-
1 toujours
πάντα -
2 pořád
πάντα -
3 stále
πάντα -
4 vždy
πάντα -
5 ciągle
πάντα -
6 wciąż
πάντα -
7 zawsze
πάντα -
8 daima
πάντα, για πάντα, διαπαντός -
9 навсегда
навсегда για πάντα, παντοτεινά* раз (и) \навсегда μια για πάντα* * *για πάντα, παντοτεινάраз (и) навсегда́ — μια για πάντα
-
10 навсегда
επίρ.παντοτινά, για πάντα•из-чз навсегда εξαφανίστηκε για πάντα•
раз навсегда μια για πάντα.
-
11 переколоть
I. 1. (приколоть иначе или на другое место) καρφιτσώνω αλλιώς ή αλλού 2. (исколоть всё) κατατρυπώ (τα πάντα) 3. (заколоть, убить всех или многих) σκοτώνω/μαχαιρώνω, θανατώνω, κατασφάζω. II.(расколоть) σπάζω (τα πάντα).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > переколоть
-
12 всегда
-
13 наилучший
наилучший καλύτερος· \наилучший результат το καλύτερο αποτέλεσμα ◇ всего \наилучшийего! σας εύχομαι τα πάντα!, ώρα καλή!* * *наилу́чший результа́т — το καλύτερο αποτέλεσμα
••всего́ наилу́чшего! — σας εύχομαι τα πάντα!, ώρα καλή!
-
14 улыбаться
улыбаться см. улыбнуться* она всегда \улыбатьсяется πάντα είναι με χαμόγελο улыбка ж το χαμόγελο, το μειδίαμα* * *см. улыбнутьсяона́ всегда́ улыба́ется — πάντα είναι με χαμόγελο
-
15 вообще
вообщенареч1. (в общем) γενικά, ἐν γένει, γενικώς:\вообще это верно γενικά εἶναι σωστό·2. (всегда) πάντοτε, πάντα/ συνήθως, κατά τό σύνηθες (обыкновенно):\вообще я в это время бываю до́ма συνήθως αὐτή τήν ὠρα βρίσκομαι στό σπίτι· он\вообще такой странный αὐτός εἶναι πάντα ἔτσι παράξενος· ◊ \вообще говоря μιλώντας γενικά, ἐν γένει. -
16 навсегда
навсегданареч γιά πάντα, παντοτεινά:раз (и) \навсегда μιά γιά πάντα. -
17 неизменно
неизменн||онареч πάντα, σταθερά [-ῶς], μόνιμα:\неизменно вместе πάντα μαζύ. -
18 неотлучно
неотлу́чн||онареч ἀχώριστα / πάντα, παντοτεινά (постоянно):находиться \неотлучно при ком-л. βρίσκομαι πάντα κοντά σέ κάποιον. -
19 безвозвратно
επίρ.ανεπίστρεπτα, -έπτως, -επτί, για πάντα•он исчезнул безвозвратно αυτός εξαφανίστηκε για πάντα.
-
20 насовсем
επίρ.(απλ.) εντελώς, παντοτινά, για πάντα•отдить насовсем δίνω για πάντα.
См. также в других словарях:
πάντᾳ — πάντᾱͅ , πάντῃ every way doric (indeclform adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πάντα — Όνομα 2 θηλαστικών της οικογένειας των προκυονιδών ή προκυνιδών: του μικρού π. (ailurus fulgens) και του γίγαντα π. (ailuropoda melanoneuca). Ο πρώτος, εξαιτίας του σχήματος του κεφαλιού και του κορμού, μοιάζει λίγο με μεγάλη γάτα· έχει ύψος… … Dictionary of Greek
πάντα — (επίρρ. χρον.), πάντοτε: Όσος είσαι πάντα φαίνου και κομμάτι παρακάτω (παροιμ.) … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Πάντα ταῦτα γὰρ τύχη δίδωσι καὶ παραιρεῖται πάλιν. — πάντα ταῦτα γὰρ τύχη δίδωσι καὶ παραιρεῖται πάλιν. См. Счастью не вовсе верь! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Πάντα ρεί — (panta rei) (греч.) всё течёт. Выражение, приписываемое Гераклиту. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
παντᾶ — πάντῃ every way doric (indeclform adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παντᾷ — πάντῃ every way doric (indeclform adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πάντα — πᾶς papa masc acc sg πᾶς papa neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πάντα ῥεῖ. — См. Ничто не вечно под луною … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Πάντα τὸν βοῦν ἔφαγε κεἰς τὴν οὐρὰν ἀπεκάμεν. — См. Собаку съел, только хвостом подавился … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Πάντα καθαρὰ τοῖς καθαροῖς. — См. Чистому все чисто … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)