Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(statement

  • 1 statement

    1) (the act of stating.) decla­raţie
    2) (something that is stated: The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis.) de­cla­raţie
    3) (a written statement of how much money a person has, owes etc: I'll look at my bank statement to see how much money is in my account.) extras de cont

    English-Romanian dictionary > statement

  • 2 statement

    (cstr) situaţie de plată; (mat) enunţul unei probleme; (th) formulare, specificare

    English-Romanian technical dictionary > statement

  • 3 final statement

    (cstr) situaţie de plată finală / definitivă

    English-Romanian technical dictionary > final statement

  • 4 monthly statement

    (cstr) situaţie de plată lunară; bilanţ lunar

    English-Romanian technical dictionary > monthly statement

  • 5 signed statement

    (ec) proces verbal

    English-Romanian technical dictionary > signed statement

  • 6 challenge

    [' ælin‹] 1. verb
    1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) a provoca
    2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) a pune la îndoială
    2. noun
    1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) provocare
    2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) punere sub semnul întrebării
    - challenging

    English-Romanian dictionary > challenge

  • 7 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) raport (despre)
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) zvon
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) detunătură
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) a re­la­ta, a anunţa; a raporta
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) a denunţa
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) a denunţa
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) a denunţa
    - reported speech
    - report back

    English-Romanian dictionary > report

  • 8 accord

    [ə'ko:d] 1. verb
    1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) a coincide (cu), a concorda (cu)
    2) (to grant or give to (a person): They accorded the president great respect.) a acorda
    2. noun
    (agreement: That is not in accord with your original statement.) acord, înţelegere
    - accordingly
    - according to
    - of one's own accord
    - with one accord

    English-Romanian dictionary > accord

  • 9 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) acont
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) fac­turi; carnet de cecuri
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) cont
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) cont
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) relatare
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Romanian dictionary > account

  • 10 alibi

    (the fact or a statement that a person accused of a crime was somewhere else when it was committed: Has he an alibi for the night of the murder?) alibi

    English-Romanian dictionary > alibi

  • 11 all-clear

    noun ((usually with the) a signal or formal statement that a time of danger etc is over: They sounded the all-clear after the air-raid.) sfârşit al alertei

    English-Romanian dictionary > all-clear

  • 12 allege

    [ə'le‹]
    (to say, especially in making a legal statement, without giving proof: He alleged that I had been with the accused on the night of the murder.) a afirma, a pretinde

    English-Romanian dictionary > allege

  • 13 ambiguous

    [æm'biɡjuəs]
    (having more than one possible meaning: After the cat caught the mouse, it died is an ambiguous statement (ie it is not clear whether it = the cat or = the mouse).) ambiguu
    - ambiguity

    English-Romanian dictionary > ambiguous

  • 14 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) când, în timp ce
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) deoarece
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) cum
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) cum
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) deşi, chiar dacă
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) la fel
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) la fel de
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) ca
    2) (like: He was dressed as a woman.) ca
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) ca (pe)
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) ca
    - as if / as though
    - as to

    English-Romanian dictionary > as

  • 15 axiom

    ['æksiəm]
    (a fact or statement which is definitely true and accepted as a principle or rule.) axiomă

    English-Romanian dictionary > axiom

  • 16 brief

    [bri:f] 1. adjective
    (not long; short: a brief visit; a brief account.) scurt
    2. noun
    (a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) scurtă expunere
    3. verb
    (to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) a da instrucţiuni
    - briefly
    - briefs
    - brevity
    - briefcase
    - in brief

    English-Romanian dictionary > brief

  • 17 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) a pretinde
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) a cere
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) a revendica
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) afirmaţie
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) revendicare, pretenţie
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) revendicaţie

    English-Romanian dictionary > claim

  • 18 clarify

    (to make or become clear (in meaning etc): Would you please clarify your last statement?) a clarifica

    English-Romanian dictionary > clarify

  • 19 complaint

    1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) reclamaţie
    2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) boală

    English-Romanian dictionary > complaint

  • 20 concise

    (brief but comprehensive: a clear concise statement.) concis
    - conciseness

    English-Romanian dictionary > concise

См. также в других словарях:

  • Statement — may refer to:*Press statement, a statement issued to the news media *statement (logic) that is either true or false *Sentence (linguistics), a type of sentence *Statement (programming), an instruction to execute something that will not return a… …   Wikipedia

  • Statement — State ment (st[=a]t ment), n. 1. The act of stating, reciting, or presenting, orally or on paper; as, to interrupt a speaker in the statement of his case. [1913 Webster] 2. That which is stated; a formal embodiment in language of facts or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Statement — Das Wort Statement stammt aus dem Englischen und bezeichnet, je nach Kontext: In der Programmierung eine Anweisung, siehe Anweisung (Programmierung) In der Logik eine Logische Aussage Im Finanzwesen steht es für diverse Dokumente, u. a. einem… …   Deutsch Wikipedia

  • Statement analysis — is a learned technique, utilised to examine a person s words todetect for concealed information, missing information and whether the information that person provided is true or false. Anytime someone who is lying or withholding sensitive… …   Wikipedia

  • Statement on Auditing Standards No. 55 — Statement on Auditing Standards (SAS) No. 55: Consideration of Internal Control in a Financial Statement Audit, commonly abbreviated as SAS 55, is a auditing statement issued by the Auditing Standards Board of the American Institute of Certified… …   Wikipedia

  • Statement on Auditing Standards — Statement of Auditing Standards, ist ein Standard des American Institute of Certified Public Accountants (AICPA). Der Standard unterstützt Wirtschaftsprüfer mit Vorgaben zur Durchführung von Überprüfungen in Unternehmen. Das AICPA hat eine Reihe… …   Deutsch Wikipedia

  • Statement veracity analysis — There are three principal disciplines of Statement Veracity Analysis.1) Criteria Based Content Analysis ( CBCA)2) Statement Content Analysis ( SCAN ) ª3) Scientific Content Analysis ( SCAN )The study of Statement Analysis is the study of Verbal… …   Wikipedia

  • Statement of retained earnings — Accountancy Key concepts Accountant · Accounting period · Bookkeeping · Cash and accrual basis · Cash flow management · Chart of accounts  …   Wikipedia

  • Statement of purpose — A statement of purpose, or personal statement, is a brief and focused essay about one s career or research goals, and is frequently required for applicants to universities, graduate schools, and professional schools. A statement of purpose (SoP)… …   Wikipedia

  • Statement of Faith of the United Church of Christ — The Statement of Faith of the United Church of Christ is a Christian confession of faith written in 1959 to express the common faith of the newly founded United Church of Christ, formed in 1957 by the union of the Evangelical and Reformed Church… …   Wikipedia

  • Statement of faith — A statement of faith is a statement of the core beliefs of a religious group.A typical statement of faith is said to be a non comprehensive summary of the core beliefs of a particular faith within a tradition (or traditions). Even religious… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»