-
1 Wolle
f; -, fachspr. -n, meist Sg.1. wool; das Kleid ist aus reiner Wolle the dress is (made of) pure wool2. fig., Jägerspr., von Hase etc.: coat, fur; von Küken: down; umg. (üppiges Haar) fuzz; sich in die Wolle kriegen oder sich in der Wolle haben oder liegen umg. fight, squabble; in der Wolle gefärbt umg. dyed in the wool* * *die Wollewool* * *Wọl|le ['vɔlə]f -, -nwoolin der Wolle gefärbt (fig) — dyed-in-the-wool
* * *((of) the soft hair of sheep and some other animals, often made into yarn etc for knitting or into fabric for making clothes etc: I wear wool in winter; knitting-wool; a wool blanket.) wool* * *Wol·le<-, -n>[ˈvɔlə]f MODE, ZOOL wool▶ sich akk mit jdm [wegen einer S. gen] in der \Wolle haben (fam) to be at loggerheads with sb [about [or over] sth]▶ sich akk mit jdm [wegen einer S. gen] in die \Wolle kriegen (fam) to start squabbling with sb [about [or over] sth]* * *die; Wolle, Wollen wool; (fig.): (Haar) hairsich in die Wolle kriegen — (fig. ugs.) quarrel ( wegen over)
sich in der Wolle haben — (fig. ugs.) be at loggerheads
* * *1. wool;das Kleid ist aus reiner Wolle the dress is (made of) pure woolliegen umg fight, squabble;in der Wolle gefärbt umg dyed in the wool* * *die; Wolle, Wollen wool; (fig.): (Haar) hairsich in die Wolle kriegen — (fig. ugs.) quarrel ( wegen over)
sich in der Wolle haben — (fig. ugs.) be at loggerheads
* * *-n f.wool n.wools n. -
2 Watte
f; -, fachspr. -n cotton wool, Am. cotton; jemanden in Watte packen umg., fig. handle s.o. with kid gloves; (verwöhnen) mollycoddle s.o.* * *die Wattecotton wool; cotton balls; wadding* * *Wạt|te ['vatə]f -, -ncotton wool (Brit), cotton (US); (zur Polsterung) padding, waddingjdn in Watte packen (fig inf) — to wrap sb in cotton wool (Brit), to molly-coddle sb
* * *((American absorbent cotton) loose cotton pressed into a mass, for absorbing liquids, wiping or protecting an injury etc: She bathed the wound with cotton wool.) cottonwool* * *Wat·te<-, -n>[ˈvatə]f cotton wool no pl* * *die; Watte, Watten cotton wool* * ** * *die; Watte, Watten cotton wool* * *-n f.absorbent cotton (US) n.cotton wool n. -
3 Schurwolle
* * *Schur|wol|le ['ʃuːɐ-]fvirgin wool"reine Schúrwolle" — "pure new wool"
* * *Schur·wol·lef virgin wool„reine \Schurwolle“ “pure new wool”aus \Schurwolle made from pure new wool* * *[reine] Schurwolle — pure new wool
* * *Schurwolle f:(reine) Schurwolle (pure) virgin wool* * *[reine] Schurwolle — pure new wool
-
4 Wattebausch
m cotton-wool (Am. cotton) swab, Am. auch Q-Tip®* * *Wạt|te|bauschmcotton-wool (Brit) or cotton (US) ball* * *Wat·te·bauschm wad of cotton wool* * *der wad of cotton wool* * ** * *der wad of cotton wool* * *m.cotton-wool swab n.wad of cotton wool n. -
5 Wollertrag
Wollertrag, jährlicher
wool clip;
• Wollflocke [wool-]flock;
• Wollhändler wool merchant (stapler);
• Wollproduktion wool-growing;
• Wollsamt worsted velvet;
• Wollsatin satin de laine (French);
• Wollstoff wool, wool(l)en, wool(l)en stuff (fabric, US);
• Wollwaren wool(l)en goods, worsted articles. -
6 jährlicher
Wollertrag, jährlicher
wool clip;
• Wollflocke [wool-]flock;
• Wollhändler wool merchant (stapler);
• Wollproduktion wool-growing;
• Wollsamt worsted velvet;
• Wollsatin satin de laine (French);
• Wollstoff wool, wool(l)en, wool(l)en stuff (fabric, US);
• Wollwaren wool(l)en goods, worsted articles. -
7 Glaswolle
f glass wool* * *die Glaswolleglass wool* * *Glas|wol|lefglass wool* * *((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) fibreglass* * *Glas·wol·lef glass wool* * *die glass wool* * *Glaswolle f glass wool* * *die glass wool* * *f.fiberglass n. -
8 Holzwolle
-
9 Stahlwolle
