiorstwa
    * * *
    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) dobre imię firmy
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) przychylność

    English-Polish dictionary > goodwill

  • 68 gum

    [gʌm] 1. n ( ANAT)
    dziąsło nt; ( glue) klej m; (also: gumdrop) żelatynka f ( cukierek); (also: chewing-gum) guma f (do żucia)
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I noun
    ((usually in plural) the firm flesh in which the teeth grow.) dziąsło
    II 1. noun
    1) (a sticky juice got from some trees and plants.) żywica
    2) (a glue: We can stick these pictures into the book with gum.) guma arabska
    3) (a type of sweet: a fruit gum.) galaretka
    4) (chewing-gum: He chews gum when he is working.) guma do żucia
    2. verb
    (to glue with gum: I'll gum this bit on to the other one.) przykleić
    - gumminess

    English-Polish dictionary > gum

  • 69 hard

    [hɑːd] 1. adj
    object, surface, drugs twardy; question, problem trudny; work, life ciężki; person surowy; evidence niepodważalny, niezbity; drink mocny
    2. adv
    work ciężko; think intensywnie; try mocno

    I find it hard to believe that … — trudno mi uwierzyć, że …

    * * *
    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) twardy
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) trudny
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) surowy
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) srogi
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) ciężki
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) twarda (o wodzie)
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) ciężko
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) mocno
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) uważnie
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) zupełnie, całkiem
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up

    English-Polish dictionary > hard

  • 70 have (something) at one's fingertips

    (to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) mieć (coś) w małym palcu

    English-Polish dictionary > have (something) at one's fingertips

  • 71 have (something) at one's fingertips

    (to know all the details of (a subject) thoroughly: He has the history of the firm at his fingertips.) mieć (coś) w małym palcu

    English-Polish dictionary > have (something) at one's fingertips

  • 72 hire

    ['haɪə(r)] 1. vt ( BRIT)
    car, equipment, hall wynajmować (wynająć perf) ( od kogoś); worker najmować (nająć perf)
    Phrasal Verbs:
    2. n ( BRIT)

    for hire boat etc do wynajęcia; taxi wolny

    * * *
    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) wynajmować (od)
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) wypożyczać
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) najmować
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) wynajęcie, dzierżawa
    - hire-purchase

    English-Polish dictionary > hire

  • 73 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 74 in as much as

    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) skoro

    English-Polish dictionary > in as much as

  • 75 in association with

    (together with: We are acting in association with the London branch of our firm.) razem z

    English-Polish dictionary > in association with

  • 76 in deep water

    (in difficulties or trouble: He found himself in deep water when he took over the management of the firm.) w opałach

    English-Polish dictionary > in deep water

  • 77 inasmuch as

    [ɪnəz'mʌtʃ-]
    adv
    ( in that) przez to, że …; ( insofar as) o tyle, o ile …, w (takim) stopniu, w jakim …
    * * *
    (because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) skoro

    English-Polish dictionary > inasmuch as

  • 78 indecisive

    [ɪndɪ'saɪsɪv]
    adj
    * * *
    1) (not producing a clear decision or a definite result: an indecisive battle.) nie rozstrzygnięty
    2) (unable to make firm decisions: indecisive person.) niezdecydowany

    English-Polish dictionary > indecisive

  • 79 infancy

    ['ɪnfənsɪ]
    n
    ( of person) wczesne dzieciństwo nt; (of movement, firm) stadium m początkowe
    * * *
    noun (the state or time of being a baby: They had two children who died in infancy.) niemowlęctwo

    English-Polish dictionary > infancy

  • 80 interest

    ['ɪntrɪst] 1. n
    (desire to know, pastime)

    interest (in)zainteresowanie nt ( +instr); (advantage, profit) interes m; ( COMM) ( in company) udział m; ( sum of money) odsetki pl, procent m

    2. vt

    compound/simple interest — procent składany/zwykły

    his main interest is … — interesuje się głównie +instr

    it is in our interest to … — jest or leży w naszym interesie, żeby +infin

    * * *
    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) zainteresowanie
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) zainteresowanie
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) procent
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) udział
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) koła, sfery
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interesować
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) zainteresować
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Polish dictionary > interest

См. также в других словарях:

  • Firm — or The Firm can have several meanings:*Any business entity such as a corporation, partnership or sole proprietorship. This more general meaning is used in macroeconomics (in terms such as ideal firm size). *The word firm is sometimes used in a… …   Wikipedia

  • firm — adj Firm, hard, solid are comparable chiefly as meaning having a texture or consistency that markedly resists deformation by external force. Firm (opposed to loose, flabby) suggests such closeness or compactness of texture or a consistency so… …   New Dictionary of Synonyms

  • Firm — Firm, a. [Compar. {Firmer}; superl. {Firmest}.] [OE. ferme, F. ferme, fr.L. firmus; cf. Skr. dharman support, law, order, dh? to hold fast, carry. Cf. {Farm}, {Throne}.] 1. Fixed; hence, closely compressed; compact; substantial; hard; solid;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… …   English World dictionary

  • firm — Ⅰ. firm [1] ► ADJECTIVE 1) having an unyielding surface or structure. 2) solidly in place and stable. 3) having steady power or strength: a firm grip. 4) showing resolute determination. 5) fixed or definite: firm plans …   English terms dictionary

  • Firm — Firm, n. [It. firma the (firm, sure, or confirming) signature or subscription, or Pg. firma signature, firm, cf. Sp. firma signature; all fr. L. firmus, adj., firm. See {Firm}, a.] The name, title, or style, under which a company transacts… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • firm — n [German Firma, from Italian, signature, ultimately from Latin firmare to make firm, confirm] 1: the name or title under which a company transacts business 2: a partnership of two or more persons that is not recognized as a legal person distinct …   Law dictionary

  • Firm — Firm, v. t. [OE. fermen to make firm, F. fermer, fr. L. firmare to make firm. See {Firm}, a.] 1. To fix; to settle; to confirm; to establish. [Obs.] [1913 Webster] And Jove has firmed it with an awful nod. Dryden. [1913 Webster] 2. To fix or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • firm — [adj1] inflexible close, close grained, compact, compressed, concentrated, concrete, condensed, congealed, dense, fine grained, hard, hardened, heavy, impenetrable, impermeable, impervious, inelastic, jelled, nonporous, refractory, rigid, set,… …   New thesaurus

  • firm — Adj erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. fīrmus fest, sicher, stark , wohl in Anlehnung an ne. firm.    Ebenso ne. firm. Hierzu unmittelbar firmen, zu dessen lateinischem Vorbild auch Firma und Firmament gehören; ein… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • firm — adverb is used mainly in two fixed expressions, to stand firm and to hold firm to. In all other contexts the natural adverbial form is firmly: The bracket was firmly fixed to the wall …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»