-
1 unacknowledged
[ˌʌnək'nɒlɪdʒd]1) [ genius] incompreso, non riconosciuto; [ contribution] non riconosciuto; [terror, taboo] inconfessato2) [ letter] senza risposta* * *unacknowledged /ʌnəkˈnɒlɪdʒd/a.1 non riconosciuto; misconosciuto2 non ammesso; inconfessato: unacknowledged fears [sins], timori [peccati] inconfessati* * *[ˌʌnək'nɒlɪdʒd]1) [ genius] incompreso, non riconosciuto; [ contribution] non riconosciuto; [terror, taboo] inconfessato2) [ letter] senza risposta -
2 unrecognized
[ʌn'rekəgnaɪzd]1) [ significance] ignorato (by da); [ talent] misconosciuto, incompreso2) pol. [regime, government] non riconosciuto3) (unnoticed)* * *unrecognized /ʌnˈrɛkəgnaɪzd/a.non riconosciuto; misconosciuto.* * *[ʌn'rekəgnaɪzd]1) [ significance] ignorato (by da); [ talent] misconosciuto, incompreso2) pol. [regime, government] non riconosciuto3) (unnoticed) -
3 ♦ (to) recognize
♦ (to) recognize /ˈrɛkəgnaɪz/v. t.1 riconoscere: I didn't recognize him at first, all'inizio, non l'avevo riconosciuto; I recognize her handwriting, riconosco la sua scrittura; Doctors failed to recognize the seriousness of her condition, i medici non hanno riconosciuto la gravità delle sue condizioni; to recognize danger, accorgersi del pericolo2 riconoscere; accettare: I recognize that I shouldn't have done it, riconosco che non avrei dovuto farlo; to recognize sb. as one's heir, riconoscere q. come proprio erede; (polit.) to recognize a government, riconoscere un governo; The new state has been recognized by most European countries, il nuovo Stato è stato riconosciuto dalla maggior parte dei paesi europei; He is recognized as an expert in this field, è riconosciuto come un esperto in questo settore; to recognize defeat, ammettere la sconfitta; (leg.) to recognize a claim, accettare (o riconoscere la validità di) una richiesta; to recognize a complaint, accettare un reclamo3 riconoscere; apprezzare: His services to the country have been recognized, i servigi da lui resi al paese sono stati riconosciuti -
4 recognized
['rekəgnaɪzd] 1. 2.1) (acknowledged) [expert, organization] riconosciuto* * *recognized /ˈrɛkəgnaɪzd/a.* * *['rekəgnaɪzd] 1. 2.1) (acknowledged) [expert, organization] riconosciuto -
5 ♦ (to) recognize
♦ (to) recognize /ˈrɛkəgnaɪz/v. t.1 riconoscere: I didn't recognize him at first, all'inizio, non l'avevo riconosciuto; I recognize her handwriting, riconosco la sua scrittura; Doctors failed to recognize the seriousness of her condition, i medici non hanno riconosciuto la gravità delle sue condizioni; to recognize danger, accorgersi del pericolo2 riconoscere; accettare: I recognize that I shouldn't have done it, riconosco che non avrei dovuto farlo; to recognize sb. as one's heir, riconoscere q. come proprio erede; (polit.) to recognize a government, riconoscere un governo; The new state has been recognized by most European countries, il nuovo Stato è stato riconosciuto dalla maggior parte dei paesi europei; He is recognized as an expert in this field, è riconosciuto come un esperto in questo settore; to recognize defeat, ammettere la sconfitta; (leg.) to recognize a claim, accettare (o riconoscere la validità di) una richiesta; to recognize a complaint, accettare un reclamo3 riconoscere; apprezzare: His services to the country have been recognized, i servigi da lui resi al paese sono stati riconosciuti -
6 acknowledged
-
7 registered
['redʒɪstəd] 1. 2.1) [ voter] iscritto; [ vehicle] immatricolato; [ charity] riconosciuto; [ student] immatricolato, iscritto; [ firearm] dichiarato; [ company] registrato, iscritto nel registro delle società; econ. [ shares] nominativo2) [ letter] (uninsured) raccomandato; (insured) assicurato* * *adjective a registered letter.) raccomandato* * *registered /ˈrɛdʒɪstəd/a.2 (in GB, di lettera, pacco, ecc.) raccomandato: registered letter, raccomandata; to send by registered mail (o post) spedire come raccomandata4 (leg.) registrato; depositato● (fin.) registered capital, capitale sociale □ registered charity, ente benefico ufficialmente riconosciuto □ ( banca, USA) registered check, assegno circolare; credenziale □ (fin.) registered holder, intestatario ( di titoli nominativi) □ ( di un immobile) registered in sb. 's name, intestato a q. □ registered nurse, infermiera diplomata; infermiere diplomato □ (leg.) registered office, sede legale, sede sociale ( di una società) □ (naut.) registered tonnage, tonnellaggio (o stazza) di registro □ registered trademark, marchio registrato □ ( Borsa, USA) registered trader, operatore in titoli ( per proprio conto) □ (comput.) registered user, utente registrato.* * *['redʒɪstəd] 1. 2.1) [ voter] iscritto; [ vehicle] immatricolato; [ charity] riconosciuto; [ student] immatricolato, iscritto; [ firearm] dichiarato; [ company] registrato, iscritto nel registro delle società; econ. [ shares] nominativo2) [ letter] (uninsured) raccomandato; (insured) assicurato -