f steel wool* * *die Stahlwollesteel wool* * *Stahl|wol|lefsteel wool* * *(a pad, ball etc of steel shavings used for scouring (pans etc) and polishing.) steel wool* * *die steel wool* * *Stahlwolle f steel wool* * *die steel wool -
10 Angorawolle
f angora (wool)* * *die Angorawollemohair* * *An|go|ra|wol|lefAngora (wool)* * *An·go·ra·wol·le[aŋˈgo:ra-]f angora [wool]* * *die angora [wool]* * *Angorawolle f angora (wool)* * *die angora [wool]* * *f.mohair n. -
11 Merinowolle
f Merino wool* * *Me|ri|no|wol|lefmerino wool* * *Me·ri·no·wol·le[meˈri:no-]f merino wool* * *die merino wool* * *Merinowolle f Merino wool* * *die merino wool -
12 Volksverdummung
f pej. pulling the wool over people’s eyes; stärker: brainwashing (of the public); Volksverdummung betreiben pull the wool over people’s eyes; das ist Volksverdummung! that’s pulling the wool over people’s eyes!* * *Volks·ver·dum·mung<->f kein pl (fam o pej) stupefaction of the people* * *die (ugs. abwertend) deliberate deception of the public* * *Volksverdummung betreiben pull the wool over people’s eyes;das ist Volksverdummung! that’s pulling the wool over people’s eyes!* * *die (ugs. abwertend) deliberate deception of the public -
13 Wollknäuel
m, n ball of wool* * *Wọll|knäu|elntball of wool* * *Woll·knäu·elnt ball of wool* * *das ball of wool* * *Wollknäuel m/n ball of wool* * *das ball of wool -
14 Handarbeitsgeschäft
n wool and needlework shop* * *Hạnd|ar|beits|ge|schäftntneedlework and wool shop* * *das wool and needlework shop* * *Handarbeitsgeschäft n wool and needlework shop* * *das wool and needlework shop -
15 Licht
Adj.1. geh. (hell) light, bright; Farbe: light; bei lichtem Tage / am lichten Tage in broad daylight; lichter werden become lighter ( oder brighter); lichter Augenblick oder Moment fig. lucid moment (auch iro.)2. (spärlich) Haar, Wald: thin, sparse; (kahl) Stelle: bare; am Kopf: auch bald; im Wald: clear; licht(er) werden thin (out)3. TECH.: lichte Breite / Höhe clear breadth / clear height, headroom; lichte Weite inside width; Durchfahrt: clearance width* * *das Lichtlight* * *Lịcht [lɪçt]nt -(e)s, -er or (rare) -e1) no pl lightdas Licht brennt or ist an — the light is on or is burning; (Kerze) the candle is burning
das Licht des Tages/der Sonne — the light of day/the sun
ich möchte es noch bei Licht fertig bekommen — I'd like to get it finished in daylight or while it's still light
in der ganzen Stadt fiel das Licht aus — all the lights in the town went out
hier gehen bald die Lichter aus (fig) — we're about to hit troubled waters
etw gegen das Licht halten — to hold sth up to the light
gegen das Licht fotografieren — to take a photograph into the light
bei Lichte besehen or betrachtet (lit) — in the daylight; (fig) in the cold light of day
das ist nicht das richtige Licht — that's not the right sort of light
das Bild hängt hier nicht im richtigen Licht — the light is wrong for the picture here
jdm im Licht stehen (lit) — to stand in sb's light
Licht und Schatten — light and shade (auch Art)
das Licht der Welt erblicken (geh) — to ( first) see the light of day
das Licht scheuen (lit) —
Geschäfte, die das Licht scheuen — shady deals
Licht am Ende des Tunnels sehen (fig) —
sein Licht leuchten lassen (fig) — to shine
See:→ Scheffeldas Licht der Wahrheit/Erkenntnis etc — the light of truth/knowledge etc
Licht in eine (dunkle) Sache bringen — to cast or shed some light on a matter
im Licht(e) unserer Erfahrungen — in the light of our experiences
etw ans Licht bringen/zerren — to bring/drag sth out into the open
ans Licht kommen — to come or get out, to come to light
jdn hinters Licht führen — to pull the wool over sb's eyes, to lead sb up (Brit) or down (US) the garden path
mir geht ein Licht auf(, warum...) —
etw in milderem Licht sehen — to see sth in a more favourable (Brit) or favorable (US) light
