Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(копнеж)

  • 1 nympholepsy

    копнеж;
    * * *
    nympholepsy[´nimfə¸lepsi] n безумно желание, копнеж.

    English-Bulgarian dictionary > nympholepsy

  • 2 longing

    {'lɔŋiŋ}
    1. силно желание, копнеж (for)
    2. attr с копнеж
    LONGING look поглед, изпълнен с копнеж
    * * *
    {'lъnin} n 1. силно желание, копнеж (for); 2. attr с копнеж;
    * * *
    закопнял; копнеж; мерак;
    * * *
    1. attr с копнеж 2. longing look поглед, изпълнен с копнеж 3. силно желание, копнеж (for)
    * * *
    longing[´lɔʃiʃ] n 1. силно желание, копнеж ( for); 2. attr с копнеж; a \longing look поглед, изпълнен с копнеж; FONT face=Times_Deutsch◊ adv longingly.

    English-Bulgarian dictionary > longing

  • 3 wistful

    {'wistful}
    1. тъжен, замислен
    2. изпълнен с желание/копнеж
    * * *
    {'wistful} a 1. тъжен, замислен; 2. изпълнен с желание/копнеж
    * * *
    a замислен, изпълнен с копнеж; тъжен; сериозен;wistful; a 1. тъжен, замислен; 2. изпълнен с желание/копнеж.
    * * *
    1. изпълнен с желание/копнеж 2. тъжен, замислен
    * * *
    wistful[´wistful] adj тъжен; горестен; изпълнен с копнеж; замислен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv wishfully.

    English-Bulgarian dictionary > wistful

  • 4 yearning

    {'jə:niŋ}
    n силно желание, жажда, копнеж, нежно чувство
    * * *
    {'jъ:nin} n силно желание, жажда, копнеж; нежно чувство.
    * * *
    закопнял; копнеж;
    * * *
    n силно желание, жажда, копнеж, нежно чувство
    * * *
    yearning[´jə:niʃ] I. n копнеж, силно желание, жажда; II. adj пълен с копнеж, закопнял; FONT face=Times_Deutsch◊ adv yearningly.

    English-Bulgarian dictionary > yearning

  • 5 hankering

    {'hæŋkəriŋ}
    n копнеж, жажда, стремеж
    to have a HANKERING for/after something копнея/въздишам по/за нещо
    * * *
    {'hankъrin} n копнеж, жажда, стремеж; to have a hankering for/after
    * * *
    стремеж; жажда; копнеж;
    * * *
    1. n копнеж, жажда, стремеж 2. to have a hankering for/after something копнея/въздишам по/за нещо
    * * *
    hankering[´hæʃkəriʃ] n копнеж, жажда, стремеж, мечта, блян; to have a \hankering for s.th. копнея (въздишам) по нещо; have you always had a \hankering to be an actress? винаги ли си мечтала да бъдеш актриса?

    English-Bulgarian dictionary > hankering

  • 6 yen

    {jen}
    I. n (pl без изменение) йен (японска монетна единица)
    II. n ам. жажда, копнеж, стремеж
    III. v (-nn-) жадувам, копнея
    * * *
    {jen} n (pl без изменение) йен (японска монетна единица).(2) {jen} n ам. жажда, копнеж, стремеж.{3} {jen} v (-nn-) жадувам, копнея.
    * * *
    йена;
    * * *
    1. i. n (pl без изменение) йен (японска монетна единица) 2. ii. n ам. жажда, копнеж, стремеж 3. iii. v (-nn-) жадувам, копнея
    * * *
    yen [jen] I. n йена (японска парична единица). II. yen ам. sl 1. n жажда, копнеж; 2. v (- nn-) жадувам, копнея.

    English-Bulgarian dictionary > yen

  • 7 hunger

    {'hʌŋgə}
    I. 1. глад
    HUNGER is the best sauce/relish на гладния всичко се услажда
    2. прен. глад, жажда, копнеж (for, after)
    II. 1. гладувам
    2. прен. жадувам, копнея (for, after, to do something)
    3. оставям (някого) да гладува, изгладявам
    to HUNGER someone into submission оставям някого да гладува, докато се подчини
    * * *
    {'h^ngъ} n 1. глад; hunger is the best sauce/relish на гладния всич(2) {'h^ngъ} v 1. гладувам; 2. прен. жадувам, копнея (for, aft
    * * *
    гладувам; глад;
    * * *
    1. hunger is the best sauce/relish на гладния всичко се услажда 2. i. глад 3. ii. гладувам 4. to hunger someone into submission оставям някого да гладува, докато се подчини 5. оставям (някого) да гладува, изгладявам 6. прен. глад, жажда, копнеж (for, after) 7. прен. жадувам, копнея (for, after, to do something)
    * * *
    hunger[´hʌʃgə] I. n 1. глад; to die of \hunger умирам от глад; 2. прен. глад, жажда, страстен стремеж, копнеж ( for, after); II. v 1. гладувам; 2. прен. жадувам, копнея, стремя се страстно ( for, after); 3. оставям някого да гладува.

