-
1 tren
-
2 tren
-
3 tren
-
4 tren
( sukni) train; LIT threnody* * *I.tren1miteor.lit. threnody.II.tren2mi(= ogon sukni) train.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tren
-
5 tren|d
m (G trendu) 1. książk. trend, tendency- nowe trendy w sztuce new trends in the arts a. art- trendy w modzie fashion trends2. Stat. trendThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tren|d
-
6 tren
1. complainte2. porte-queue3. thrène4. traîne -
7 tren
traein -
8 tren|ować
impf Ⅰ vt Sport to train, to coach [piłkarzy, pływaków, bokserów]- trenować konie to train horses ⇒ wytrenować(ćwiczyć) to practise GB, to practice US- trenować gwizdanie na palcach to practise whistling through one’s fingers ⇒ wytrenowaćⅡ vi Sport to train- trenować do olimpiady to train for the Olympics- piłkarze trenowali na własnym boisku the football players were training on their home ground- trenować boks/lekkoatletykę to be a boxer/an athleteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tren|ować
-
9 trenować tren·ować
-
10 żałobny tren
траурный обозOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żałobny tren
-
11 трен
-
12 orszak
tren -
13 orszak
tren -
14 pociąg
tren -
15 płacz
сущ.• плач* * *плачlit. tren (gatunek) лит. плач (жанр)* * *♂, Р. \płaczu плач;zbiera mu się na \płacz ему хочется плакать; он готов расплакаться; zanosić się od \płaczu плакать навзрыд
* * *м, P płaczuzbiera mu się na płacz — ему́ хо́чется пла́кать; он гото́в распла́каться
zanosić się od płaczu — пла́кать навзры́д
-
16 chwost
сущ.• хвост* * *1) reg. przest. chwost (ozdoba) кисть, кисточка (украшение)2) ogon, kita, reg. przest. chwost анат. хвостkoniec, tył, ogon хвост (задняя часть)zaległość разг. хвост (не выполненное задание)kolejka, przen. ogonek, ogon разг. хвост (очередь)pot. koński ogon (fryzura) разг. хвост (причёска)przen. ślad разг. хвост (след)tren (odzież) разг. хвост (шлейф)nie zdane zaliczenie lub egzamin сл. хвост (не сданный зачёт или экзамен) -
17 wl|ec
impf (wlokę a. wlekę, wleczesz, wlókł a. wlekł, wlokła a. wlekła, wlekli) Ⅰ vt 1. (przemieścić) to drag- dwaj żołnierze wlekli rannego two soldiers were dragging a wounded comrade- wlekli ciężką komodę po podłodze they dragged the heavy chest of drawers across the floor2. (zmuszać do pójścia) to drag- wlokła za sobą opierającego się psa she dragged the reluctant dog behind her3. pot. (brać coś niepotrzebnego) to cart pot.; to drag- wszędzie wlokła ze sobą dzieci she would cart her children around with her everywhereⅡ wlec się 1. (ciągnąć się) to trail, to drag- tren sukni wlókł się po ziemi the train of the dress trailed along the ground2. (posuwać się opieszale) to trudge, to crawl- z trudem wlókł się po piaszczystej drodze he trudged along the sandy path- pociąg wlókł się pod górę the train crawled uphill3. (dłużyć się) to drag on- dzień wlókł się bez końca the day dragged on endlessly4. (rozpościerać się) to drift, to float- dymy wloką się nad miastem smoke is drifting over the city- po niebie wlokły się czarne chmury black clouds floated in the sky■ (ledwie) wlec nogi za sobą to drag oneself (along)- wlec się noga za nogą a. jak za pogrzebem to plod (along)- wlec się w ogonie pot. to lag behindThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wl|ec
-
18 przydeptywać
przydeptywać (-uję) < przydeptać> (przydepczę) (A) sukienkę, tren treten (auf A); niedopałek austreten;nie przydeptuj butów! zieh deine Schuhe richtig an! -
19 Neutrum
2) (geh: geschlechtsloses Wesen)er wirkt auf mich wie ein \Neutrum nie traktuję go jak mężczyzny -
20 Schleppe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tren — TREN, trenuri, s.n. 1. Convoi de vagoane de cale ferată legate între ele şi puse în mişcare de o locomotivă. ♢ Tren subteran = metrou. ♢ expr. A scăpa (sau a pierde) trenul = a scăpa o ocazie favorabilă. 2. Convoi de vehicule formând o unitate de … Dicționar Român
tren — (Del fr. train). 1. m. Medio de transporte que circula sobre raíles, compuesto por uno o más vagones arrastrados por una locomotora. 2. Conjunto de instrumentos, máquinas y útiles que se emplean para realizar una misma operación o servicio. Tren… … Diccionario de la lengua española
tren — tren, a todo tren expr. con gran boato, con derroche. ❙ «Lo segundo fue matricular a Mari Puri y Milagritos en uno de esos colegios a todo tren...» María Antonia Valls, Tres relatos de diario. ❙ «...una rubia platino que vivía a todo tren en el… … Diccionario del Argot "El Sohez"
tren — 1. ⊕ en tren de. Calco censurable de la expresión francesa en train de, que significa ‘en situación de o en vías de’ y se usa sobre todo en los países del Río de la Plata: ⊕ «Con respecto a otras empresas en tren de privatización, [...]… … Diccionario panhispánico de dudas
tren — trȅn m DEFINICIJA vrlo kratak odsječak vremena, najkraći dio vremena, predodžba o vremenu potrebnom da se trepne okom; časak, mah, trenutak FRAZEOLOGIJA iz trena, u tren iz časa u čas, neprestano i velikom brzinom; u prvi tren, u prvom trenu… … Hrvatski jezični portal
tren — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. trennie {{/stl 8}}{{stl 7}} utwór literacki, wokalny, muzyczny o nastroju poważnym, elegijnym, żałobnym, którego tematem jest opiewanie osoby zmarłej, opłakiwanie jej śmierci : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tren… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Tren — Tren, n. [See {Treen} wooden.] A fish spear. [Obs.] Ainsworth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tren — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
tren — vb., præt. af trine … Dansk ordbog
tren — tren, trenail see tree, treen, treenail … Useful english dictionary
tren — (Del fr. train.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto articulado de vagones arrastrados por una locomotora: ■ el tren es un medio de transporte cómodo. 2 Conjunto de instrumentos o máquinas dispuestos en serie para una misma operación o servicio: ■… … Enciclopedia Universal