Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

-тельн-(ый)

  • 1 бдительность

    бди́тельн||ость
    maldormemo, atent(em)o;
    \бдительностьый maldormema, atentema.
    * * *
    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. aviso, desvelo, vigilanda
    2) econ. vigilancia

    Diccionario universal ruso-español > бдительность

  • 2 благожелательно

    благожела́тельн||о
    (по отношению к кому-л., к чему-либо) favore al iu, al io;
    \благожелательноый bonvola;
    favora (благосклонный).
    * * *
    нареч.
    benévolamente, con benevolencia
    * * *
    adv
    gener. benévolamente, con benevolencia

    Diccionario universal ruso-español > благожелательно

  • 3 благотворительность

    благотвори́тельн||ость
    bonfarado, filantropeco, filantropio;
    \благотворительностьый bonfara, filantropa.
    * * *
    ж.
    beneficencia f, filantropía f
    * * *
    n
    1) gener. filantropìa, obra de caridad, obra pìa, beneficencia, caridad

    Diccionario universal ruso-español > благотворительность

  • 4 взыскательность

    взыска́тельн||ость
    postulemo, pretendemo, rigoreco;
    \взыскательностьый postulema, pretendema, rigora.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    gener. exigencia

    Diccionario universal ruso-español > взыскательность

  • 5 вступительный

    вступи́тельн||ый
    enira, enkonduka;
    \вступительныйые экза́мены enkondukekzamenoj;
    \вступительныйое сло́во antaŭparolo, malferma parolado;
    \вступительный взнос enirkotizo.
    * * *
    прил.
    de entrada, de ingreso; inaugural; de introducción

    вступи́тельный экза́мен — examen de ingreso

    вступи́тельный взнос — cuota (cotización) de entrada

    вступи́тельное сло́во — discurso inaugural (de apertura)

    вступи́тельная ле́кция — conferencia de introducción

    * * *
    прил.
    de entrada, de ingreso; inaugural; de introducción

    вступи́тельный экза́мен — examen de ingreso

    вступи́тельный взнос — cuota (cotización) de entrada

    вступи́тельное сло́во — discurso inaugural (de apertura)

    вступи́тельная ле́кция — conferencia de introducción

    * * *
    adj
    gener. de entrada, de ingreso, de introducción, inaugural

    Diccionario universal ruso-español > вступительный

  • 6 выразительность

    вырази́тельн||ость
    esprimplen(ec)о;
    \выразительностьый esprimplena;
    klara (ясный);
    emfaza (о стиле).
    * * *
    ж.
    carácter expresivo; fuerza de expresión, fuerza expresiva; elocuencia f ( красноречивость)
    * * *
    n
    1) gener. carácter expresivo, elocuencia (красноречивость), expresión, fuerza de expresión, fuerza expresiva, efabilidad
    2) paint. afecto
    3) rhetor. énfasis

    Diccionario universal ruso-español > выразительность

  • 7 действительно

    действи́тельн||о
    efektive, reale, fakte;
    \действительноость real(ec)о;
    \действительноый 1. (действительно существующий) efektiva, reala, fakta;
    2. (имеющий силу, годный) valida.
    * * *
    1) нареч. realmente, efectivamente; verdaderamente ( истинно)

    ему́ действи́тельно хоте́лось учи́ться — realmente quería estudiar

    2) вводн. сл. en efecto, en realidad

    действи́тельно, сего́дня хо́лодно — en efecto, hoy hace frío

    * * *
    1) нареч. realmente, efectivamente; verdaderamente ( истинно)

    ему́ действи́тельно хоте́лось учи́ться — realmente quería estudiar

    2) вводн. сл. en efecto, en realidad

    действи́тельно, сего́дня хо́лодно — en efecto, hoy hace frío

    * * *
    adv
    gener. con (en) efecto, de hecho, efectivamente, en efecto, en realidad, realmente, verdad eramente, verdaderamente (истинно), válido, actualmente

    Diccionario universal ruso-español > действительно

  • 8 длительность

    дли́тельн||ость
    daŭro, longedaŭro;
    \длительностьый daŭra, longedaŭra.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. dura, duración
    2) eng. persistencia
    4) econ. tiempo

    Diccionario universal ruso-español > длительность

  • 9 дополнительно

    дополни́тельн||о
    aldone, suplemente;
    \дополнительноый aldona, suplementa.
    * * *
    нареч.
    * * *
    adv

    Diccionario universal ruso-español > дополнительно

  • 10 достопримечательность

    достопримеча́тельн||ость
    rimarkindaĵo;
    осма́тривать \достопримечательностьости trarigardi rimarkindaĵojn;
    \достопримечательностьый rimarkinda, vidinda, vizitinda, rigardinda.
    * * *
    ж.