8 known
-
9 аутсайдер
squadra ж. agli ultimi posti nella classifica* * *м.1) outsider англ.2) банк. agente di cambio non riconosciuto* * *n1) gener. intruso, outsider2) colloq. sfigato3) fin. impresa non coallzzata (предприятие, не входящее в монополистическое объединение)4) bank. agente di cambio non riconosciuto -
10 непризнанный
••* * *прил.non riconosciuto, disconosciutoнепри́знанный гений — genio incompreso
* * *adjgener. sconosciuto -
11 признанный
прил.noto ( известный); riconosciuto ( пользующийся признанием)при́знанный талант — talento riconosciuto
* * *adjgener. affermato, ammesso -
12 признать
1) (согласиться считать законным, существующим) riconoscere2) ( дать положительную оценку) valutare positivamente, riconoscere3) ( согласиться считать) riconoscere, accogliere* * *сов. В1) разг. (узнать, распознать) riconoscere vtя его сразу призна́л — l'ho riconosciuto subito
2) (утвердить, согласиться) riconoscere vt; confessare vt; ammettere (di + inf; che)призна́ть свою ошибку — riconoscere / confessare il proprio errore; fare mea culpa
призна́ть правоту кого-л. — dar ragione (a qd)
призна́ть свою вину — riconoscere la propria colpa
призна́ть нейтралитет — riconoscere la neutralità
призна́ть себя побеждённым — dichiararsi vinto
не призна́ть — disconoscere vt
призна́ть необходимым — ritenere / considerare / stimare / credere necessario
призна́ть правоту / неправоту кого-л. — dare ragione / torto (a qd)
3) (определить, установить) determinare vt, riconoscere vtего призна́ли больным — e stato riconosciuto malato
обе страны не призна́ли эти границы — entrambi i paesi non riconoscono questi confini
•* * *v1) gener. non negare, rendere testimonianza a (q.c.) (что-л.)2) fin. riconoscere -
13 accredited
[ə'kreditid](officially recognized: the Queen's accredited representative.) accreditato* * *accredited /əˈkrɛdɪtɪd/a. -
14 by
I [baɪ]1) (showing agent, result) da2) (through the means of) in, per, conto begin by saying that — cominciare dicendo o col dire che
3) (according to, from evidence of) secondo, a4) (via, passing through) attraverso, per, tramite, da5) (near, beside) presso, vicino a, accanto a6) (past)to go o pass by sb. passare davanti o accanto a qcn.; they passed us by in their car ci sono passati davanti in macchina; let us get by — lasciateci passare
7) (showing authorship) di8) (before, not later than) per, entroby four o'clock — entro o per le quattro
by this time next week — la prossima settimana a quest'ora, di qui a una settimana
he ought to be here by now — ormai o a quest'ora dovrebbe essere qui
9) (during)by daylight — di giorno, alla luce del giorno
10) (according to)11) (to the extent or degree of) diprices have risen by 20% — i prezzi sono aumentati del 20%
12) (in measurements) per13) mat. (in multiplication, division) per14) (showing rate, quantity) a15) (in successive degrees, units)day by day — giorno per o dopo giorno, di giorno in giorno
one by one — uno a uno, uno alla volta
16) (with regard to) dihe is an architect by profession o trade di professione fa l'architetto; by birth — di nascita
17) (as a result of) perby chance — per caso, casualmente
19) mar. (in compass directions)II [baɪ]1) (past)the people walking by — la gente che passa, i passanti
2) (near) vicino, accanto3) (aside)••by and by — (in past) di lì a poco; (in future) presto, fra breve, tra poco
by the by by the bye incidentalmente, a proposito; but that's by the by — ma questo c'entra poco
* * *1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) presso2) (past: going by the house.) davanti3) (through; along; across: We came by the main road.) per, attraverso4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) da5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) per, in6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) per7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) per, entro8) (during the time of.) di9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) di10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) per11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) a, al12) (in respect of: a teacher by profession.) di2. adverb1) (near: They stood by and watched.) vicino2) (past: A dog ran by.) di qui3) (aside; away: money put by for an emergency.) da parte, via•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) fare una deviazione- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *I [baɪ]1) (showing agent, result) da2) (through the means of) in, per, conto begin by saying that — cominciare dicendo o col dire che
