-
1 адресная информация, указанная на письме
Universale dizionario russo-italiano > адресная информация, указанная на письме
-
2 нагородить в письме всякой чепухи
Universale dizionario russo-italiano > нагородить в письме всякой чепухи
-
3 уважаемый
rispettabile, degno di rispetto* * *прил.rispettabile, rispettato, onorato; egregio, stimato (в письме, обращении); spettabile ( в обращении к организации)* * *adj1) gener. considerato, illustre (в обращении), onorevole, riverito, egregio, preclaro, quotato, rispettabile, spettabile (в письме), stimato2) busin. gentile (при обращении в письме)3) f.trade. (много) spett. (îò Spettabile) -
4 с приветом
-
5 без марки
part.econ. non affrancato (о письме) -
6 ваш покорнейший слуга
adjgener. vostro umile servitore (в письме)Universale dizionario russo-italiano > ваш покорнейший слуга
-
7 вложение
с.1) investimento mвложе́ние средств мн. — investimenti m pl
государственные вложе́ния в сельское хозяйство — investimenti statali in agricoltura
2) allegato m, inserto m* * *n1) gener. inclusione (в письмо), deposito (действие), inchiusa (в письме)2) brit.engl. input (ресурсов)3) econ. apporto, deposito4) fin. impiego -
8 грубая ошибка
-
9 дойти по назначению
vgener. giungere al suo destino (о письме и т.п.) -
10 завиток
м.1) riccio, boccoloзавито́к волос — riccio
2) (в письме и т.п.) svolazzo, ghirigoro3) архит. voluta f* * *n1) gener. boccolo, svolazzo, buccolo, riccio, ricciolo2) archit. ritorto, caulicolo, voluta -
11 заранее благодарю
-
12 искренне
sinceramente, con sincerità••* * *нар.sinceramente, schiettamenteговорю и́скренне — te lo dico a cuore aperto
и́скренне ваш (в письме) — mi creda il Suo affezionatissimo
* * *adv1) gener. sincero, alla schietta, di buona fede, franco, prettamente, puramente, sinceramente2) law. in buona fede -
13 искренне ваш
-
14 нагородить
1) ( нагромоздить) accatastare, ammucchiare2) (наговорить, написать чепухи) scrivere sciocchezze ( написать); dire sciocchezze ( наговорить)* * *сов. В, Р разг.1) (сделать, построить в большом количестве) innalzare vt, tirare su; accatastare vt ( нагромоздить)нагороди́ть полную комнату мебели — accatastare mobili nella stanza
2) перен.нагороди́ть чепухи — dire / scrivere un sacco di sciocchezze; parlare / scrivere a vanvera
* * *vgener. accatastare, ammucchiare, dire sciocchezze, scrivere sciocchezze -
15 написать
Iorinare, pisciareII1) ( передать на письме) scrivere2) ( составить) scrivere, comporre, compilare3) ( послать письмо) scrivere* * *scrivere vtу него на лбу написа́но — ce l'ha scritto in fronte
на роду написа́но — e destino; così ha voluto la sorte; è scritto
* * *vfin. stilare -
16 очень благодарен
-
17 письмо
1) ( послание) lettera ж.2) ( письменность) alfabeto м., scrittura ж.3) ( умение писать) il saper scrivere4) ( манера изображения) maniera ж., stile м.* * *с.заказное письмо́ — lettera raccomandata
ценное письмо́ — lettera con valore dichiarato, lettera assicurata
деловое письмо́ — lettera d'affari
рекомендательное письмо́ — lettera raccomandatoria
открытое письмо́ — lettera aperta
письма читателей (рубрика в газете) — la posta dei lettori; piccola posta; "i lettori ci scrivono"
собрание писем — carteggio m, epistolario m
опустить письмо́ (в почтовый ящик) — imbucare / impostare una lettera
2) (система знаков; умение писать) scrittura fславянское письмо́ — ( alfabeto) cirillico m
3) ( стиль) stile mнотное письмо́ — notazione f
* * *n1) gener. scrittura, lettera, epistola, piego, scritto2) econ. bollo -
18 почтение
omaggio м., deferenza ж.••моё почтение — i miei ossequi [rispetti]
* * *с.deferenza f, profondo rispetto; ossequio mс совершенным почте́нием уст. — con i più rispettosi ossequi ( в письме)
относиться с почте́нием — trattare con rispetto, usare riguardi
••моё / наше почте́ние! — (i miei) ossequi!, la riverisco!
