Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

(réunion)

  • 1 среща

    1. meeting
    (уговорена) appointment, engagement, rendezvous
    разг. date
    определям среща fix/make an appointment/a date (за for); date (s.o.) up
    огъвам на среща keep an appointment/adate
    избягвам среща с някого avoid meeting s.o.
    2. (събиране) gathering, party
    семейна среща a family reunion
    разг. get-together
    (научна) symposium
    3. сп. event; match; race; meet
    * * *
    срѐща,
    ж., -и 1. meeting; ( уговорена) appointment, engagement, rendezvous; разг. date; (на противници) encounter; добра \срещаа! well met! избягвам \срещаа с някого avoid meeting s.o.; не отивам на \срещаа break an appointment/ a date, (и карам някого да чака напразно) разг. stand s.o. up; определям \срещаа fix/make an appointment/a date (за for); date (s.o.) up; отивам на \срещаа keep an appointment/a date;
    2. ( събиране) gathering, party; другарска \срещаа reunion; семейна \срещаа family reunion; разг. get-together; (на организация) conference; ( научна) symposium;
    3. спорт. event; match; race; meet; ( бокс) bout, match.
    * * *
    meeting ; appointment: make an среща - определям среща; date ; rendezvous ; event {i;vent} (сп.); match (сп.)
    * * *
    1. (на организация) conference 2. (на противници) encounter 3. (научна) symposium 4. (събиране) gathering, party 5. (уговорена) appointment, engagement, rendezvous 6. meeting 7. добра СРЕЩА! well met! 8. другарска СРЕЩА reunion 9. избягвам СРЕЩА с някого avoid meeting s. о. 10. не отивам на СРЕЩА break an appointment/ a date, (и карам някого да чака напразно) разг. stand s. о. up 11. огъвам на СРЕЩА keep an appointment/ adate 12. определям СРЕЩА fix/ make an appointment/a date (за for);date (s.o.) up 13. разг. date 14. разг. get-together 15. семейна СРЕЩА a family reunion 16. сп. event;match;race; meet

    Български-английски речник > среща

  • 2 другарски

    1. comradely, friendly
    другарски съд a comrades' court, a court of o.'s fellow-workers/fellow citizens
    с другарски привети with comradely greetings
    другарска взаимопомощ friendly mutual assistance
    другарски чувства friendly feelings
    другарска среща a reunion/get together of friends/fellow-workers/students/citizens etc.
    2. (за атмосфера, настроение) convivial
    * * *
    друга̀рски,
    прил., -а, -о, -и 1. comradely, friendly; \другарскиа взаимопомощ friendly mutual assistance; \другарскиа среща reunion/get-together of friends/fellow-workers/students/citizens etc.; \другарскии съд comrades’ court, court of o.’s fellow-workers/fellow citizens; \другарскии чувства friendly feeling;
    * * *
    companionate
    * * *
    1. (за атмосфера, настроение) convivial 2. comradely, friendly 3. ДРУГАРСКИ съд а comrades' court, a court of o.'s fellow-workers/fellow citizens 4. ДРУГАРСКИ чувства friendly feelings 5. другарска взаимопомощ friendly mutual assistance 6. другарска среща а reunion/get together of friends/fellow-workers/students/citizens etc. 7. с ДРУГАРСКИ привети with comradely greetings