3) (according to, from evidence of) secondo, a4) (via, passing through) attraverso, per, tramite, da5) (near, beside) presso, vicino a, accanto a6) (past)to go o pass by sb. passare davanti o accanto a qcn.; they passed us by in their car ci sono passati davanti in macchina; let us get by — lasciateci passare
7) (showing authorship) di8) (before, not later than) per, entroby four o'clock — entro o per le quattro
by this time next week — la prossima settimana a quest'ora, di qui a una settimana
he ought to be here by now — ormai o a quest'ora dovrebbe essere qui
9) (during)by daylight — di giorno, alla luce del giorno
10) (according to)11) (to the extent or degree of) diprices have risen by 20% — i prezzi sono aumentati del 20%
12) (in measurements) per13) mat. (in multiplication, division) per14) (showing rate, quantity) a15) (in successive degrees, units)day by day — giorno per o dopo giorno, di giorno in giorno
one by one — uno a uno, uno alla volta
16) (with regard to) dihe is an architect by profession o trade di professione fa l'architetto; by birth — di nascita
17) (as a result of) perby chance — per caso, casualmente
19) mar. (in compass directions)II [baɪ]1) (past)the people walking by — la gente che passa, i passanti
2) (near) vicino, accanto3) (aside)••by and by — (in past) di lì a poco; (in future) presto, fra breve, tra poco
by the by by the bye incidentalmente, a proposito; but that's by the by — ma questo c'entra poco
-
15 credit
I 1. ['kredɪt]1) (approval) merito m., onore m. ( for di)to take the credit prendersi il merito; to be a credit to sb., sth. fare onore a qcn., qcs.; it does you credit ti fa onore; it is to your credit that va a tuo merito che; she has two medals to her credit ha due medaglie al suo attivo; he is more intelligent than he is given credit for è più intelligente di quanto gli si riconosca; credit where credit is due — onore al merito
2) (credence) credito m.3) comm. econ. (borrowing) credito m.to buy sth. on credit — comprare qcs. a credito
to give sb. credit — fare credito a qcn.
her credit is good — ha un buon fido, gode di un buon fido
4) econ. (positive balance) credito m., attivo m.2.nome plurale credits cinem. telev. (at the beginning) titoli m. di testa; (at the end) titoli m. di codaII ['kredɪt]1) (attribute)to credit sb. with — attribuire a qcn. [ achievement]
to credit sb. with intelligence — ritenere che qcn. sia intelligente
2) econ.to credit sth. to an account — accreditare qcs. su un conto
3) (believe) credere, prestare fede a* * *['kredit] 1. noun1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) credito2) (money loaned (by a bank).) credito3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) solvibilità4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) credito5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) credito, saldo bancario6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) credibilità7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) certificato di promozione2. verb1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) accreditare2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) attribuire3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) prestare fede•- creditably
- creditor
- credits
- credit card
- be a credit to someone
- be a credit to
- do someone credit
- do credit
- give someone credit for something
- give credit for something
- give someone credit
- give credit
- on credit
- take the credit for something
- take credit for something
- take the credit
- take credit* * *I 1. ['kredɪt]1) (approval) merito m., onore m. ( for di)to take the credit prendersi il merito; to be a credit to sb., sth. fare onore a qcn., qcs.; it does you credit ti fa onore; it is to your credit that va a tuo merito che; she has two medals to her credit ha due medaglie al suo attivo; he is more intelligent than he is given credit for è più intelligente di quanto gli si riconosca; credit where credit is due — onore al merito
2) (credence) credito m.3) comm. econ. (borrowing) credito m.to buy sth. on credit — comprare qcs. a credito
to give sb. credit — fare credito a qcn.