ein schiefes/schlechtes or kein gutes Licht auf jdn/etw werfen — to show sb/sth in the wrong/a bad light
in ein schiefes or falsches Licht geraten — to be seen in the wrong light
etw ins rechte Licht rücken or setzen — to show sth in a favourable (Brit) or favorable (US) light
etw ins falsche Licht rücken or setzen — to show sth in an unfavourable (Brit) or unfavorable (US) light
3) (= Lichtquelle) light; (= Kerze) candledie Lichter der Großstadt —
Lichter führen (Naut) — to display or show lights
jdm ein Licht aufstecken or aufsetzen (fig inf) — to put sb wise (inf)
* * *das1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) light3) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) light4) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) light5) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) thin* * *[lɪçt]nthelles/künstliches/natürliches \Licht bright/artificial/natural lightes werde \Licht! und es ward \Licht let there be light: and there was lightdas \Licht der Erkenntnis (fig) the light of knowledgeetw ins falsche \Licht rücken (fig) to show sth in a false lightjdn hinters \Licht führen (fig) to take sb in, to hoodwink sb; (belügen a.) to pull the wool over sb's eyesaus dem/jdm aus dem \Licht gehen to move [or get] out of the/sb's lightdas göttliche \Licht (fig) divine lightetw gegen das \Licht halten to hold sth up to the lightetw in einem milderen \Licht sehen (fig) to take a more lenient view of sthjdm das \Licht nehmen to take sb's lightjdn/etw ins rechte \Licht rücken [o setzen] [o stellen] (fig) to show sb/sth in his/her/its correct lightetw in rosigem [o im rosigsten] \Licht sehen (fig) to see sth through rose-coloured [or AM -ored] spectaclesjdm im \Licht stehen to stand in sb's light[etwas] \Licht auf jdn/etw werfen (fig) to throw [or cast] [or shed] [some [or a little]] light on sb/sthein günstiges/ungünstiges Licht auf jdn/etw werfen (fig) to throw [or cast] [or shed] a favourable/an unfavourable light on sb/sth, to cast sb/sth in a favourable/an unfavourable light▪ [das] \Licht daylight, lightbei \Licht besehen [o betrachtet] (fig) [when] seen in the light of day, on closer considerationans \Licht gehen to go and stand in the lightans \Licht kommen (fig) to come to lightetw bei [o am] \Licht sehen to see sth in daylightdas \Licht des Tages the light of dayans \Licht treten (fig geh) to appear, to emergedas \Licht brennt the light is [or lights are] on\Licht lights!bei diesem \Licht kann man nicht sehen you can't see anything in this lightelektrisches \Licht electric light[ing][jdm] \Licht machen to switch [or turn] [or put] on sep the light [for sb]5. (Lampe) lightdas \Licht brennt the light is onirgendwo gehen die \Lichter aus (fig) it looks bleak for somewheredas ewige \Licht REL the Sanctuary Lampoffenes \Licht naked flame6.(Kerze) candlejdm geht ein \Licht auf (fig fam) now sb sees, it suddenly dawns on sbjdm ein \Licht aufstecken (fig fam) to enlighten sbein kleines \Licht (fig fam) nobody of importancekleine \Lichter small fry + sing/pl vbsein \Licht leuchten lassen to show one's ability/knowledge at its bestsein \Licht [nicht] unter den Scheffel stellen to [not] hide one's light under a bushel▪ \Lichter eyes11.▶ in einem guten/schlechten \Licht erscheinen [o stehen] to appear in a good/bad lightetw in einem anderen \Licht erscheinen lassen to show sth in a different light▶ wo [viel] \Licht ist, ist auch [viel] Schatten (prov) every light has its shadow, there's no joy without sorrow▶ das \Licht scheuen to shun publicitydas \Licht der Öffentlichkeit scheuen to shun publicity* * *das; Licht[e]s, Lichter1) o. Pl. lightbei Licht besehen — (fig.) seen in the light of day
das Licht der Welt erblicken — (geh.) see the light of day; (fig.)
