-
1 weave
1. verb(past wove; past participle woven)1) ткать2) плести; вплетать3) fig. collocation плести, сочинять4) сплетать(ся), соединять(ся), сливать(ся)5) покачиваться, качатьсяSyn:knit2. noun1) узор, выработка (ткани); переплетение нитей в ткани2) (attr.) ткацкий* * *(v) соткать; ткать* * ** * *[ wɪːv] n. переплетение нитей в ткани, узор, выработка v. ткать, наткать, выткать, плести, выплетать, сплетать, сплести, вплетать, соединять, сливать, сочинять, сплетаться, соединяться, сливаться, качаться, покачиваться* * *извиватьсяплеститкать* * *1. гл. 1) ткать 2) плести (тж. перен.) 2. сущ. узор, выработка (ткани); переплетение нитей в ткани -
2 weave
wi:v
1. гл.
1) ткать
2) плести (тж. перен.) to weave some humor into a plot ≈ добавить в сюжет немного юмора She wove a basket for us. ≈ Она сплела нам корзину. She wove the story around a specific theme. ≈ Ее рассказ крутился вокруг одной темы. She wants to weave a scarf from this wool. ≈ Она хочет связать шарф из этой шерсти. Syn: braid, plait, knit
3) сливать(ся), соединять(ся), сплетать(ся)
4) качаться, покачиваться
2. сущ. узор, выработка (ткани) ;
переплетение нитей в ткани plain weave ≈ гладкокрашенная ткань satin weave ≈ атласная ткань twill weave ≈ саржевое переплетение Fabrics with a close weave are ideal for painting. ≈ Ткани с плотным переплетением самый лучший материал для раскраски. (текстильное) ткацкое переплетение - basket * переплетение "рогожка" /"панама"/ - calico * полотняное переплетение - sponge * переплетение "эпонж" (разговорное) упор, выработка ( ткани) ткать плести;
сплетать;
вплетать - to * a basket плести корзину - to * threads together сплетать нитки - to * ribbons into /through/ one's hair вплетать ленты в волосы - to * a web плести паутину - to * a nest вить гнездо( разговорное) выдумывать, сочинять - to * a story round a person сочинять целую историю о каком-л. человеке - to * a plot плести сети заговора - to * a plan разработать план сплетаться, переплетаться;
сливаться, соединяться извиваться( о дороге и т. п.) (in, into) вводить, включать, привносить - he *d his own ideas into the official statements он включал собственные идеи в официальные заявления продвигаться, меняя направление;
петлять - to * one's way through a crowd пробираться сквозь толпу плести узор (в танце) (военное) (жаргон) уклоняться, ловчить > to get weaving( on smth.) (разговорное) начать упорно работать (над чем-л.) качаться;
покачиваться, раскачиваться махать, размахивать;
сигнализировать( флагом и т. п.) weave перен. разг. плести, сочинять ~ плести;
вплетать ~ покачиваться, качаться ~ сплетать(ся), соединять(ся), сливать(ся) ~ (wove, woven) ткать ~ узор, выработка (ткани) ;
переплетение нитей в ткани ~ attr. ткацкий -
3 plucks
1) Техника: затяжка нитей (порок ткани)2) Текстиль: затяжки нитей (порок ткани) -
4 Grundwerk
сущ.1) общ. базовый справочник/учебник/издание...2) тех. фундамент3) текст. планка ролла, ремиз для грунтовых нитей перевивочной ткани, ремиз для стоевый нитей перевивочной ткани -
5 Schiebefestappretur
сущ.1) хим. отделка, предотвращающая раздвижки (нитей в ткани)2) текст. отделка, устраняющая раздвижку нитей в ткани -
6 Schiebefestmachen
сущ.1) хим. отделка, предотвращающая раздвижки (нитей в ткани)2) текст. отделка, устраняющая раздвижку нитей в ткани -
7 chevauchement
сущ.1) общ. налезание, сдвиг, нахлёстка, перекрытие, чешуйчатое расположение, наложение (кромок друг на друга)2) геол. надвиг3) перен. вторжение (в чужую область, права)4) тех. наложение кромок (друг на друга), перекос нитей в ткани, перекос нитей (в ткани), расположение в шахматном порядке (напр. зубьев фрезы)5) стр. расположение в разбежку, наложение кромок друг на друга6) метал. перекрывание, перекрытие (напр., зон Бриллюэна)7) выч. совмещение8) маш. перекрывающая часть, перекрывающий участок, расположение в шахматном порядке (напр., зубьев фрезы), перекрыша, расположение в шахматном порядке, нахлёстка (наложение кромок друг на друга) -
8 parfilage
сущ.общ. выдернутые серебряные нити, выщипывание серебряных нитей из ткани, выдернутые золотые нити, выщипывание золотых нитей из ткани -
9 Schiebefestausrüstung
сущ.1) хим. отделка, предотвращающая раздвижки (нитей в ткани)2) текст. отделка, устраняющая раздвижку нитей в тканиУниверсальный немецко-русский словарь > Schiebefestausrüstung
-
10 shifting
1. сдвиг, смещение; переключение; 2. съём готовой продукции @shifting of looms съём суровья с ткацкого станка @automatic shifting автоматическое выключение, самоостанов @thread shifting раздвижка нитей в ткани (порок) @yarn shifting раздвижка нитей в ткани (порок) @ -
11 shifting
1. сдвиг, смещение; переключение; 2. съём готовой продукции @shifting of looms съём суровья с ткацкого станка @automatic shifting автоматическое выключение, самоостанов @thread shifting раздвижка нитей в ткани (порок) @yarn shifting раздвижка нитей в ткани (порок) @ -
12 weave
[wiːv] 1. гл.; прош. вр. wove; weaved; прич. прош. вр. woven, weaved1) ткать2) плести прям. и перен.She wove a basket for us. — Она сплела нам корзину.