    Български-английски речник > другарски

  • 3 семеен

    1. family (attr.), domestic
    семеен живот domestic/family life
    семеен кръг a family circle
    в тесен семеен кръг in the midst of o.'s family
    семеен съвет a family/domestic council
    семейна среща a family reunion
    семейна тайна a family skeleton
    семейно щастие domestic happiness/bliss
    семейно положение marital/family status
    семейни връзки family ties/bonds
    2. (женен) married
    семеен човек a married/family man
    семейни married people/couples
    * * *
    семѐен,
    прил., -йна, -йно, -йни 1. family (attr.), domestic; в тесен \семеенен кръг in the midst of o.’s family; по \семеенйни причини for family reasons; \семеенен живот domestic/family life; \семеенен кръг family circle; \семеенен съвет family/domestic council; \семеенйна вражда family feud; \семеенйна среща family reunion; \семеенйна тайна family skeleton; skeleton in the cupboard/амер. closet; \семеенйни връзки family ties/bonds; \семеенйни дела family proceedings; \семеенйни надбавки family allowances; \семеенйни неприятности domestic worries; \семеенйни сцени family rows; \семеенйно огнище home, matrimonial home; \семеенйно положение marital/family status; \семеенйно щастие domestic happiness/bliss;
    2. ( женен) married; \семеенен човек married/family man; като същ. \семеенйни married people/couples.
    * * *
    domestic: семеен happiness - семейно щастие; family: I celebrated my birthday in a семеен circle. - Празнувах рожденият си ден в семеен кръг.; home; family man (същ.)
    * * *
    1. (женен) married 2. family (attr.), domestic 3. СЕМЕЕН живот domestic/family life 4. СЕМЕЕН кръг а family circle 5. СЕМЕЕН съвет a family/domestic council 6. СЕМЕЕН човек a married/family man 7. в тесен СЕМЕЕН кръг in the midst of o.'s family 8. пo семейни причини for family reasons 9. семейна вражда a family feud 10. семейна среща a family reunion 11. семейна тайна а family skeleton 12. семейни married people/couples 13. семейни връзки family ties/bonds 14. семейни надбавки family allowances 15. семейни неприятности domestic worries 16. семейни сцени family rows 17. семейно огнище home 18. семейно положение marital/family status 19. семейно щастие domestic happiness/bliss