ein zweifelhaftes/ungünstiges Licht auf jemanden werfen — throw a dubious/unfavourable light on somebody
jemanden hinters Licht führen — fool somebody; pull the wool over somebody's eyes
jemanden/etwas/sich ins rechte Licht rücken od. setzen od. stellen — show somebody/something in the correct light/appear in the correct light
in einem guten od. günstigen/schlechten Licht erscheinen — appear in a good or a favourable/a bad or an unfavourable light
ans Licht kommen — come to light; be revealed
2) (elektrisches Licht) lightdas Licht anmachen/ausmachen — switch or turn the light on/off
mir ging ein Licht auf — (ugs.) it dawned on me; I realized what was going on
sein Licht [nicht] unter den Scheffel stellen — [not] hide one's light under a bushel
* * *1. light; (Helle) brightness; (Beleuchtung) lighting; (Lampe) lamp; (Verkehrslicht) light; (Tageslicht) daylight;bei Licht in daylight;offenes Licht an open flame;Licht machen turn on the light(s);gegen das Licht halten hold up to the light;jemandem im Licht stehen stand in the ( oder sb’s) light;jemandem aus dem Licht gehen get out of the ( oder sb’s) light;das ewige Licht KATH the Eternal Light;ans Licht bringen/kommen bring/come to light;das Licht der Welt erblicken see the light of day;Licht bringen in (+akk) oderein schlechtes Licht werfen auf (+akk) throw a bad light on, reflect badly on;in einem schlechten Licht zeigen show in a bad light;ein neues Licht werfen auf (+akk) show in a new light, put a new complexion on;etwas ins rechte Licht rücken vorteilhaft: put ( oder show) sth in a favo(u)rable light; richtig: put ( oder show) sth in its true light;etwas in einem günstigen/ungünstigen Licht erscheinen lassen show sth in a favo(u)rable/an unfavo(u)rable light;falsches Licht geraten (come to) give the wrong impression;ein schiefes Licht auf etwas werfen put a wrong complexion on sth, show sth in the wrong light;bei Lichte besehen (bei näherer Betrachtung) on closer inspection; (nüchtern betrachtet) (seen) in the cold light of day;das Licht scheuen have something to hide;jemanden hinters Licht führen pull the wool over sb’s eyes, lead sb up the garden path;sich im wahren Lichte zeigen appear in one’s true colo(u)rs;in X gehen die Lichter aus things are beginning to look pretty grim in X;es ging mir ein Licht auf the truth began to dawn on me;jemandem ein Licht aufstecken umg put sb in the picture;er ist kein großes Licht umg he’s no genius;3. umg (Strom) electricity;Licht legen put in electric wiring4.* * *das; Licht[e]s, Lichter1) o. Pl. lightbei Licht besehen — (fig.) seen in the light of day
das Licht der Welt erblicken — (geh.) see the light of day; (fig.)
