Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

(stain)

  • 1 ставам на петна

    stain

    Български-Angleščina политехнически речник > ставам на петна

  • 2 байц

    stain, ground coat (of paint)
    * * *
    м., само ед. хим., техн. stain, ground coat (of paint), mordant.
    * * *
    stain, ground coat (of paint)

    Български-английски речник > байц

  • 3 байцвам

    stain
    текст. treat with mordant
    тех. etch, dip, pickle
    * * *
    ба̀йцвам,
    гл. stain; текст. treat with mordant; техн. etch, dip, pickle.
    * * *
    1. stain 2. текст. treat with mordant 3. тех. etch, dip. pickle

    Български-английски речник > байцвам

  • 4 окървавявам

    stain/smear with blood; make bleed
    * * *
    окървавя̀вам,
    гл. stain/smear with blood; make bleed.
    * * *
    stain/smear with blood; make bleed

    Български-английски речник > окървавявам

  • 5 неизбледняващ

    stain-proof

    Български-Angleščina политехнически речник > неизбледняващ

  • 6 петно

    spot, stain, blot
    (малко) speck, ( голямо) patch, (от кал. боя) splash
    (разлято) blotch, splodge, splotch, blur
    прел. blot. slur, blemish, stain, smear
    позорно петно stigma, brand (за on)
    петно от рождение birth-mark, macula
    бяло петно на челото на животно star
    мазно петно a grease spot
    мастилено петно an ink-spot/stain
    петно мухъл a patch of mould
    мътно петно (на стъкло и пр.) cloud
    кърваво петно a blood stain
    слънчево петно sun-spot, macula
    слънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlight
    без ни едно петно without a stain on his character
    петно, лепнато на a stigma attached/attaching to
    лепвам петно на put a stigma on, cast a stain/reflect on s.o.'s honour
    на петна spotty, spotted, зоол. бот, punctate
    мах-вам петно take out/remove a stain
    * * *
    петно̀,
    ср., -а̀ spot, stain, blot; ( малко) speck, ( голямо) patch, (от кал, боя) splash; ( разлято) blotch, splodge, splotch, blur; прен. blot, slur, blemish, stain, smear; бяло \петноо на челото на животно star; лепвам \петноо на put a stigma on, cast a stain on s.o.’s honour; мазно \петноо grease spot; на \петноа spotty, spotted, зоол., бот. punctate; \петноа от пръсти finger-marks; \петноо, лепнато на a stigma attached/attaching to; \петноо на нечия репутация a dent to s.o.’s image; \петноо от рождение birth-mark, macula; позорно \петноо stigma, brand (за on); с \петноа от влага damp stained; светли \петноа на картина bright spots on a picture; светло \петноо (от светлина) spot/splash of light; слънчеви \петноа (на пода и пр.) patches/flecks of sun-light; слънчево \петноо sun-spot, macula; ставам на \петноа stain, spot.
    * * *
    spot: black cat with white spots - черна котка на бели петна; stain: fat петно - мазно петно; blot; blotch; dab{dEb}; daub; fleck; freak; mackle; macle; note{nout}; patch; reflection (прен.); splotch{splOtS}; taint
    * * *
    1. (малко) speck, (голямо) patch, (от кал. боя) splash 2. (разлято) blotch, splodge, splotch, blur 3. spot, stain, blot 4. ПЕТНО мухъл a patch of mould 5. ПЕТНО от рождение birth-mark, macula 6. ПЕТНО, лепнато на a stigma attached/ attaching to 7. без ни едно ПЕТНО without a stain on his character 8. бяло ПЕТНО на челото на животно star 9. кърваво ПЕТНО a blood stain 10. лепвам ПЕТНО на put a stigma on, cast a stain/reflect on s. o.'s honour 11. мазно ПЕТНО а grease spot 12. мастилено ПЕТНО an ink-spot/stain 13. мах-вам ПЕТНО take out/remove a stain 14. мътно ПЕТНО (на стъкло и np.) cloud 15. на петна spotty, spotted, зоол, бот, punctate 16. петна от пръсти finger-marks 17. позорно ПЕТНО stigma, brand (за on) 18. правя петна stain 19. прел. blot. slur, blemish, stain, smear 20. с петна от влаги damp stained 21. светли петна на картина bright spots on a picture 22. светло ПЕТНО (от светлина) a spot/splash of light 23. слънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlight 24. слънчево ПЕТНО sun-spot, macula 25. ставам на петна stain, spot