    Български-английски речник > семеен

  • 4 събирам

    1. gather (together); collect; bring together
    (смет) sweep up
    (прах) collect; gather
    (посеви) gather in
    (натрупвам) accumulate, amass
    (свиквам) call together, convoke, convene
    (войска) levy, muster, raise
    събирам гъби gather mushrooms
    събирам богата реколта gather/reap an abundant harvest, bring in a rich crop
    събирам си вещите collect o.'s belongings
    събирам багажа си pack up
    събирам марки collect stamps
    събирам сведения collect information
    make inquiries (за about)
    събирам пари (от други хора) collect money, raise funds, ( спестявам) save (money), ( малко по малко) scrape money together
    събирам клиенти attract/canvass customers, ам. drum up customers
    събирам мнения/гласове collect opinions/votes
    събирам под знамената call to the colours, draft; raise (troops)
    събирам безразборно lump together
    събирам на куп pile together, pile in a heap
    събирам с мъка/със зор rake up, scrape together
    събирам паберки glean
    събирам колената си bring o.'s knees together
    събраха глави they put their heads together
    събирам роклята си gather up o.'s skirt
    (одобрявам) bring together
    5. (побирам, съдържам) hold, contain
    6. мат. add (up)
    събирам две и четири add two to four
    7. тех. assemble, fit together
    8. (сили, смелост) muster
    събирам сили rally/muster/collect o.'s faculties/forces/strength; gather o.'s up
    събирам последните си сили gather o.'s last strength
    събирам смелост pluck up courage/take heart, muster courage; screw up/raise o.'s courage; brace o.s.
    събирам си мислите collect o.'s thoughts; concentrate
    събирам дом set up house
    събирам махалата/гората cry at the top of o.'s voice
    (карам се) kick up a row
    събирам си ума вж. ум
    9. get/gather together, assemble, convene, club together (with); congregate
    (за обсъждане и пр.) meet, get together
    (no някакъв случай) hold a reunion
    събирам се пак със семейството си be reunited with o.'s family
    10. (дружа) keep company, mix, associate (with)
    с каквито се събереш, такъв и ще станеш a man is known by the company he keeps; touch pitch and be defiled
    12. (побирам се) go/fit in
    събират ми се на месец... лв. my monthly income comes to...levs
    * * *
    събѝрам,
    гл.
    1. gather (together); collect; bring together; for(e)gather; ( бера) pick; (от земята) pick up; ( смет) sweep up; ( гласове) poll; net; ( прах) collect; gather; ( посеви) gather in; ( натрупвам) accumulate, amass; ( свиквам) call together, convoke, convene; ( данъци) levy; ( войска) levy, muster, raise; фин. ( изваждам от употреба) call in; \събирам багажа си pack up; \събирам вещите си collect o.’s belongings; \събирам дълговете си recover debts; \събирам марки collect stamps; \събирам мнения/гласове collect opinions/votes; \събирам на куп pile together, pile in a heap; \събирам пари (от други хора) collect money, raise funds, ( спестявам) save (money), ( малко по малко) scrape money together, (за подарък и пр.) have a whip-round; chip in; club together; pool money; \събирам под знамената call to the colours, draft; raise (troops); \събирам с мъка/със зор rake up, scrape together; \събирам сведения collect information; make inquiries (за about);
    2. ( приближавам един до друг) push/put/bring together; ( прибирам) gather;
    3. ( смръщвам, сбръчквам ­ устни) pucker; ( вежди и пр.) knit;
    4. ( спечелвам на своя страна) rally; ( сдобрявам) bring together; ( ставам причина да се срещнат) bring together;
    5. ( побирам, съдържам) hold, contain; (за зала) seat;
    6. мат. add (up);
    7. техн. assemble, fit together;
