-
1 мастило
inkпечатарско мастило printing/printer's inkсимпатично мастило invisible/sympathetic inkтипографско мастило transfer ink* * *мастѝло,ср., -а̀ ink; написан с \мастилоо written in ink; печатарско \мастилоо printing/printer’s ink; симпатично \мастилоо invisible/sympathetic ink; типографско \мастилоо transfer ink.* * *ink: printing мастило - печатарско мастило; sympathetic ink - симпатично мастило* * *1. ink 2. написан с МАСТИЛО written in ink 3. печатарско МАСТИЛО printing/printer's ink 4. реки от МАСТИЛО a flood of ink 5. симпатично МАСТИЛО invisible/sympathetic ink 6. типографско МАСТИЛО transfer ink 7. червено МАСТИЛО (за отбелязване на дефицит) the red -
2 мастило
ср encre f; синьо (червено) мастило encre bleue (rouge); китайско мастило encre de Chine; печатарско мастило encre d'imprimerie; симпатично мастило encre sympathique. -
3 мастило
ink -
4 мастило
масти́л|о ср., -а Tinte f, -n. -
5 мастило
с. (мн. \мастилоа)Чернила -
6 мастило
мастѝл|о <-а̀> -
7 валяк за полагане на мастило
полигр.inkerБългарски-Angleščina политехнически речник > валяк за полагане на мастило
-
8 гума за мастило
ink eraserink erasersБългарски-Angleščina политехнически речник > гума за мастило
-
9 литографско мастило
полигр.litho-inklithographic inklithographic inksБългарски-Angleščina политехнически речник > литографско мастило
-
10 магнитно мастило
magnetic inkmagnetic inksБългарски-Angleščina политехнически речник > магнитно мастило
-
11 нанасяне на печатарско мастило
полигр.inkingБългарски-Angleščina политехнически речник > нанасяне на печатарско мастило
-
12 офсетово мастило
offset inkoffset inksБългарски-Angleščina политехнически речник > офсетово мастило
-
13 печатарско мастило
printing inkprinting inksБългарски-Angleščina политехнически речник > печатарско мастило
-
14 коректор м за мастило
Tintenkiller {m} [ugs.] -
15 заливам
1. (поливам) pour onзаливам някого с вода splash s.o. with water(за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm(наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate(наводнявам изкуствено) flood, submergeзаливам със сироп pour syrup on top of, soak/steep in syrupзаливам тетрадката с мастило splash ink over the notebookедна вълна заля кувертата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deckприливът често залива пристава the tide often overflows the wharfвълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach2. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash(за хора) crowd/sweep over(със стоки) flood, glutзалян със светлина suffused/flooded with light, floodlitзалян от лунна светлина monolitтълпата заля площада the crowd swarmed/swept over the squareзаливам пазара flood/glut the marketзаливам се от смях be convulsed with laughter, split o.'s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproariously* * *залѝвам,гл.1. ( поливам) pour on; (за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm; ( наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate; ( наводнявам изкуствено) flood, submerge; вълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach; една вълна заля палубата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deck; \заливам някого с вода splash s.o. with water; \заливам със сироп pour syrup on top of, soak/steep in syrup; \заливам тетрадката с мастило splash ink over the notebook;2. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash; (за хора) crowd/sweep over; flood (into a place); ( със стоки) flood, glut; залян от лунна светлина moonlit; залян със светлина suffused/flooded with light, floodlit; • \заливам се от смях be convulsed with laughter, split o.’s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproriously.* * *circumfuse; flash{flES}; float; flood (със стоки); flow; flush; inundate: The tide often заливамs the wharf. - Приливът често залива пристана.; overrun; overwhelm; splash{splES}: заливам s.o. with water - заливам някого с вода; suffuse (със сълзи)* * *1. (за вълна, порой, прилив и пр.) overflow, flow/sweep over, overrun, overwhelm, поет. whelm 2. (за хора) crowd/sweep over 3. (наводнявам изкуствено) flood, submerge 4. (наводнявам) flood, swamp, deluge, inundate 5. (поливам) pour on 6. (със стоки) flood, glut 7. eдна вълна заля кувертата the deck was swept by a sea, a sea washed over the deck 8. ЗАЛИВАМ някого с вода splash s.o. with water 9. ЗАЛИВАМ пазара flood/glut the market 10. ЗАЛИВАМ се от смях be convulsed with laughter, split o.'s sides with laughter, roar/shout with laughter, laugh uproariously 11. ЗАЛИВАМ със сироп pour syrup on top of, soak/ steep in syrup 12. ЗАЛИВАМ тетрадката с мастило splash ink over the notebook 13. вълна заля плажа a comber broke on the beach, a breaker swept over the beach 14. залян от лунна светлина monolit 15. залян със светлина suffused/flooded with light, floodlit 16. прен. (за светлина) suffuse, perfuse, flash 17. приливът често залива пристава the tide often overflows the wharf 18. тълпата заля площада the crowd swarmed/swept over the square -
16 зацапвам