    Български-английски речник > петно

  • 7 мърся

    dirty, soil, foul, stain
    прен. tarnish, sully, stain
    мърся си ръцете dirty o.'s hands (и прен.)
    мърся се dirty/soil o.s., become/get dirty/soiled/stained
    * * *
    мърся̀,
    гл., мин. св. деят. прич. мърсѝл dirty, soil, foul, grime, stain; прен. tarnish, sully, stain;
    \мърся се dirty/soil o.s., become/get dirty/soiled/stained; който не се мърси (за плат) stain-proof.
    * * *
    dirty: мърся o.'s hands - мърся си ръцете; distain; grime; muck; pollute
    * * *
    1. dirty, soil, foul, stain 2. МЪРСЯ се dirty/soil o.s., become/get dirty/soiled/stained 3. МЪРСЯ си ръцете dirty o.'s hands (и прен.) 4. който не се мърси (за плат) stain-proof 5. прен. tarnish, sully, stain 6. този плат се мърси много лесно this material soils easily

    Български-английски речник > мърся

  • 8 цапам

    1. (мьрся) soil, stain, dirty, foul; muck. mess
    (с боя и пр.) daub, smudge
    цапам си ръцете с прен. filthy o.'s hands with
    2. (рисувам лошо) daub, blotch, mess about with paint
    3. (във вода,кал) splash, ( с ръце) paddle (по through)
    4. (плещя) babble, prattle
    5. цапам с ръце clap o.'s hands together
    цапам се become/get dirty/soiled; spot, stain
    този плат лесно се цапа this material stains easily
    * * *
    ца̀пам,
    гл.
    1. ( мърся) soil, stain, dirty, grime; foul; muck, mess; (с боя и пр.) daub, smudge; (с мръсни пръсти) finger-mark;
    2. ( рисувам лошо) daub, blotch, mess about with paint;
    3. ( във вода, кал) splash, (с ръце) paddle;
    4. ( плещя) babble, prattle;
    \цапам се become/get dirty/soiled; spot, stain; тази материя лесно се цапа this material spots easily.
    * * *
    stain: This coat цапамs easily. - Това палто се цапа лесно.; dirty ; mess {mes}; soil ; daub (с боя); splash (във вода, кал); paddle
    * * *
    1. (във вода,кал) splash, (с ръце) paddle (пo through) 2. (мьрся) soil, stain, dirty, foul;muck. mess 3. (плещя) babble, prattle 4. (рисувам лошо) daub, blotch, mess about with paint 5. (с боя и np.) daub, smudge 6. (с мръсни пръсти) finger-mark 7.: ЦАПАМ с ръце clap o.'s hands together 8. ЦАПАМ ce become/get dirty/soiled;spot, stain 9. ЦАПАМ си ръцете с прен. filthy o.'s hands with 10. който лесно се цапа stainable 11. който не се цапа stain-proof 12. този плат лесно се цапа this material stains easily

    Български-английски речник > цапам

  • 9 изплесквам

    soil, dirty; besmear
    (на петна) stain, spot
    изплесквам ръцете си с кръв прен.) stain o 's hands with blood
    изплесквам с кал cover with mud, muddy
    изплесквам се get dirty
    * * *
    изплѐсквам,
    гл. soil, dirty; besmear; drabble; (с пръскане) bespatter; (на петна) stain, spot; \изплесквам ръцете си с кръв (и прен.) stain o.’s hands with blood; \изплесквам с кал cover with mud, muddy;
    \изплесквам се get dirty.
    * * *
    bedraggle; bespatter; splodge
    * * *
    1. (на петна) stain, spot 2. (с пръскане) bespatter 3. soil, dirty;besmear 4. ИЗПЛЕСКВАМ ръцете си с кръв (и прен.) stain о 's hands with blood 5. ИЗПЛЕСКВАМ с кал cover with mud, muddy 6. ИЗПЛЕСКВАМ се get dirty

    Български-английски речник > изплесквам

  • 10 изцапвам

    soil, dirty, make filthy/dirty
    (с нещо мазно) besmear, smear
    (c вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot
    (с боя) get paint on
    изцапвам ръцете си с кръв stain o.'s hands with blood, have blood-stained hands
    изцапвам се get dirty, make o.s. dirty, dirty o. s
    * * *
    изца̀пвам,
    гл. soil, dirty, make filthy/dirty; foul; grime; (с нещо мазно) besmear, smear; (с вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot; (с боя) get paint on; (с пръсти ­ страница на книга) thumb;
    \изцапвам се get dirty, make o.s. dirty, dirty o.s.
    * * *
    bedraggle; daub{dO;b}; dirty; smirch; stain: изцапвам o.'s hands with blood - изцапвам ръцете си с кръв
    * * *
    1. (c вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot 2. (c пръсти - страница на книга) thumb 3. (с боя) get paint on 4. (с нещо мазно) besmear, smear 5. soil, dirty, make filthy/dirty 6. ИЗЦАПВАМ ce get dirty, make o. s. dirty, dirty o. s 7. ИЗЦАПВАМ ръцете си с кръв stain o.'s hands with blood, have blood-stained hands