    8. ( сили, смелост) muster; събирай си парцалите! beat it! scram! \събирам мислите си collect/compose o.’s thoughts; concentrate; \събирам последните си сили gather o.’s last strength; \събирам сили rally/muster/collect o.’s faculties/forces/strength; gather o.’s up; \събирам смелост pluck up courage/take heart, muster courage; screw up/raise o.’s courage; brace o.s.;
    \събирам се 1. get/gather together, assemble, convene, club together (with); congregate; (за облаци) gather; (за обсъждане и пр.) meet, get together; (по някакъв случай) hold a reunion;
    2. ( дружа) keep company, mix, associate (with);
    3. ( свивам се) shrink;
    4. ( побирам се) go/fit in; • с каквито се събереш, такъв ще станеш a man is known by the company he keeps; touch pitch and be defiled.
    * * *
    gather: He събирамed his last strength. - Той събра последните си сили.; collect (и колекционирам): събирам information - събирам информация; pick (бера): събирам up flowers - събирам цветя; make up (група); accumulate (натрупвам); add (прибавям и мат.); aggregate ; assemble ; cumulate`kyu;myu;,leit}; get together (приближавам един към друг); associate (дружа с); fit in (побирам се); scrape (together); sum ; summon ; tot up ; total ; meet together (се); cluster (се); come together (се); convene (се); converge (се); troop (се)
    * * *
    1. (no някакъв случай) hold a reunion 2. (бера) pick 3. (вежди и) knit 4. (войска) levy, muster, raise 5. (данъци) levy 6. (дружа) keep company, mix, associate (with) 7. (за зала) seat 8. (за облаци) gather 9. (за обсъждане и пр.) meet, get together 10. (карам се) kick up a row 11. (натрупвам) accumulate, amass 12. (одобрявам) bring together 13. (от земята) pick up 14. (побирам, съдържам) hold, contain 15. (посеви) gather in 16. (прах) collect;gather 17. (прибирам) gather 18. (приближавам един до друг) push/put/ bring together 19. (свиквам) call together, convoke, convene 20. (сили, смелост) muster 21. (смет) sweep up 22. (смръщвам сбръчквам) (устни) pucker 23. (спечелвам на своя страна) rally 24. (ставам причина да се срещнат) bring together 25. 1 (побирам се) go/fit in 26. 1 (сепвам се) shrink 27. gather (together);collect;bring together 28. get/gather together, assemble, convene, club together (with);congregate 29. make inquiries (за about) 30. mex. assemble, fit together 31. СЪБИРАМ багажа си pack up 32. СЪБИРАМ безразборно lump together 33. СЪБИРАМ богата реколта gather/reap an abundant harvest, bring in a rich crop 34. СЪБИРАМ гъби gather mushrooms 35. СЪБИРАМ две и четири add two to four 36. СЪБИРАМ дом set up house 37. СЪБИРАМ клиенти attract/canvass customers, ам. drum up customers 38. СЪБИРАМ колената си bring o.'s knees together 39. СЪБИРАМ марки collect stamps 40. СЪБИРАМ махалата/гората cry at the top of o.'s voice 41. СЪБИРАМ мнения/гласове collect opinions/votes 42. СЪБИРАМ на куп pile together, pile in a heap 43. СЪБИРАМ паберки glean 44. СЪБИРАМ пари (от други хopa) collect money, raise funds, (спестявам) save (money), (малко по малко) scrape money together 45. СЪБИРАМ под знамената call to the colours, draft;raise (troops) 46. СЪБИРАМ последните си сили gather o.'s last strength 47. СЪБИРАМ роклята си gather up o.'s skirt 48. СЪБИРАМ с мъка/със зор rake up, scrape together 49. СЪБИРАМ сведения collect information 50. СЪБИРАМ се 51. СЪБИРАМ се пак със семейството си be reunited with o.'s family 52. СЪБИРАМ си вещите collect o.'s belongings 53. СЪБИРАМ си мислите collect o.'s thoughts;concentrate 54. СЪБИРАМ си ума вж. ум 55. СЪБИРАМ сили rally/ muster/collect o.'s faculties/forces/strength;gather o.'s up 56. СЪБИРАМ смелост pluck up courage/ take heart, muster courage;screw up/raise o.'s courage;brace o. s. 57. мат. add (up) 58. с каквито се събереш, такъв и ще станеш a man is known by the company he keeps;touch pitch and be defiled 59. събирай си парцалите! beat it! scram! събирай си устата ! вж. уста 60. събират ми се на месец... лв. my monthly income comes to...levs 61. събраха глави they put their heads together 62. фин. (изваждам от употреба) call in