    English-Bulgarian dictionary > hunger

  • 8 hungry

    {'hʌŋgri}
    1. гладен
    to be/feel HUNGRY гладен съм
    to get HUNGRY огладнявам
    to go HUNGRY гладувам, стоя гладен
    as HUNGRY as a hunter гладен като вълк
    2. беден, неплодороден (за почва)
    3. прен. жаден, изпълнен с копнеж (for)
    * * *
    {'h^ngri} а 1. гладен; to be/feel hungry гладен съм; to get hungry оглад
    * * *
    гладен;
    * * *
    1. as hungry as a hunter гладен като вълк 2. to be/feel hungry гладен съм 3. to get hungry огладнявам 4. to go hungry гладувам, стоя гладен 5. беден, неплодороден (за почва) 6. гладен 7. прен. жаден, изпълнен с копнеж (for)
    * * *
    hungry[´hʌʃgri] adj 1. гладен; to be ( feel) \hungry гладен съм; to get \hungry огладнявам; to go \hungry гладувам, стоя гладен; 2. гладен, беден, неплодороден (за почва); 3. прен. жаден, изпълнен с копнеж ( for); FONT face=Times_Deutsch◊ adv hungrily.

    English-Bulgarian dictionary > hungry

  • 9 urge

    {ə:dʒ}
    I. 1. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с on)
    2. искам/моля настойчиво, убеждавам, увещавам
    3. служа за причина/мотив, стимулирам, предизвиквам, ускорявам
    4. обръщам внимание на, наблягам на, изтъквам
    to URGE on someone the necessity of убеждавам някого в необходимостта от
    II. n импулс, тласък, подтик, порив, копнеж
    * * *
    {ъ:j} v 1. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с o(2) {ъ:j} n импулс, тласък, подтик, порив; копнеж.
    * * *
    убеждавам; увещавам; тласък; карам; импулсирам; наблягам на; настоявам пред;
    * * *
    1. i. карам, подтиквам, подбуждам, пришпорвам (често с on) 2. ii. n импулс, тласък, подтик, порив, копнеж 3. to urge on someone the necessity of убеждавам някого в необходимостта от 4. искам/моля настойчиво, убеждавам, увещавам 5. обръщам внимание на, наблягам на, изтъквам 6. служа за причина/мотив, стимулирам, предизвиквам, ускорявам
    * * *
    urge[ə:dʒ] I. v 1. подтиквам, карам (често с on); 2. настоявам пред, подтиквам, убеждавам, подстрекавам; увещавам; to \urge s.o. to action подтиквам някого към действие (да действа); to \urge on ( forward) a piece of work ускорявам (активизирам) работа; 3. обръщам внимание на, настоявам за; изтъквам, наблягам на; to \urge s.o.'s youth as an excuse изтъквам младостта на някого като оправдание; to \urge on s.o. the necessity of doing s.th. настоявам пред някого, че е необходимо да се направи нещо; II. n ам. импулс; тласък, подтик.

    English-Bulgarian dictionary > urge

  • 10 ache

    {eik}
    1. болка (и преч.) to be all ACHEsand pains всичко ме боли
    2. (силен) копнеж
    * * *
    {eik} n 1.болка (и преч.) to be all achesand pains всичко ме боли;
    * * *
    боли; болка;
    * * *
    1. (силен) копнеж 2. болка (и преч.) to be all achesand pains всичко ме боли
    * * *
    ache [eik] I. v 1. боли, измъчва ме; I am \acheing all over всичко ме боли; 2. разг. силно (страстно) се стремя към нещо, жадувам, копнея ( for, to do); II. n болка (тъпа, продължителна); he is all \aches and pains навсякъде (всичко) го боли, боли го цялото тяло, целият е в болки. III aitch [eitʃ] n буквата "h"; to drop o.'s \aches говоря диалектно.

    English-Bulgarian dictionary > ache

  • 11 languishing

    {'læŋgwiʃiŋ}
    1. намаляващ. спадащ (за интерес и пр.)
    2. замечтан, пълен с копнеж, разнежен
    * * *
    {'langwishin} а 1. намаляващ.спадащ (за интерес и пр.); 2.
    * * *
    чезнене; слабост; отслабване; разнежен; замечтан; намаляващ;
    * * *
    1. замечтан, пълен с копнеж, разнежен 2. намаляващ. спадащ (за интерес и пр.)
    * * *
    languishing[´læʃgwiʃiʃ] I. adj 1. намаляващ, чезнещ, спадащ (за интерес); 2. замечтан, разнежен, влюбен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv languishingly; II. n 1. отслабване, намаляване; вехнене; 2. слабост, чезнене; 3. ам. меланхолия, потиснатост.