    Български-английски речник > изцапвам

  • 11 лепвам

    1. stick (on, to)
    лепвам петно (на дреха) stain, ( на някого) stain s.o.'s reputation/name
    лепвам етикет на label (и прен.)
    2. (удрям) лепвам някому плесница smack s.o., slap s.o.'s face, give s.o. a box on the ear, fetch/land s.o. one
    лепвам се на някого attach o.s. to s.o., hang on to s.o. stick like glue to s.o
    * * *
    лѐпвам,
    гл.
    1. stick (on, to); \лепвам етикет на label (и прен.); \лепвам петно (на дреха) stain, (на някого) stain s.o.’s reputation/name; ( нещо на някого) sl. pip/hang (s.th.) on (s.o.);
    2. ( удрям): \лепвам някому плесница smack s.o., slap s.o.’s face, give s.o. a box on the ear, fetch/land s.o. one;
    \лепвам се: \лепвам се на някого attach o.s. to s.o., hang on to s.o., stick like glue to s.o., remain glued to s.o.
    * * *
    cleave
    * * *
    1. (удрям): ЛЕПВАМ някому плесница smack s.o., slap s.o.'s face, give s.o. a box on the ear, fetch/land s.o. one 2. stick (on, to) 3. ЛЕПВАМ етикет на label (и прен.) 4. ЛЕПВАМ петно (на дреха) stain, (на някого) stain s.o.'s reputation/name 5. ЛЕПВАМ се на някого attach o.s. to s.o., hang on to s.o.. stick like glue to s.o

    Български-английски речник > лепвам

  • 12 накапвам

    1. pour out drop by drop
    2. (за плодове, листа) fall, drop
    3. spot/stain with drops; spill drops upon
    накапвам се spot/stain o.'s clothes
    * * *
    нака̀пвам,
    гл.
    1. pour out drop by drop;
    2. (за плодове, листа) fall, drop;
    3. spot/stain with drops; spill drops upon;
    \накапвам се spot/stain o.’s clothes.
    * * *
    1. (за плодове, листа) fall, drop 2. pour out drop by drop 3. spot/stain with drops;spill drops upon 4. НАКАПВАМ ce spot/stain o.'s clothes

    Български-английски речник > накапвам

  • 13 опетнявам

    sully, tarnish, stain, soil, smear, smirch, defile, bring dishonour, cast a slur (on)
    опетнявам някого fling/throw mud at s.o.; drag s.o. through the mire
    опетнявам паметта на besmirch the memory of
    опетнявам се stain o.'s record
    * * *
    опетня̀вам,
    гл. sully, tarnish, stain, soil, smear, smirch, stigmatize, defile, bring dishonour, cast a slur (on), taint; \опетнявам някого fling/throw mud at s.o.; drag s.o. through the mire; \опетнявам паметта на besmirch the memory of;
    \опетнявам се stain o.’s record.
    * * *
    attaint; imbrue{im`bryu;}; mire; pollute (прен.); smirch{`smx;tS}; smut; spot; stigmatise; to do violence to; to drag through the mire (прен.); to fling (throw) mud at; violate{`vaixleit}
    * * *
    1. sully, tarnish, stain, soil, smear, smirch, defile, bring dishonour, cast a slur (on) 2. ОПЕТНЯВАМ ce stain o.'s record 3. ОПЕТНЯВАМ някого fling/throw mud at s.o.;drag s.o. through the mire 4. ОПЕТНЯВАМ паметта на besmirch the memory of