1. soil, stain, mess; smudge; besmear(нещо писано) blur, smudgeтази гума не зацапва this eraser doesn't smudgeзацапах пръстите си с мастило I smudged/stained my fingers with ink2. (почвам да цапам с боя и пр.) daubзацапвам се become dirty/soiled; mess o.s. upризата се е зацапала the shirt is dirty(при писане) blur, smudgeтази пореста хартия се зацапва, като пишем на нея this spongy paper smudges badly* * *заца̀пвам,гл.1. soil, stain, mess; smudge; besmear; ( нещо писано) smudge, blur; тази гума не зацапва this eraser doesn’t smudge;* * *begrime; smudge{smXdj}: I зацапвамd my fingers with ink. - Зацапах си пръстите с мастило.* * *1. (нещо писано) blur, smudge 2. (почвам да цапам с боя и пр.) daub 3. (при писане) blur, smudge 4. soil, stain, mess;smudge;besmear 5. ЗАЦАПВАМ се become dirty/soiled;mess o.s. up 6. зацапах пръстите си с мастило I smudged/stained my fingers with ink 7. ризата се е зацапала the shirt is dirty 8. тази гума не зацапва this eraser doesn't smudge 9. тази пореста хартия се зацапва, като пишем на нея this spongy paper smudges badly -
17 изкапвам
1. bespatter2. прен. (отпадам) drop (with fatigue); drop outмного от тези студенти ще изхапят many of these students will drop out3. (за плодове, листа) drop, fall off(за коса) fall outизкапахме от смях we died laughing/of laughterизкапал съм се с мастило I have inkspots on my clothes* * *изка̀пвам,гл.1. bespatter;2. прен. ( отпадам) drop (with fatigue); drop out;3. (за плодове, листа) drop, fall off; (за коса) fall out; изкапал съм се с мастило I have inkspots on my clothes; изкапахме от смях we died laughing/of laugher.* * *1. (за коса) fall out 2. (за плодове, листа) drop, fall off 3. bespatter 4. изкапал съм се с мастило I have inkspots on my clothes 5. изкапахме от смях we died laughing/of laughter 6. много от тези студенти ще изхапят many of these students will drop out 7. прен. (отпадам) drop (with fatigue);drop out -
18 изцапам
вж. изцапвам. soiled, dirtyизцапам с кръв stained with blood, blood-stainedизцапам с мастило inky, ink-stained* * *изца̀пам,изца̀пвам гл. soil, dirty, make filthy/dirty; foul; grime; (с нещо мазно) besmear, smear; (с вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot; (с боя) get paint on; (с пръсти страница на книга) thumb;\изцапам се get dirty, make o.s. dirty, dirty o.s.* * *1. ИЗЦАПАМ с кръв stained with blood, blood-stained 2. ИЗЦАПАМ с мастило inky, ink-stained 3. вж. изцапвам.soiled, dirty -
19 изцапвам
soil, dirty, make filthy/dirty(с нещо мазно) besmear, smear(c вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot(с боя) get paint on(c пръсти-страница на книга) thumbизцапвам ръцете си с кръв stain o.'s hands with blood, have blood-stained handsизцапвам се get dirty, make o.s. dirty, dirty o. s* * *изца̀пвам,гл. soil, dirty, make filthy/dirty; foul; grime; (с нещо мазно) besmear, smear; (с вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot; (с боя) get paint on; (с пръсти страница на книга) thumb;\изцапвам се get dirty, make o.s. dirty, dirty o.s.* * *bedraggle; daub{dO;b}; dirty; smirch; stain: изцапвам o.'s hands with blood - изцапвам ръцете си с кръв* * *1. (c вино, мастило, кръв и пр.) stain, spot 2. (c пръсти - страница на книга) thumb 3. (с боя) get paint on 4. (с нещо мазно) besmear, smear 5. soil, dirty, make filthy/dirty 6. ИЗЦАПВАМ ce get dirty, make o. s. dirty, dirty o. s 7. ИЗЦАПВАМ ръцете си с кръв stain o.'s hands with blood, have blood-stained hands -
20 копирен
copyingкопирно мастило copying inkкопирна хартия carbon paper; vellum* * *копѝрен,прил., -на, -но, -ни copying; \копиренна машина copier; \копиренна хартия carbon paper; vellum.* * *copying: копирен ink - копирно мастило* * *1. copying 2. копирна хартия carbon paper; vellum 3. копирно мастило copying ink
- 1
- 2
См. также в других словарях:
мастило — а, с. 1) тех. Жирова речовина для змащування поверхонь тертя механізмів і деталей машин; масло (у 3 знач.). 2) розм. Те саме, що мазь 1) … Український тлумачний словник
мастило — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
мастило — ла, с. Вр. Те саме, що мастиво … Словник лемківскої говірки
симпатетичен — (грч. sympatheia сочувство) 1. што се засновува врз симпатија, сочувствен 2. што дејствува тајно, што дејствува со таинствени средства, волшебен симпатетично мастило хемиско мастило што станува видливо дури по извесни хемиски постапки (со… … Macedonian dictionary
Mastilo — Origin Sofia, Bulgaria Genres Rock / Pop Years active 1999 present Mastilo (Bulgarian: Мастило) is a Bulgarian rock and pop music band. The members of the group are Vi … Wikipedia
автол — у, ч. Мастило для автомобільних і тракторних двигунів (продукт переробки нафти) … Український тлумачний словник
відчищати — а/ю, а/єш, недок., відчи/стити, и/щу, и/стиш, док., перех. Знову робити чистим, знімаючи бруд, мастило тощо; вичищати … Український тлумачний словник
гудрон — у, ч. Чорна густа смолиста речовина, яку одержують після перегонки нафти; використовується як мастило у шляховому будівництві і т. ін. || розм. Шлях, покритий такою речовиною … Український тлумачний словник
компресорний — а, е. Прикм. до компресор. || Який складається з компресорів. || Який виготовляє компресори. Компресорний завод. || Признач. для компресора. Компресорне мастило … Український тлумачний словник
конденсаторний — а, е, спец. Прикм. до конденсатор. Конденсаторний прилад. || Признач. для конденсатора. Конденсаторне мастило … Український тлумачний словник
консистентний — а, е, спец. Який відзначається значною консистенцією. Консистентне мастило … Український тлумачний словник