    English-Bulgarian dictionary > languishing

  • 12 nympholept

    nympholept[´nimfə¸lept] n човек, обхванат от безумно желание (копнеж).

    English-Bulgarian dictionary > nympholept

  • 13 ogle

    {'ougl}
    I. v гледам влюбено, отправям многозначителни/нежни погледи към (at)
    II. n влюбен поглед
    * * *
    {'ougl} v гледам влюбено, отправям многозначителни/нежни погледи(2) {'ougl} n влюбен поглед.
    * * *
    v отправям нежни погледи към, гледам с копнеж;ogle; v гледам влюбено, отправям многозначителни/нежни погледи към (at).;{2};{'ougl} n
    * * *
    1. i. v гледам влюбено, отправям многозначителни/нежни погледи към (at) 2. ii. n влюбен поглед
    * * *
    ogle [ougl] I. v гледам влюбено (нежно) (at), отправям нежни погледи към; II. n влюбен поглед.

    English-Bulgarian dictionary > ogle

  • 14 thirst

    {θə:st}
    I. n жажда (u прен.) (of, for, after)
    to quench/slake/satisfy one's THIRST утолявам жаждата си
    to have a THIRST разг. пие ми се нещо, жаден съм (for за)
    II. 1. изпитвам жажда, жаден съм
    2. прен. жадувам, копнея (for, after за)
    * * *
    {dъ:st} n жажда (u прен.) (of, for, after); to quench/slake/sa(2) {dъ:st} v 1. изпитвам жажда, жаден съм; 2. прен. жадувам,
    * * *
    жажда; жадувам;
    * * *
    1. i. n жажда (u прен.) (of, for, after) 2. ii. изпитвам жажда, жаден съм 3. to have a thirst разг. пие ми се нещо, жаден съм (for за) 4. to quench/slake/satisfy one's thirst утолявам жаждата си 5. прен. жадувам, копнея (for, after за)
    * * *
    thirst[uə:st] I. n жажда, жадност; прен. копнеж, ненаситност (и прен. for, after); to slake ( quench, satisfy) o.'s \thirst утолявам жаждата си; to have a \thirst разг. пие ми се нещо; II. v жаден съм, искам да пия; обикн. прен. жадувам, копнея ( for, after).

    English-Bulgarian dictionary > thirst

  • 15 wistfulness

    wistfulness[´wistfulnis] n замисленост; копнеж.

    English-Bulgarian dictionary > wistfulness

См. также в других словарях:

  • копнеж — същ. мъка, жажда, жадуване същ. въжделение, копнение, щение, желание, стремеж, блян, идеал, мечта, цел същ. глад същ. импулс, тласък, подтик, порив същ. силно желание, нежно чувство …   Български синонимен речник

  • Тантал — (грч. Tantalos) мит. во старогрчката митологија: син на Зевс, татко на Пелоп и Ниоба, крал на Фригија имал пристап меѓу боговите, но кога почнал да ги издава нивните тајни, а особено кога им го изнел сопствениот син Пелоп како јадење на трпезата …   Macedonian dictionary

  • апетенција — (лат appetentia) копнеж, ламтеж, нагон, склоност, стремеж за нешто …   Macedonian dictionary

  • апетиција — (лат appetitio) стремеж кон нешто, наклоност, копнеж за нешто …   Macedonian dictionary

  • гамономанија — (грч. gameo, mania страст лудило) болен копнеж за склучување брак …   Macedonian dictionary

  • епитимија — (грч epitimia) 1. мед копнеж засилена желба за нешто (на пр, за некое јадење), 2. во православната црква казна со која некој се осудува на подолг пост, на престој во друго место итн …   Macedonian dictionary

  • носталгичен — (грч. nostos, algos) обземен од тага, од копнеж за родниот крај, за татковината, за нешто мило и сакано …   Macedonian dictionary

  • носталгија — (грч. nostos враќање во родниот крај, algos болка) тага, копнеж за родниот крај, за татковината, за нешто мило и сакано …   Macedonian dictionary

  • пасија — (фр. passion) 1. страст, желба, копнеж, занес, жар за нешто 2. а) мака, страдање, телесна болка; 6) особено: маките и страдањата на Христос в) дел од Евангелието каде што е раскажано страдањето на Христос 3. силна возбуда, вознемиреност, гнев,… …   Macedonian dictionary

  • севда — (тур. sevda) 1. голема љубов, љубовен копнеж, љубовен занес 2. љубовно страдање, воздивнување 3. фиг. либе, љубена, љубовница љубен, љубовник …   Macedonian dictionary

  • севдалинка — (тур. sevda љубов) 1. љубовна песна полна со нежност 2. копнеж, воздишка …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»