    Български-английски речник > опетнявам

  • 14 боядисвам

    боядисвам си клепките paint/black o.'s lashes
    боядисвам на ново къща renew the paint in a house
    боядисвам се make up (o.'s face), use make-up
    боядисан (за вълна, преди пребие) wool-dyed
    3. прен. turn o.'s coat
    * * *
    боядѝсвам,
    гл.
    1. ( оцветявам) colour;
    2. (с четка) paint; (с тънък слой) wash; \боядисвам миглите си paint/black o.’s lashes; ( стъкло) stain; \боядисвам наново къща renew the paint in a house; \боядисвам с шарки ( наподобявайки фладер на дърво/ мрамор) engrain; ( плат) dye;
    \боядисвам се make up (o.’s face), use make-up;
    3. прен. turn o.’s coat.
    * * *
    colour; decorate; dye{dai}: to боядисвам one's hair - боядисвам си косата; imbue: to боядисвам the walls- боядисвам стените; stain
    * * *
    1. (оцветявам) colour 2. (плат) dye 3. (с тънък слой) wash 4. (с четка) paint 5. (стък-ло) stain 6. БОЯДИСВАМ на ново къща renew the paint in a house || БОЯДИСВАМ ce make up (o.'s face), use make-up 7. БОЯДИСВАМ си клепките paint/black o.'s lashes 8. боядисан (за вълна, преди пребие) wool-dyed 9. боядисан с (за машини) finished in 10. наскоро боядисано freshly painted 11. прен. turn o.'s coat

    Български-английски речник > боядисвам

  • 15 дамга

    1. stain, blot, spot
    * * *
    дамга̀,
    ж., -ѝ разг.
    1. stain, blot, spot;
    2. (на добитък) brand.
    * * *
    brand ; stain (прен.)
    * * *
    1. (на добитък) brand 2. stain, blot, spot

    Български-английски речник > дамга

  • 16 леке

    1. stain, spot
    2. (за човек) rotter, swine, cad, nasty piece of goods
    * * *
    лекѐ,
    ср., -та 1. stain, spot, splotch;
    2. (за човек) rotter, swine, cad, nasty piece of goods.
    * * *
    blotch: I have to wash that леке. - Трябва да изпера това леке.; stain
    * * *
    1. (за човек) rotter, swine, cad, nasty piece of goods 2. stain, spot

    Български-английски речник > леке

  • 17 мацам

    мацна 1. stain, spot, soil, dirty
    3. (удрям) slap, strike, hit, knock
    4. soil o.'s clothes
    5. (гримирам се) use too much make up, paint o.'s face (clumsily)
    * * *
    ма̀цам,
    и ма̀цвам, ма̀цна гл.
    1. stain, spot, soil, dirty;
    2. ( рисувам лошо) daub, dab;
    3. ( удрям) slap, strike, hit, knock;
    \мацам се 1. soil o.’s clothes;
    2. ( гримирам се) use too much make up, paint o.’s face (clumsily).
    * * *
    daub; stain; spot; soil
    * * *
    1. (гримирам се) use too much make up, paint o.'s face (clumsily) 2. (рисувам лошо) daub, dab 3. (удрям) slap, strike, hit, knock 4. soil o.'s clothes 5. МАЦАМ ce 6. мацна stain, spot, soil, dirty

    Български-английски речник > мацам

  • 18 багрилен

    tinctorial
    багрилно вещество stain, colouring matter/substance, dye
    * * *
    багрѝлен,
    прил., -на, -но, -ни tinctorial; \багриленно вещество stain, colouring matter/substance, dye; dyestuff.
    * * *
    tinctorial; dying{daiN}
    * * *
    1. tinctorial 2. багрилно вещество stain, colouring matter/substance, dye

    Български-английски речник > багрилен

  • 19 багря

    dye, colour, stain (обик. red)
    * * *
    ба̀гря,
    гл., мин. св. деят. прич. ба̀грил dye, colour, stain (обикн. red).
    * * *
    tincture
    * * *
    dye, colour, stain (обик. red)