    Български-английски речник > събирам

  • 5 събрание

    ср 1. réunion f; право на събрание droit de réunion; провеждам събрание tenir une réunion; 2. assemblée f; учредително събрание assemblée constituante; законодателно събрание assemblée législative; народно събрание assemblée nationale.

    Български-френски речник > събрание

  • 6 сбирка

    1. collection
    2. (събрание) gathering, meeting, get-together
    * * *
    сбѝрка,
    ж., -и 1. collection; стихотворна \сбиркаа a book of poems;
    2. ( събрание) gathering, meeting, get-together.
    * * *
    assemblage (събрание); collection (колекция); gathering (на хора); get-together (събрание); reunion (народ)
    * * *
    1. (събрание) gathering, meeting, get-together 2. collection 3. стихотворна СБИРКА а book of poems

    Български-английски речник > сбирка

  • 7 събера

    вж. събирам
    * * *
    събера̀,
    събѝрам гл.
    1. gather (together); collect; bring together; for(e)gather; ( бера) pick; (от земята) pick up; ( смет) sweep up; ( гласове) poll; net; ( прах) collect; gather; ( посеви) gather in; ( натрупвам) accumulate, amass; ( свиквам) call together, convoke, convene; ( данъци) levy; ( войска) levy, muster, raise; фин. ( изваждам от употреба) call in; \събера багажа си pack up; \събера вещите си collect o.’s belongings; \събера дълговете си recover debts; \събера марки collect stamps; \събера мнения/гласове collect opinions/votes; \събера на куп pile together, pile in a heap; \събера пари (от други хора) collect money, raise funds, ( спестявам) save (money), ( малко по малко) scrape money together, (за подарък и пр.) have a whip-round; chip in; club together; pool money; \събера под знамената call to the colours, draft; raise (troops); \събера с мъка/със зор rake up, scrape together; \събера сведения collect information; make inquiries (за about);
    2. ( приближавам един до друг) push/put/bring together; ( прибирам) gather;
    3. ( смръщвам, сбръчквам ­ устни) pucker; ( вежди и пр.) knit;
    4. ( спечелвам на своя страна) rally; ( сдобрявам) bring together; ( ставам причина да се срещнат) bring together;
    5. ( побирам, съдържам) hold, contain; (за зала) seat;
    6. мат. add (up);
    7. техн. assemble, fit together;
    8. ( сили, смелост) muster; събирай си парцалите! beat it! scram! \събера мислите си collect/compose o.’s thoughts; concentrate; \събера последните си сили gather o.’s last strength; \събера сили rally/muster/collect o.’s faculties/forces/strength; gather o.’s up; \събера смелост pluck up courage/take heart, muster courage; screw up/raise o.’s courage; brace o.s.;
    \събера се 1. get/gather together, assemble, convene, club together (with); congregate; (за облаци) gather; (за обсъждане и пр.) meet, get together; (по някакъв случай) hold a reunion;
    2. ( дружа) keep company, mix, associate (with);
    3. ( свивам се) shrink;
    4. ( побирам се) go/fit in; • с каквито се събереш, такъв ще станеш a man is known by the company he keeps; touch pitch and be defiled.
    * * *
    вж. събирам

    Български-английски речник > събера

  • 8 бурен

    прил 1. orageux, euse; d'orage, tempétueux, euse; agité, e; houleux, euse; gros, grosse; violent, e; fort, e; démonté, e; бурен вятър vent orageux, fort vent, vent violent; бурно време temps orageux; бурно море mer orageuse (houleuse, démontée, agitée, grosse); бурни ветрове vents tempétueux; 2. прен orageux, euse; fougueux, euse; frénétique; бурни викове, ръкопляскания des cris, des applaudissements frénétiques; бурна страст passion fougueuse; 3. прен (тревожен, напрегнат) orageux, euse; fou, folle; houleux, euse; tumultueux, euse; désordonné, e; géréglé, e; в бурната си младост dans sa folle jeunesse, dans sa jeunesse orageuse; бурни времена une époque orageuse; бурно събитие, бурна дискусия réunion, discussion orageuse (houleuse); бурен живот vie tumultueuse.

    Български-френски речник > бурен

  • 9 веселба

    ж, веселие ср divertissement m, réjouissances fpl, ébats mpl, amusement m, bombance f, partie f de plaisir; réunion f joyeuse.

    Български-френски речник > веселба

  • 10 възпоминателен

    прил commémoratif, ive; възпоминателен ден jour commémoratif; възпоминателен празник fête commémorative; възпоминателно събрание réunion commémorative; възпоминателна плоча plaque commémorative; възпоминателен лист feuille commémorative.

    Български-френски речник > възпоминателен

  • 11 жамборе

    ср 1. (скаутски събор) réunion f mondiale de boyscouts, jamborée m; 2. разг soirée dansante, sauterie f, partie f de plaisir, surprise-party, soirée dansante privée.

    Български-френски речник > жамборе

  • 12 заседание

    ср séance f, réunion f; свиквам на заседание convoquer а une séance; заседанието е открито la séance est ouverte; заседанието е закрито la séance est levée; през време на заседанието séance tenante, au cours de la séance.

    Български-френски речник > заседание

  • 13 инструктаж

    м réunion f préparatoire.

    Български-френски речник > инструктаж

  • 14 катедрен

    прил de (la) chaire; катедрено заседание réunion des professeurs de la chaire.

    Български-френски речник > катедрен

  • 15 коктейл

    м 1. (напитка) cocktail m; 2. (прием) cocktail m (réunion f où l'on boit des cocktails).