ein zweifelhaftes/ungünstiges Licht auf jemanden werfen — throw a dubious/unfavourable light on somebody
Licht in etwas (Akk.) bringen — shed some light on something
jemanden hinters Licht führen — fool somebody; pull the wool over somebody's eyes
jemanden/etwas/sich ins rechte Licht rücken od. setzen od. stellen — show somebody/something in the correct light/appear in the correct light
in einem guten od. günstigen/schlechten Licht erscheinen — appear in a good or a favourable/a bad or an unfavourable light
ans Licht kommen — come to light; be revealed
2) (elektrisches Licht) lightdas Licht anmachen/ausmachen — switch or turn the light on/off
kein od. nicht gerade ein großes Licht sein — (ugs.) be no genius; be not exactly brilliant
mir ging ein Licht auf — (ugs.) it dawned on me; I realized what was going on
sein Licht [nicht] unter den Scheffel stellen — [not] hide one's light under a bushel
* * *-er n.light n. -
16 Schafwolle
f sheep’s wool* * *die Schafwollesheep's wool* * *Schaf|wol|lefsheep's wool* * *Schaf·wol·lef sheep's wool* * *Schafwolle f sheep’s wool -
17 Wollsachen
Pl. wool(l)ens, wool(l)y clothes* * *die Wollsachenwoolen (Pl.)* * *Wọll|sa|chenplwoollens pl (Brit), woolens pl (US)* * *(clothes (especially jumpers etc) made of wool: Woollens should be washed by hand.) woollens* * *Woll·sa·chen* * *Plural woollen things; woollies (coll.)* * *Wollsachen pl wool(l)ens, wool(l)y clothes* * *Plural woollen things; woollies (coll.) -
18 Wattebausch
m1. cooton-wool swab2. cotton-wool ball [esp. Br.]3. cotton-wool swab4. cotton swab Am.5. piece of cotton wool6. plug of cotton wool7. wad of cotton -
19 Fell
n; -(e)s, -e1. ZOOL. coat; abgezogenes, von größeren Tieren: hide; von kleineren Tieren: skin; von Schafen: fleece; unbearbeitetes: pelt; (Pelz) fur; einem Tier das Fell abziehen skin an animal2. Pauke etc.: skin3. umg. fig.: ein dickes Fell haben have a thick skin; sich (Dat) ein dickes Fell zulegen acquire a thick skin; jemandem das Fell gerben tan s.o.’s hide, give s.o. a hiding; jemandem das Fell über die Ohren ziehen pull the wool over s.o.’s eyes; seine Felle davonschwimmen sehen see one’s hopes dashed, (have to) wave goodbye to one’s plans etc.; jucken I* * *das Fellpelt; fur; hide; coat; skin* * *Fẹll [fɛl]nt -(e)s, -e1) fur; (von Schaf, Lamm) fleece; (von toten Tieren) skin, felleinem Tier das Fell abziehen — to skin an animal
ihm sind alle or die Felle weggeschwommen (fig) — all his hopes were dashed
2) (fig inf = Menschenhaut) skin, hide (inf)ein dickes Fell haben — to be thick-skinned, to have a thick skin
ihn or ihm juckt das Fell —
das Fell versaufen — to hold the wake
* * *(the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) coat* * *<-[e]s, -e>[fɛl]einem Tier das \Fell abziehen to skin an animal* * *das; Fell[e]s, Fellejemandem das Fell über die Ohren ziehen — (fig. salopp) take somebody for a ride (fig. coll.)
2) o. Pl. (Material) fur; furskin3) (abgezogene behaarte Haut) skin; hideihm od. ihn juckt das Fell — (ugs.) he is asking for a good hiding (coll.)
ein dickes Fell haben — (ugs.) be thick-skinned or have a thick skin
* * *1. ZOOL coat; abgezogenes, von größeren Tieren: hide; von kleineren Tieren: skin; von Schafen: fleece; unbearbeitetes: pelt; (Pelz) fur;einem Tier das Fell abziehen skin an animal2. Pauke etc: skin3. umg fig:ein dickes Fell haben have a thick skin;sich (dat)ein dickes Fell zulegen acquire a thick skin;jemandem das Fell gerben tan sb’s hide, give sb a hiding;jemandem das Fell über die Ohren ziehen pull the wool over sb’s eyes;seine Felle davonschwimmen sehen see one’s hopes dashed, (have to) wave goodbye to one’s plans etc; → jucken A* * *das; Fell[e]s, Fellejemandem das Fell über die Ohren ziehen — (fig. salopp) take somebody for a ride (fig. coll.)
