Перевод: с польского на русский

с русского на польский

(за+волосы)

  • 1 włosy całować

    волосы целовать

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > włosy całować

  • 2 włosy uczesać

    волосы причесать

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > włosy uczesać

  • 3 karb

    сущ.
    • борозда
    • вырез
    • зарубка
    • засечка
    • надрез
    • нарезка
    • ник
    • прорезь
    * * *
    ♂, Р. \karbu 1. зарубка ž, насечка ž; метка ž;

    \karb па kiju зарубка на палке;

    2. \karbу мн. завитые волосы;

    ułożyć włosy w \karby уложить волосы волнами;

    ● kłaść (złożyć) na \karb kogoś, czegoś приписывать (приписать) кому-л., чему-л.;
    trzymać w \karbach держать в руках; держать в ежовых рукавицах
    +

    1. nacięcie

    * * *
    м, Р karbu
    1) зару́бка ż, насе́чка ż; ме́тка ż

    karb na kiju — зару́бка на па́лке

    2) karby мн зави́ты́е во́лосы
    - kłaść na karb kogoś, czegoś
    - złożyć na karb kogoś, czegoś
    - trzymać w karbach
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > karb

  • 4 kruczy

    прил.
    • вороний
    * * *
    krucz|y
    воронов;

    \kruczyе włosy волосы цвета воронова крыла, чёрные как смоль волосы

    * * *
    во́ронов

    krucze włosy — во́лосы цве́та во́ронова крыла́, чёрные как смоль во́лосы

    Słownik polsko-rosyjski > kruczy

  • 5 motać

    глаг.
    • мотать
    • наматывать
    * * *
    mota|ć
    \motaćny несов. 1. мотать, наматывать;
    2. путать, спутывать (нитки, пряжу, волосы); 3. плутовать; интриговать
    +

    2. plątać 3. mataczyć

    * * *
    motany несов.
    1) мота́ть, нама́тывать
    2) пу́тать, спу́тывать (нитки, пряжу, волосы)
    3) плутова́ть; интригова́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > motać

  • 6 napuszyć

    глаг.
    • взбить
    * * *
    napusz|yć
    \napuszyćony сов. 1. взбить (волосы);
    2. взъерошить; нахохлить; распустить (ogon);

    \napuszyćona sierść взъерошенная шерсть; \napuszyćone pióra нахохленные перья

    * * *
    napuszony сов.
    2) взъеро́шить; нахо́хлить; распусти́ть ( ogon)

    napuszona sierść — взъеро́шенная шерсть

    napuszone pióra — нахо́хленные пе́рья

    Słownik polsko-rosyjski > napuszyć

  • 7 natapirować

    сов. взбить, начесать (волосы)
    * * *
    сов.
    взбить, начеса́ть ( волосы)

    Słownik polsko-rosyjski > natapirować

  • 8 tapirować

    tapirowa|ć
    \tapirowaćny несов. взбивать (волосы); делать начёс
    * * *
    tapirowany несов.
    взбива́ть ( волосы); де́лать начёс

    Słownik polsko-rosyjski > tapirować

  • 9 tlenić

    глаг.
    • окислить
    • окислять
    * * *
    tleni|ć
    \tlenićony несов. обесцвечивать (красить posp.) перекисью водорода (волосы)
    +

    utleniać, rozjaśniać

    * * *
    tleniony несов.
    обесцве́чивать (кра́сить posp.) пе́рекисью водоро́да ( волосы)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > tlenić

  • 10 włos

    сущ.
    • волос
    • волосок
    • шерсть
    * * *
    ♂ 1. волос;
    2. (w zegarku) волосок;

    ● pod \włos против шерсти;

    brać kogoś pod \włos играть на чьём-л. самолюбии;

    dzielić (rozszczepiać) \włos na czworo копаться в мелочах; о (mały) \włos чуть не, едва не; \włosу anielskie ёлочный дождь; \włosу (sobie) rwać (drzeć) z głowy (na głowie) рвать на себе волосы;