    Български-английски речник > багря

  • 20 боя

    (за боядисване, рисуване) paint
    (за коса, прежда и пр.) dye
    (за обуща) shoe-cream, boot-polish, blacking
    (за печки) blacking, lead. black-lead
    водни бои water-colours
    маслени бои oil-paint(s); oils
    картина с маслени бои a picture in oil(s), an oil-painting
    картина с водни бои a picture in water-co-lours; a water-colour (painting)
    боя която не избелява a fast colour
    налагам дебело боята paint with a full brush
    пази се от боята fresh paint
    хващам боя stain. се (от) be afraid of, fear, dread
    боя се да му кажа I dread/fear to tell him, I dread telling him; I'm afraid to tell him, I'm afraid of telling him
    много се боя от be in great fear of
    не бой се! don't worry! don't you fear! never fear! няма от какво да се боите you have nothing to be afraid of/to fear; there's nothing to fear
    1. (безпокоя се) be afraid/anxious; feel nervous; worry; have cold feet
    карай и не се бой go ahead and damn the consequences
    * * *
    боя̀,
    ж., -ѝ (за боядисване, рисуване) paint; (за коса, прежда и пр.) dye; (за обуща) shoe-cream, boot-polish, blacking; (за печки) blacking, lead, black-lead; алкидна \бояя alkyd paint; блажна \бояя oil-base paint; \бояя, която не избелява fast colour; водни (акварелни) \бояи water-colours; водноразтворима \бояя water-thinned paint; гланцова \бояя gloss paint; картина с водни \бояи picture in water-colours; water-colour (painting); киселинноустойчива \бояя acid-proof paint; корозионнозащитна \бояя anticorrosive paint; лакова \бояя enamel/varnish paint; латексова \бояя latex paint; маслени \бояи oil-paint(s); oils; пази се от \бояята! fresh paint! полагам дебело \бояята paint with a full brush; последна \бояя ( при боядисване) final coat of paint; постна \бояя distemper; термоустойчива \бояя heat-resistant paint; хващам \бояя stain.
    * * *
    madder (червена, добита от корените на броша); colour; oil- colour (маслена); oil-paint (маслена); suit (при карти); tint
    * * *
    1. (безпокоя се) be afraid/ anxious;feel nervous;worry;have cold feet 2. (за боядисване, рисуване) paint 3. (за коса, прежда и пр.) dye 4. (за обуща) shoe-cream, boot-polish, blacking 5. (за печки) blacking, lead. black-lead 6. БОЯ която не избелява a fast colour 7. БОЯ се да му кажа I dread/fear to tell him, I dread telling him;I'm afraid to tell him, I'm afraid of telling him 8. водни бои water-colours 9. карай и не се бой go ahead and damn the consequences 10. картина с водни бои a picture in water-co-lours;a water-colour (painting) 11. картина с маслени бои a picture in oil(s), an oil-painting 12. маслени бои oil-paint(s);oils 13. много се БОЯ от be in great fear of 14. налагам дебело БОЯта paint with a full brush 15. не бой се! don't worry! don't you fear! never fear! няма от какво да се боите you have nothing to be afraid of/to fear;there's nothing to fear 16. пази се от БОЯта fresh paint 17. последна БОЯ (при боядисване) a final coat of paint 18. хващам БОЯ stain.се (от) be afraid of, fear, dread

    Български-английски речник > боя

См. также в других словарях:

  • stain´er — stain «stayn», verb, noun. –v.t. 1. to discolor (something); spot; soil: »The tablecloth is stained where food has been spilled. Let not women s weapons, waterdrops, Stain my man s cheeks (Shakespeare). 2. Figurative. a) o spot by wrongdoing or… …   Useful english dictionary

  • Stain — (st[=a]n), v. t. [imp. & p. p. {Stained} (st[=a]nd); p. pr. & vb. n. {Staining}.] [Abbrev. fr. distain.] 1. To discolor by the application of foreign matter; to make foul; to spot; as, to stain the hand with dye; armor stained with blood. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stain — Stain, n. 1. A discoloration by foreign matter; a spot; as, a stain on a garment or cloth. Shak. [1913 Webster] 2. A natural spot of a color different from the gound. [1913 Webster] Swift trouts, diversified with crimson stains. Pope. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stain — [stān] vt. [ME stainen, aphetic < disteinen,DISTAIN: sense and form infl. by ON steinn, color, lit., STONE (hence, mineral pigment)] 1. to spoil the appearance of by patches or streaks of color or dirt; discolor; spot 2. to bring shame upon… …   English World dictionary

  • Stain — Stain, v. i. To give or receive a stain; to grow dim. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stain — ist der Familienname folgender Personen: Johann Friedrich von Stain (1681–1735), braunschweigischer und hessischer Staatsmann Walter Stain (1916–2001), deutscher Politiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demse …   Deutsch Wikipedia

  • stain — [n] spot of dirt, blot, bar black eye*, blemish, blotch, blur, brand, color, discoloration, disgrace, dishonor, drip, dye, infamy, ink spot, mottle, odium, onus, reproach, shame, sinister*, slur, smirch, smudge, spatter, speck, splotch, spot,… …   New thesaurus

  • Stain — Stain, Stadt, so v.w. Stein 2) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • stain — I verb attaint, bedaub, befoul, besmear, besmirch, blacken, blemish, blot, blotch, bring reproach upon, color, contaminate, corrupt, damage, daub, debase, defame, defile, detract from, dirty, discolor, discredit, disgrace, dishonor, dye, grime,… …   Law dictionary

  • stain — n *stigma, blot, brand Analogous words: *blemish, defect, flaw: mark, *sign, token: *disgrace, dishonor …   New Dictionary of Synonyms

  • stain — ► VERB 1) mark or discolour with something that is not easily removed. 2) damage (someone s or something s reputation). 3) colour with a penetrative dye or chemical. ► NOUN 1) a stubborn discoloured patch or dirty mark. 2) a thing that damages a… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»