2) o. Pl. (Material) fur; furskin3) (abgezogene behaarte Haut) skin; hideihm od. ihn juckt das Fell — (ugs.) he is asking for a good hiding (coll.)
ein dickes Fell haben — (ugs.) be thick-skinned or have a thick skin
* * *-e n.coat n.fur n.pelt n.skin n. -
20 Flausch
* * *[flauʃ]m -(e)s, -efleece* * *<-[e]s, -e>[ˈflauʃ]* * *der; Flausch[e]s, Flausche brushed wool* * ** * *der; Flausch[e]s, Flausche brushed wool
См. также в других словарях:
Wool — is the fiber derived from the specialized skin cells, called follicles, [Australian Wool Corporation, Australian Wool Classing, Raw Wool Services, 1990] of animals in the Caprinae family, principally sheep, but the hair of certain species of… … Wikipedia
Wool — (w[oo^]l), n. [OE. wolle, wulle, AS. wull; akin to D. wol, OHG. wolla, G. wolle, Icel. & Sw. ull, Dan. uld, Goth, wulla, Lith. vilna, Russ. volna, L. vellus, Skr. [=u]r[.n][=a] wool, v[.r] to cover. [root]146, 287. Cf. {Flannel}, {Velvet}.] [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
wool — [wul] n [U] [: Old English; Origin: wull] 1.) the soft thick hair that sheep and some goats have on their body →↑lambswool 2.) material made from wool ▪ a pure wool skirt ▪ a mix of 80% wool and 20% man made fibres ↑knitting needle, ↑wool 3.) … Dictionary of contemporary English
wool — [wool] n. [ME wolle < OE wull, akin to Ger wolle < IE base * wel , hair, wool, grass > L villus, shaggy hair, vellus, fleece, lana, wool, Gr lēnos, wool] 1. a) the soft, curly or crisp hair of sheep b) the hair of some other animals, as… … English World dictionary
wool — [ wul ] noun uncount ** thick hair that grows on sheep and some other animals a. fiber made from wool, used in KNITTING: a ball of wool b. cloth made from wool: a wool jacket pull the wool over someone s eyes to trick someone, often by saying… … Usage of the words and phrases in modern English
wool — O.E. wull, from P.Gmc. *wulno (Cf. O.N. ull, O.Fris. wolle, M.Du. wolle, Du. wol, O.H.G. wolla, Ger. wolle, Goth. wulla), from PIE *wele (Cf. Skt. urna; Avestan varena; Gk. lenos wool; … Etymology dictionary
wool|y — «WUL ee», adjective, wool|i|er, wool|i|est, noun, plural wool|ies. = woolly. (Cf. ↑woolly) … Useful english dictionary
wool — ► NOUN 1) the fine soft curly or wavy hair forming the coat of a sheep, goat, or similar animal, especially when shorn and made into cloth or yarn. 2) a metal or mineral made into a mass of fine fibres. ● pull the wool over someone s eyes Cf.… … English terms dictionary
Wool — (spr. Wuhl), John Ellis, geb. 1789 zu Newburgh im Staate New York; brachte den größeren Theil seiner Jugend in einem Kaufmannsladen in Tory zu u. studirte später noch Rechtswissenschaften, gab aber nach einem Jahre dies Studium wieder auf u. nahm … Pierer's Universal-Lexikon
wool — woollike, adj. /wool/, n. 1. the fine, soft, curly hair that forms the fleece of sheep and certain other animals, characterized by minute, overlapping surface scales that give it its felting property. 2. fabrics and garments of such wool. 3. yarn … Universalium
wool — n. 1 fine soft wavy hair from the fleece of sheep, goats, etc. 2 a yarn produced from this hair. b cloth or clothing made from it. 3 any of various wool like substances (steel wool). 4 soft short under fur or down. 5 colloq. a person s hair, esp … Useful english dictionary