    \włosу stają dęba (jeżą się) komuś волосы встают дыбом у кого-л.
    * * *
    м
    1) во́лос
    2) ( w zegarku) волосо́к
    - brać kogoś pod włos
    - dzielić włos na czworo
    - rozszczepiać włos na czworo
    - o włos
    - mały włos
    - włosy anielskie
    - włosy rwać z głowy
    - włosy sobie drzeć na głowie
    - włosy stają dęba komuś
    - włosy stają jeżą się komuś

    Słownik polsko-rosyjski > włos

  • 11 zaondulować

    zaondulowa|ć
    \zaondulowaćny сов. сделать завивку, завить (волосы)
    * * *
    zaondulowany сов.
    сде́лать зави́вку, зави́ть ( волосы)

    Słownik polsko-rosyjski > zaondulować

  • 12 zaplatać

    глаг.
    • заплетать
    * * *
    zaplata|ć
    \zaplataćny несов. заплетать (волосы etc.)
    * * *
    zaplatany несов.
    заплета́ть (волосы и т. п.)

    Słownik polsko-rosyjski > zaplatać

  • 13 zapleść

    глаг.
    • заплести
    * * *
    zapl|eść
    \zapleśćotę, \zapleśćecie, \zapleśćótł, \zapleśćotła, \zapleśćetli, \zapleśćeciony сов. заплести (волосы etc.)
    * * *
    zaplotę, zaplecie, zaplótł, zaplotła, zapletli, zapleciony сов.
    заплести́ (волосы и т. п.)

    Słownik polsko-rosyjski > zapleść

  • 14 blond

    сущ.
    • блондин
    • блондинка
    * * *
    нескл. белокурый, светлый;

    \blond włosy белокурые волосы

    * * *
    нескл.
    белоку́рый, све́тлый

    blond włosy — белоку́рые во́лосы

    Słownik polsko-rosyjski > blond

  • 15 bujny

    прил.
    • богатый
    • буйный
    • бурный
    • густой
    • изобилующий
    • кустистый
    • обильный
    • плодовитый
    • плодородный
    * * *
    bujn|y
    \bujnyiejszy буйный, пышный, обильный;

    \bujnye trawy буйные травы; \bujnye zboże густые хлеба; \bujnyе włosy густые (пышные) волосы; ● \bujnyе kształty пышные формы; mieć \bujnyą fantazję обладать богатым воображением

    * * *
    бу́йный, пы́шный, оби́льный

    bujne trawy — бу́йные тра́вы

    bujne zboże — густы́е хлеба́

    bujne włosy — густы́е (пы́шные) во́лосы

    - mieć bujną fantazję

    Słownik polsko-rosyjski > bujny

  • 16 burzyć

    глаг.
    • истребить
    • истреблять
    • крушить
    • обрушивать
    • разбивать
    • разорить
    • разорять
    • разрушать
    • разрушить
    • уничтожать
    • уничтожить
    * * *
    burz|yć
    \burzyćony несов. 1. разрушать, уничтожать;
    2. волновать;

    \burzyć fale вздымать волны; ● \burzyć krew волновать кровь;

    \burzyć włosy трепать, ерошить волосы
    +

    1. niszczyć, rozwalać 2. wzburzać

    * * *
    burzony несов.
    1) разруша́ть, уничтожа́ть
    2) волнова́ть

    burzyć fale — вздыма́ть во́лны

    - burzyć włosy
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > burzyć

  • 17 czochrać

    глаг.
    • растрепать
    • трепать
    * * *
    czochra|ć
    \czochraćny несов. 1. лохматить, ерошить (волосы);
    2. (o zwierzętach) чесать, тереть; 3. чесать лён
    +

    1. wichrzyć, kudłać 2. czochać

    * * *
    czochrany несов.
    1) лохма́тить, еро́шить (во́лосы)
    2) ( о zwierzętach) чеса́ть, тере́ть
    3) чеса́ть лён
    Syn:
    wichrzyć, kudłać 1), czochać 2)