моё почте́ние сказ. — che è una delizia; coi fiocchi фам.
* * *n1) gener. dovere, osservanza, omaggio, ossequio, pregio, riguardo, rispetto, riverenza, stima, venerazione2) book. estimazione -
19 преданный
fedele, devoto* * *прил.пре́данный Вам... (в письме) — il Suo devotissimo...
* * *adjgener. devoto, affezionato, dedito (a q.c.) (+D), distretto, fedele, fidato, fido, sviscerato -
20 примите выражение моего совершенного почтения
Universale dizionario russo-italiano > примите выражение моего совершенного почтения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Огласовки в еврейском письме — Некудот (ивр. נְקֻדּוֹת точки) или никуд (ивр. נִקּוּד расстановка точек) система огласовок, используемая в еврейском письме. Эти знаки имеют вид точек и чёрточек, добавляемых снизу или сверху от букв … Википедия
Дело о лазоревом письме — Жанр: Роман Автор: Юлия Латынина Язык оригинала Русский Публикация: 1999 «Дело о лазоревом письме» фэнтазийный роман Юлии Латыниной, вышедший в 1999 году, стилизованный под старый китайскую роман (несомненно, на стилистику произведения более… … Википедия
Огласовки в арабском письме — Огласовки (араб. حركات «движения», ед.ч. حركة харака) система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не… … Википедия
Знаки кантилляции в еврейском письме — Тивериадская огласовка: «И сказал Бог: да соберется вода» (Быт. 1:9) Чёрным изображены буквы, красным огласовк … Википедия
Ключ в нотном письме — (clavis лат., сhiave итал., сl é f франц., key англ.) знак в нотном письме, который, будучи поставлен на одной из линеек пятилинейной системы, дает название и определение звуковой высоты нот, поставленной на ней. Всех К. три: К. фа , К. соль , К … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ключ, в нотном письме — (clavis лат., chiave итал., cléf франц., key англ.) знак в нотном письме, который, будучи поставлен на одной из линеек пятилинейной системы, дает название и определение звуковой высоты нот, поставленной на ней. Всех К. три: К. фа , К. соль , К.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Что в письме и в счете, в том ни греха, ни поклепу. — Что в письме и в счете (записано и сочтено), в том ни греха, ни поклепу. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
фонема j на письме — В исконно русских словах фонема <j> обозначается тремя способами: 1) в начале слова, перед гласной и между гласными < j> вместе с гласными фонемами < а>, < у>, < э>, < о> обозначается буквами я, ю, е, ё; 2)… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Огласовки в сирийском письме — Зава (сир. ܙܘܥܐ движение) система огласовок, используемая в сирийской письменности. Выделяются две сохранившиеся разновидности системы зава у яковитов (западная), и у несториан (восточная). В обоих стандартах сохранилось потерявшее… … Википедия
трудности в чтении и в письме — skaitymo ir rašymo sunkumai statusas T sritis švietimas apibrėžtis Dėmesio ir intelekto ypatybių lemiamos skaitymo ir rašymo klaidos, skatinančios vaikų abejingumą, nenorą mokytis, frustracijas, kartu ir atsilikimą bei žemą pažangumą. Lengva… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Аббревиатура в нотном письме — знак (знаки) сокращения или упрощения записи. Используется для обозначения повтора или пропуска относительно самостоят. раздела произв. (знак репризы, Da capo, Del segno), повтора отд. тактов, фигур в мелодии или аккомпанементе, звуков, аккордов … Российский гуманитарный энциклопедический словарь