She wove the story around a specific theme. — Её рассказ крутился вокруг одной темы.
She wants to weave a scarf from this wool. — Она хочет связать шарф из этой шерсти.
Syn:3)а) сливаться, соединяться, сплетатьсяб) сливать, соединять, сплетатьScience weaves phenomena into unity. — Наука объединяет явления в одно целое.
4)а) качаться, покачиваться2. сущ.а) узор, выработка ( ткани)б) текст. переплетение нитей в тканиFabrics with a close weave are ideal for painting. — Ткани с плотным переплетением - самый лучший материал для раскраски.
-
13 thread distortion
-
14 warp spot goods
-
15 Doppelkette
f1) сдвоенная гирлянда ( изоляторов)2) расположение основных нитей ( в ткани) "парочками", двунитка; основа из кручёных в два конца нитей3) переплетение "двойная цепочка" -
16 distortion
1. искажение; искривление; перекашивание; 2. скручивание; 3. деформация @loop distortion искривление петель (вязаного переплетения) @thread distortion 1. деформация переплетения нитей; 2. раздвижка нитей (в ткани) @ -
17 distortion
1. искажение; искривление; перекашивание; 2. скручивание; 3. деформация @loop distortion искривление петель (вязаного переплетения) @thread distortion 1. деформация переплетения нитей; 2. раздвижка нитей (в ткани) @ -
18 Doppelkette
f двунитка ж. текст.; основа ж. из кручёных в два конца нитей текст.; переплетение с. "двойная цепочка" текст.; расположение с. основных нитей в ткани "парочками" текст.; сдвоенная гирлянда ж. (изоляторов) эл.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Doppelkette
-
19 fraying
1) Лесоводство: обдир коры, обшмыг коры, ошмыг коры, сдирание кожицы с рогов2) Текстиль: раздвижка нитей (порок ткани), разлохмачивание кромки (порок ткани)3) Нефть: изнашивание, истирание4) Макаров: изнашивающийся -
20 reaving
Текстиль: выдёргивание нитей из ткани, расплетание ткани
См. также в других словарях:
Ткани — ткацкие изделия (выполненные на ручном или механических станках), отличающиеся художественностью орнамен тации, красотой расцветки, высоким мастерством выработки, являющиеся произведениями декоративно прикладного искусства. Орнаментация… … Художественная энциклопедия
Ткани животные — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани животные* — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани — изделия, образованные в процессе ткачества переплетением взаимно перпендикулярных систем нитей основы (продольных) и утка (поперечных). Применяются и дополнительные системы нитей, служащие для образования ворса, петелек, узоров и т. п. Т.… … Энциклопедия моды и одежды
Ткани технические — [industrial textiles] текстильные ткани, используемые для изготовление деталей машин, установок, сооружений, а также разных технических изделий. Наиболее распространены кордные, ремневые, транспортерные, рукавные и фильтровальные ткани. Кордная… … Энциклопедический словарь по металлургии
Ткани (промышл.) — Тканью (фр. é toffe, нем. Zeug, Stoff, анг. cloth, stuff) или материей в промышленности называется изготовленное из нитей изделие, имеющее незначительную толщину в сравнении с двумя другими измерениями и обладающее гибкостью и растяжимостью,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани (промышл.) — Тканью (фр. étoffe, нем. Zeug, Stoff, анг. cloth, stuff) или материей в промышленности называется изготовленное из нитей изделие, имеющее незначительную толщину в сравнении с двумя другими измерениями и обладающее гибкостью и растяжимостью,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани художественные — ткацкие изделия (ручные или машинные), отличающиеся художественностью орнаментации, красотой расцветки, высоким искусством выработки, являющиеся произведениями декоративно прикладного искусства (См. Декоративно прикладное искусство).… … Большая советская энциклопедия
ТКАНИ ПАРУСНЫЕ — тканые материалы, применяе мые для изготовления парусов и отличающиеся высо кими плотностью, прочностью и малой деформацией под нагруз кой. Преимущественно используются синтетические парусные ткани на основе волокон полистера продукта крекинга… … Морской энциклопедический справочник
Переплетения нитей в тканях* — Всякая ткань, образованная на ткацком станке, состоит из двух взаимно перпендикулярных систем нитей основы (см.) и утка (см.). Чтобы достигнуть желаемой связи между ними, каждая нить проводится то сверху, то снизу нитей другой системы. Порядок, в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Переплетения нитей в тканях — Всякая ткань, образованная на ткацком станке, состоит из двух взаимно перпендикулярных систем нитей основы (см.) и утка (см.). Чтобы достигнуть желаемой связи между ними, каждая нить проводится то сверху, то снизу нитей другой системы. Порядок, в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона