-
1 αναδυνούσας
ἀναδυνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀναδυνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: fut part act fem gen sg (doric)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem gen sg (doric)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem gen sg (doric) -
2 ἀναδυνούσας
ἀναδυνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἀναδυνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: fut part act fem gen sg (doric)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem gen sg (doric)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἀναδῡνούσᾱς, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act fem gen sg (doric) -
3 αναδύη
ἀναδύνωcome to the top of the water: aor opt act 3rd sg——————ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj mid 2nd sgἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd sgἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj mp 2nd sgἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind mp 2nd sgἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj act 3rd sg -
4 αναδύνει
ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind mp 2nd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind mp 2nd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd sg -
5 ἀναδύνει
ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind mp 2nd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd sg (epic)ἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind mp 2nd sgἀναδύ̱νει, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd sg -
6 αναδύνουσιν
ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd pl (epic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd pl (epic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
7 ἀναδύνουσιν
ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd pl (epic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd pl (epic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἀναδύ̱νουσιν, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 κωνάν
κῶναfem gen pl (doric aeolic)κωνάωspin a top: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κωνάωspin a top: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κωνάωspin a top: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κωνᾶ̱ν, κωνάωspin a top: pres inf act (epic doric)κωνάωspin a top: pres inf act (attic doric)——————κωνάωspin a top: pres inf act -
9 ανακωνάν
ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνακωνᾶ̱ν, ἀνά-κωνάωspin a top: pres inf act (epic doric)ἀνά-κωνάωspin a top: pres inf act (attic doric) -
10 ἀνακωνᾶν
ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνά-κωνάωspin a top: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνακωνᾶ̱ν, ἀνά-κωνάωspin a top: pres inf act (epic doric)ἀνά-κωνάωspin a top: pres inf act (attic doric) -
11 βεμβικιάν
βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act masc voc sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act masc nom sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶ̱ν, βεμβικιάωspin like a top: pres inf act (epic doric)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres inf act (attic doric) -
12 βεμβικιᾶν
βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act masc voc sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres part act masc nom sg (doric aeolic)βεμβῑκιᾶ̱ν, βεμβικιάωspin like a top: pres inf act (epic doric)βεμβῑκιᾶν, βεμβικιάωspin like a top: pres inf act (attic doric) -
13 αναδύνωσι
ἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj act 3rd pl -
14 ἀναδύνωσι
ἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: aor subj act 3rd plἀναδύ̱νωσι, ἀναδύνωcome to the top of the water: pres subj act 3rd pl -
15 περιρρομβούσιν
περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
16 περιρρομβοῦσιν
περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)περιρρομβέωcause to spin round like a top: pres ind act 3rd pl (attic epic doric) -
17 υπέρνουν
ὑ̱πέρνουν, ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ὑ̱πέρνουν, ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 1st sg (attic epic doric) -
18 ὑπέρνουν
ὑ̱πέρνουν, ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ὑ̱πέρνουν, ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 1st sg (attic epic doric)ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 3rd pl (attic epic doric)ὑπερνέωfloat over the top of: imperf ind act 1st sg (attic epic doric) -
19 κορυφή
A head, top: hence,1 crown, top of the head, of a horse, Il.8.83, X.Eq.1.11; of a man or god, h.Ap. 309, Pi.O.7.36, Hdt.4.187, Sammelb.6003.8 (iv A. D.): between βρέγμα and ἰνίον, Arist.HA 491a34;τὸ ὀστέον τῆς κ. Hp.VC2
.2 top, peak of a mountain (so mostly Hom.),οὔρεος ἐν κορυφῇς Il.2.456
;ὄρεος κορυφῇσι 3.10
, cf. Alcm.60.1;κορυφαὶ γαίας B.5.24
;κ. Οὐλύμποιο Il.1.499
, cf. Ar.Nu. 270;Αἴτνας μελάμφυλλοι κορυφαί Pi.P.1.27
;τηλαυγέ' ἀγ κορυφάν Id.Pae.7.12
;κ. πόληος Alc.Supp.17.6
;ἀστρογείτονας κ. A.Pr. 722
, cf. Hdt.4.49, 181, 9.99.3 generally, summit, top, κατὰ κορυφὴν ἐσβαλεῖν ἐς τὴν κάτω Μακεδονίαν straight over the summit, ridge, Th.2.99, cf. IG42(1).71.11 (Epid., iv B. C.), OGI383.125 (Nemrud Dagh, i B. C.); κατὰ κ. [τῆς στήλης] ἔσφαττον (sc. ταύρους) Pl.Criti. 119e; ἵσταται κατὰ κ. ὁ ἥλιος in the zenith, Plu.2.938a; τὸ κατὰ κ., with or without σημεῖον, the zenith, Gem.5.64, etc., cf. Plu.Mar.11, Procl.Hyp.4.59; ταῖς τῶν κατὰ κ. λίθων ἐμβολαῖς by the stones falling vertically, Plb.8.7.3.4 apex, vertex of a triangle, Id.2.14.8; of the Delta, Pl.Ti. 21e; point of an angle,τὸ ἐπὶ τὴν κ. μέρος Plb.1.26.16
, etc.; apex of a cone, Arist.Mete. 362b3; κατὰ κορυφήν vertically opposite, of angles, Euc.1.15; of halves of double cone, Apollon. Perg.1 Def.5 extremity, tip, κορυφαὶ [κλημάτων], τῶν συγκυπτῶν, Thphr.CP3.14.8, Ath.Mech.22.8; in Anatomy, the os coccygis, Poll. 2.183: in pl., finger-tips, Ruf.Onom.85, cf. Poll.2.146: Medic., of an abscess, ἐς κορυφὴν ἀνισταμένης ἀποστάσιος coming to a head, Aret. SA1.7.II metaph., λόγων κορυφαί the sum of all his words, Pi.O.7.69, cf. Pae.8.23;ἔρχομαι ἐπὶ τὴν κ. ὧν εἴρηκα Pl.Cra. 415a
; but λόγων κ. ὀρθάν true sense of legends, Pi.P.3.80; κορυφὰς ἑτέρας ἑτέρῃσι προσάπτων μύθων springing from peak to peak, i.e. treating a subject disconnectedly, Emp.24; κ. ὁ λόγος ἐπιθεὶς ἑαυτῷ having reached its conclusion, put the finishing touch to itself, Plu.2.975a; κ. τοῦ κακοῦ height, full development of.., Aret.SD1.6; τοῦ πάθεος κ. ἴσχοντος ib.1.16.2 height, excellence of.., i.e. the choicest, best,κορυφαὶ πολίων Pi.N.1.15
; κ. ἀρετᾶν ib.34, cf. O.1.13; κ. ἀέθλων, of the Olympic games, Id.O.2.13, cf. N.9.9;φιάλαν.. πάγχρυσον κ. κτεάνων Id.O.7.4
; ὁ καιρὸς παντὸς ἔχει κορυφάν is the best of all, Id.P.9.79.3 κορυφᾷ Διὸς εἰ κρανθῇ πρᾶγμα his head, i.e. his nod, A. Supp.92.4 ἡ τῆς οἰκουμένης κ., of Rome, Lib.Or.59.19. -
20 άκρει
ἄκριςhill-top: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἄκρεϊ, ἄκριςhill-top: fem dat sg (epic)ἄκριςhill-top: fem dat sg (attic ionic)
См. также в других словарях:
top — top … Dictionnaire des rimes
Top 50 — Titre original Top 50 Genre Émission musicale Périodicité 16/9 Réalisation Laurent Villevieille Ann Dorr Godwin Djaja Scénario ryan Présentation Stanislas Dutillieux (depuis septembre 2010) Ancienne présentation Marc Toesca (1984 1991) Groucho et … Wikipédia en Français
Top Up TV — Type Limited Company Industry Media Founded March 2004 Key people David Chance, Nick Hu … Wikipedia
TOP — TOP; top; top·flight·er; top·ful; top·i·cal·i·ty; top·i·nam·bour; top·i·nish; top·less; top·lin·er; top·loft·ical; top·loft·i·ly; top·loft·i·ness; top·man; top·mast; top·most; top·most·ly; top·notch·er; top·og·no·sia; top·onym; top·onym·ic;… … English syllables
Top — Top, n. [AS. top; akin to OFries. top a tuft, D. top top, OHG. zopf end, tip, tuft of hair, G. zopf tuft of hair, pigtail, top of a tree, Icel. toppr a tuft of hair, crest, top, Dan. top, Sw. topp pinnacle, top; of uncertain origin. Cf. {Tuft}.]… … The Collaborative International Dictionary of English
top — top1 [täp] n. [ME < OE topp, akin to ON toppr, tuft, top, Ger zopf, tuft of hair, summit] 1. Obs. a) a tuft of hair b) the hair of the head 2. the head, or crown of the head: now chiefly in top to toe 3 … English World dictionary
Top 10 — Top Ten Sommaire 1 Généralités 2 Séries dérivées 3 Collections 4 Voir aussi 4.1 Article … Wikipédia en Français
top — Ⅰ. top [1] ► NOUN 1) the highest or uppermost point, part, or surface. 2) a thing placed on, fitted to, or covering the upper part of something. 3) (the top) the highest or most important rank, level, or position. 4) the utmost degree: she… … English terms dictionary
Top — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Top — У этого термина существуют и другие значения, см. Top. top вывод top в терминале Тип Системный монитор процессов … Википедия
Top 40 — Mainstream (также называемые Mainstream Top 40) (англ. Лучшие Топ 40 радио) чарт трансляций от американского журнала Top 40 Mainstream и Pop 100 Airplay, оба измеряют трансляцию песен, играемых на Top 40 Mainstream, управляя ориентируемым на… … Википедия