    Български-френски речник > коктейл

  • 16 неорганизиран

    прил non (mal) organisé, e; désorganisé, e; неорганизирано събрание réunion mal organisée; неорганизиран живот vie désorganisée (mal organisée).

    Български-френски речник > неорганизиран

  • 17 общоградски

    прил de la ville; общоградско събрание réunion (meeting) des habitants de la ville; общоградски състезания compétitions générales (jeux) de la ville.

    Български-френски речник > общоградски

  • 18 общоселски

    прил général, e, aux du village; общоселско réunion générale du village (des habitants du village).

    Български-френски речник > общоселски

  • 19 президиум

    м prњsidium m (présidium) m; почетен президиум bureau d'honneur (dans une réunion, а un congrès); президиум на Българската академия на науките le présidium (la présidence) de l'Académie Bulgare des Sciences.

    Български-френски речник > президиум

  • 20 профсъбрание

    ср réunion du syndicat.

    Български-френски речник > профсъбрание

См. также в других словарях:

  • réunion — [ reynjɔ̃ ] n. f. • 1477; « réconciliation, entente » 1468; de réunir, d apr. union I ♦ (Choses) 1 ♦ Fait de réunir (un fief, une province à un État). ⇒ adjonction, annexion, incorporation, rattachement. Île de la Réunion, nom donné à l île… …   Encyclopédie Universelle

  • Reunion — may refer to:Architecture and sculpture* Reunion Arena, an indoor arena in the Reunion district of downtown Dallas, Texas * Reunion Tower, a building located in Dallas, Texas, United States * Reunion , the original name of Reconciliation… …   Wikipedia

  • Reunión — Saltar a navegación, búsqueda La palabra Reunión hace referencia a varios artículos en la Wikipedia: Contenido 1 Lugares 2 Historia 3 Política 4 Además …   Wikipedia Español

  • reunion — Reunion. s. f. v. La reunion de ce fief. la reunion de la Bourgogne, de la Normandie à la Couronne de France. la reunion au Domaine, lettres de reunion. Il se dit figur. des volontez & des esprits. La reunion des esprits. la reunion des deux… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Reunion — Réunion ist der Name von: Réunion, französisches Überseedépartement im Indischen Ozean Réunion (Lot et Garonne), Gemeinde im französischen Département Lot et Garonne Reunion (engl. ‚Wiedervereinigung‘) steht für: Comeback, Wiederformation einer… …   Deutsch Wikipedia

  • Reunion — Концертный альбом B …   Википедия

  • reunión — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de reunir: La reunión de las novelas de este autor es el primer objetivo de la biblioteca. 2. Acto en el que se reúnen varias personas: reunión con los amigos, reunión familiar. Ayer tuve tres reuniones… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Réunion [2] — Réunion (Ile de la R., vor der franz. Revolution und 1814–48 Ile Bourbon, 1809–14 Ile Bonaparte genannt, vgl. Textkärtchen, S. 838), franz. Insel im Indischen Ozean, 185 km südwestlich von Mauritius, 780 km östlich von Madagaskar, unter 20°50… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Reunion — Re*un ion, n. [Pref. re + union: cf. F. r[ e]union.] 1. A second union; union formed anew after separation, secession, or discord; as, a reunion of parts or particles of matter; a reunion of parties or sects. [1913 Webster] 2. An assembling of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • reunion — (n.) c.1600, from RE (Cf. re ) back, again + UNION (Cf. union). Cf. Fr. réunion (1540s). The island of Reunion, formerly known as Bourbon, was renamed during the French Revolution (1793) in commemoration of the 1792 union of revolutionaries from… …   Etymology dictionary

  • reunion — [rē yo͞on′yən] n. [Fr réunion < ML reunio: see RE & UNION] 1. the act of reuniting 2. a gathering of persons after separation [a family reunion] …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»