    Słownik polsko-rosyjski > czochrać

  • 18 falujący

    falując|y
    волнистый;

    \falującyе włosy волнистые волосы

    * * *
    волни́стый

    falujące włosy — волни́стые во́лосы

    Słownik polsko-rosyjski > falujący

  • 19 fryzura

    сущ.
    • прическа
    • причёска
    • стрижка
    * * *
    ♀ 1. причёска;
    2. разг. волосы lm. шевелюра
    +

    1. uczesanie 2. czupryna

    * * *
    ж
    2) разг. во́лосы lm, шевелю́ра
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fryzura

  • 20 hebanowy

    прил.
    • эбеновый
    * * *
    hebanow|y
    эбеновый;

    \hebanowyе włosy чёрные волосы

    * * *
    эбе́новый

    hebanowe włosy — чёрные во́лосы

    Słownik polsko-rosyjski > hebanowy

См. также в других словарях:

  • ВОЛОСЫ — (человека). Густота волосяного покрова различна на разных участках тела: на темени на 1 см2 насчитывается 300 320 волос, в затылочной и лобных областях 200 240, на бороде 40. Волос состоит из 2 частей: выступающего над поверхностью кожи стержня и …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Волосы Вероники (созвездие) — Волосы Вероники …   Википедия

  • Волосы Ариадны — Волосы Вероники щёлкните по изображению для его увеличения Лат. название Coma Berenices (род. п. Comae Berenices) Сокращение Com Символ Волосы царицы Береники Прямое восхождение …   Википедия

  • Волосы Вероники — щёлкните по изображению для его увеличения Лат. название Coma Berenices (род. п. Comae Berenices) Сокращение Com Символ Волосы царицы Береники Прямое восхождение …   Википедия

  • Волосы Ариадны (созвездие) — Волосы Вероники щёлкните по изображению для его увеличения Лат. название Coma Berenices (род. п. Comae Berenices) Сокращение Com Символ Волосы царицы Береники Прямое восхождение …   Википедия

  • Волосы — млекопитающих являются в различных видоизменениях; от мягких игибких настоящих волос отличают очень жесткие и тугие под названиемщетины; у некоторых (ехидна, еж, дикобраз) часть В. превращена в толстыеи крепкие иглы. У одних млекопитающих (лошадь …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • волосы дыбом встают — поджилки трясутся, мороз по коже пробегает, мороз по коже пробирает, мороз по спине подирает, ни жив ни мертв, мурашки по телу ползают, волосы на голове шевелятся, мороз по спине продирает, мороз по спине дерет, волосы дыбом становятся, волосы… …   Словарь синонимов

  • ВОЛОСЫ — ВОЛОСЫ, представляют собой часть железистого эпителия кожи, встречаясь на всей ее поверхности, кроме кожи ладони и подошв, ладонных и подошвенных поверхностей пальцев рук и ног, тыльных поверхностей третьих фаланг пальцев рук и ног, соска,… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ВОЛОСЫ — (pili), роговые нити, производные эпидермиса кожи у млекопитающих животных и человека. Совокупность В. образует волосяной покров кожи, к рый защищает её поверхность от повреждений и охлаждения. У нек рых животных В. превратились в щетину (свиньи) …   Биологический энциклопедический словарь

  • Волосы дыбом — Волосы дыбомъ встали, поднялись, зашевелились (иноск.) о страхѣ, ужасѣ. Ср. Волосы слегка зашевелились у меня на головѣ, но я собрался съ духомъ и пошелъ къ лѣсу. Тургеневъ. Призраки. 4. Ср. Дыбомъ становится волосъ, Чѣмъ наводнилась печать, Даже …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • волосы дыбом поднимаются — прил., кол во синонимов: 31 • боявшийся (119) • волосы дыбом встают (31) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»