    достопримеча́тельности го́рода — curiosidades de la ciudad

    * * *
    ж.

    достопримеча́тельности го́рода — curiosidades de la ciudad

    * * *
    n
    1) gener. lugar de interés, notabilidad, curiosidad
    2) tourism. destino turìstico

    Diccionario universal ruso-español > достопримечательность

  • 11 желательно

    жела́тельн||о
    безл. estas dezirinde;
    \желательноый dezirinda, dezirata.
    * * *
    безл. в знач. сказ.
    es deseable, es de desear

    жела́тельно бы́ло бы... — sería deseable..., sería de desear...

    * * *
    adv
    gener. es de desear, es deseable, es conveniente

    Diccionario universal ruso-español > желательно

  • 12 избирательный

    избира́тельн||ый
    (por)elekta, (por)balota;
    \избирательный бюллете́нь balotilo, voĉdonilo;
    \избирательныйая у́рна baloturno;
    \избирательныйое пра́во elektorajto;
    \избирательныйая кампа́ния (por)elekta kampanjo;
    \избирательный о́круг elekta distrikto;
    \избирательный спи́сок (por)elekta listo.
    * * *
    прил.
    1) electoral, de elecciones; eleccionario (Арг., Кол., Чили, Экв.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral, sufragio m

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    избира́тельное пра́во — derecho electoral, derecho de (a) voto (a votar)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    избира́тельная кампа́ния — campaña electoral

    избира́тельный о́круг — circunscripción (distrito) electoral

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    ориенти́рованный на избира́тельную кампа́нию — electoralista

    избира́тельный бюллете́нь — papeleta electoral; boleta f (Лат. Ам.)

    2) спец. selectivo
    * * *
    прил.
    1) electoral, de elecciones; eleccionario (Арг., Кол., Чили, Экв.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral, sufragio m

    избира́тельный зако́н — ley electoral

    избира́тельное пра́во — derecho electoral, derecho de (a) voto (a votar)

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    избира́тельная кампа́ния — campaña electoral

    избира́тельный о́круг — circunscripción (distrito) electoral

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    ориенти́рованный на избира́тельную кампа́нию — electoralista

    избира́тельный бюллете́нь — papeleta electoral; boleta f (Лат. Ам.)

    2) спец. selectivo
    * * *
    adj
    1) gener. de elecciones, eleccionario (Àðã., Êîë., ×., Éêâ.), electoral
    2) eng. preferente (напр., о режиме обработки), selective
    3) law. comicial, electivo
    4) econ. selectivo

    Diccionario universal ruso-español > избирательный

  • 13 любознательность

    любозна́тельн||ость
    sciavido, scivolemo;
    \любознательностьый sciavida, scivol(em)a.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    gener. curiosidad

    Diccionario universal ruso-español > любознательность

  • 14 мнительность

    мни́тельн||ость
    (tro)imagemo, suspektemo, malfidemo;
    \мнительностьый (tro)imagema, suspektema, malfidema.
    * * *
    ж.
    aprensión f; desconfianza f, recelo m ( подозрительность)
    * * *
    n
    1) gener. aprensión, desconfianza, recelo (подозрительность)
    2) Guatem. flato

    Diccionario universal ruso-español > мнительность

  • 15 нарицательный

    нарица́тельн||ый
    1. эк. nominala;
    \нарицательныйая сто́имость nominala valoro;
    2. грам.: и́мя \нарицательныйое komuna nomo.
    * * *
    прил.

    нарица́тельная сто́имость эк.valor nominal

    и́мя нарица́тельное грам.nombre común

    * * *
    прил.

    нарица́тельная сто́имость эк.valor nominal

    и́мя нарица́тельное грам.nombre común

    * * *
    adj
    gram. apelativo, genérico

    Diccionario universal ruso-español > нарицательный

  • 16 недействительный

    недействи́тельн||ый
    1. (не действующий) neefektiva;
    2. юр. nevalida;
    объяви́ть \недействительныйым deklari nevalida.
    * * *
    прил.
    no válido, sin valor, inválido, nulo

    биле́т недействи́телен — el billete no es válido

    призна́ть недействи́тельным — invalidar vt, declarar nulo

    * * *
    прил.
    no válido, sin valor, inválido, nulo

    биле́т недействи́телен — el billete no es válido

    призна́ть недействи́тельным — invalidar vt, declarar nulo

    * * *
    adj
    1) gener. inválido, no válido, sin valor, ineficaz, invàlido, nulo
    2) law. frustráneo, inexequible, inhábil, inoficioso, nugatorio

    Diccionario universal ruso-español > недействительный

  • 17 непродолжительный

    непродолжи́тельн||ый
    nelonga, mallonga;
    в са́мом \непродолжительныйом вре́мени post tre mallonga tempo, tre baldaŭ.
    * * *
    прил.
    de corta (poca) duración, corto, breve; pasajero ( проходящий)

    в са́мом непродолжи́тельном вре́мени — en breve

    * * *
    прил.
    de corta (poca) duración, corto, breve; pasajero ( проходящий)

    в са́мом непродолжи́тельном вре́мени — en breve

    * * *
    adj
    gener. corto, de corta (poca) duración, pasajero (проходящий), cortoplacista, breve

    Diccionario universal ruso-español > непродолжительный

  • 18 нерешительность

    нереши́тельн||ость
    nedecidemo, hezitemo;
    быть в \нерешительностьости heziti;
    \нерешительностьый nedecidema, hezitema.
    * * *
    ж.
    irresolución f, indecisión f; perplejidad f, titubeo m ( колебание); duda f ( сомнение)

    быть в нереши́тельности — dudar vi, estar en duda

    * * *
    ж.
    irresolución f, indecisión f; perplejidad f, titubeo m ( колебание); duda f ( сомнение)

    быть в нереши́тельности — dudar vi, estar en duda

    * * *
    n
    1) gener. balance, duda (колебание), fluctuación, fluctuamiento, indecisión, irresolución, titubeo (сомнение), dubitación, indeterminación, perplejidad, vacilación
    2) liter. titubeo

    Diccionario universal ruso-español > нерешительность

  • 19 несознательность

    несозна́тельн||ость
    senkonscio;
    \несознательностьый senkonscia.
    * * *
    ж.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > несознательность

  • 20 несостоятельность

    несостоя́тельн||ость
    (необоснованность) senbazeco;
    \несостоятельностьый 1. ком. nesolventa;
    \несостоятельностьый должни́к nesolventa ŝuldanto;
    2. (необоснованный) senbaza;
    3. (небогатый) ne riĉa.
    * * *
    ж.

    объяви́ть о свое́й несостоя́тельности — declararse en quiebra

    2) ( слабость) impotencia f ( бессилие); flojedad f, punto flaco ( слабое место)

    обнару́жить свою́ несостоя́тельность — descubrir su punto flaco

    3) ( необоснованность) inconsistencia f, falta de argumentos
    * * *
    n
    1) gener. (ñåîáîññîâàññîñáü) inconsistencia, (неплатёжеспособность) insolvencia, (ñëàáîñáü) impotencia (бессилие), falta de argumentos, flojedad, punto flaco (слабое место)
    2) law. acto de insolvencia, bancarrota, estado de insolvencia (должника), falencia, fallecimiento, incompatibilidad, quebrada, quiebra, quiebra real
    3) econ. incapacidad

    Diccionario universal ruso-español > несостоятельность

См. также в других словарях:

  • -тельн-(ый) — суффикс Словообразовательная единица, образующая качественные имена прилагательные со значением характеризуемости действием, названным словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы 1) производящий или способный произвести… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • тельняшечка — тельн яшечка, и, род. п. мн. ч. чек …   Русский орфографический словарь

  • тельняшка — тельн яшка, и, род. п. мн. ч. шек …   Русский орфографический словарь

  • Основные суффиксы русского языка — Основные суффиксы русского языка  наиболее употребляемые суффиксы, используемые в русском языке. Содержание 1 Суффиксы имен существительных 2 Суффиксы прилагательных …   Википедия

  • VII.3.2.1. Епископство Базель (ок. 795 - 1802) — ⇑ VII.3.2. Церковные владения Сев. Зап. Швейцария. Стол. Базель, с 1385 Брунтрут (Порентре). 1. Вальто, аббат Санкт Галлена (ок. 795 805). 2. Гетто (Гайто) (805 23). 3. Дитрих I (823 35). 4. Вигхард I (ок. 835 59). 5. Фридберт (ок. 860 70). 6.… …   Правители Мира

  • РЕФЛЕНСЫ — (от лат. reflexio отражение}, автоматические двигательные реакции в ответ на внешнее раздражение. Термин Р. заимствован из области физ. явлений и имеет в виду аналогию между нервной системой, отражающей раздражение в форме двигательной реакции, и …   Большая медицинская энциклопедия

  • вращательно-колебательный — вращ/а/тельн/о/ колеб/а/тельн/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • окислительно-восстановительный — о/кис/л/и/тельн/о/ восстанов/и/тельн/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • оросительно-обводнительный — орос/и/тельн/о/ об/вод/н/и/тельн/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • познавательно-воспитательный — по/зна/ва/тельн/о/ воспит/а/тельн/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • Балашев, Александр Дмитриевич — генерал адъютант, член Государственного Совета, потомок старинной дворянской фамилии, родился в Москве 13 го июля 1770 г., ум. 8 го мая 1837 г. Прадед его, по сохранившемуся преданию, носил княжеский титул и владел обширными поместьями в нынешней …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»