her credit is good — ha un buon fido, gode di un buon fido
4) econ. (positive balance) credito m., attivo m.2.nome plurale credits cinem. telev. (at the beginning) titoli m. di testa; (at the end) titoli m. di codaII ['kredɪt]1) (attribute)to credit sb. with — attribuire a qcn. [ achievement]
to credit sb. with intelligence — ritenere che qcn. sia intelligente
2) econ.to credit sth. to an account — accreditare qcs. su un conto
3) (believe) credere, prestare fede a -
16 formal
['fɔːml]1) (official) [agreement, complaint, enquiry, invitation] formale, ufficiale2) (not casual) [language, manner] formale; [ occasion] formale, solenne; [ clothing] da cerimonia3) (structured) [logic, linguistics] formale4) (in recognized institution) [ training] professionale; [ qualification] riconosciuto5) letter. art. formale* * *['fo:məl]1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formale2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formale, da cerimonia3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formale4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) formale5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) simmetrico•- formally- formality* * *['fɔːml]1) (official) [agreement, complaint, enquiry, invitation] formale, ufficiale2) (not casual) [language, manner] formale; [ occasion] formale, solenne; [ clothing] da cerimonia3) (structured) [logic, linguistics] formale4) (in recognized institution) [ training] professionale; [ qualification] riconosciuto5) letter. art. formale -
17 guilty
['gɪltɪ]1) dir. colpevoleto be found guilty of sth. — essere riconosciuto o dichiarato colpevole di qcs.
2) (remorseful) [ feeling] di colpa; [appearance, look] colpevole* * *adjective (having, feeling, or causing guilt: The jury found the prisoner guilty; a guilty conscience.) colpevole* * *['gɪltɪ]1) dir. colpevoleto be found guilty of sth. — essere riconosciuto o dichiarato colpevole di qcs.
2) (remorseful) [ feeling] di colpa; [appearance, look] colpevole -
18 recognition
[ˌrekəg'nɪʃn]1) (identification) riconoscimento m., identificazione f.2) (realization) consapevolezza f.3) (acknowledgement) riconoscimento m. (anche pol.)to receive o win recognition for ottenere un riconoscimento per [talent, work]; in recognition of — come riconoscimento per, in riconoscimento di
4) inform. (of data) riconoscimento m.* * *[-'niʃən]noun (the act or state of recognizing or being recognized: They gave the boy a medal in recognition of his courage; I said hello to him but he showed no recognition.) riconoscimento* * *[ˌrekəg'nɪʃn]1) (identification) riconoscimento m., identificazione f.2) (realization) consapevolezza f.3) (acknowledgement) riconoscimento m. (anche pol.)to receive o win recognition for ottenere un riconoscimento per [talent, work]; in recognition of — come riconoscimento per, in riconoscimento di
4) inform. (of data) riconoscimento m. -
19 register
I ['redʒɪstə(r)]1) registro m. (anche amm. comm.); scol. registro m. delle assenzeto take the register — scol. prendere le presenze
register of births, marriages and deaths — registro di stato civile, anagrafe
2) mus. ling. inform. registro m.3) AE (till) registratore m. di cassaII 1. ['redʒɪstə(r)]1) (declare officially) dichiarare, registrare, denunciare [birth, death, marriage]; registrare [ vehicle]; consegnare al check-in [ luggage]; depositare [trademark, patent, complaint]; fare registrare [ company]2) [ official] iscrivere, immatricolare [ student]; registrare [name, birth, death, company]; immatricolare [ vehicle]3) (show) [ instrument] indicare [speed, temperature]; [ person] esprimere [anger, disapproval]the earthquake registered six on the Richter scale — il terremoto era del sesto grado della scala Richter
5) (record) registrare [loss, gain]2.1) (to vote, for course, school) iscriversi; (at hotel) registrarsi a; (with police, for taxes) farsi recensire ( for per); (for shares) intestare ( for a)to register for voting, for a course — iscriversi nelle liste elettorali, a un corso
2) (be shown) [speed, temperature, earthquake] essere registrato3) (mentally)* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registro2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrare2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registrarsi; iscriversi3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) raccomandare4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) indicare•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *I ['redʒɪstə(r)]1) registro m. (anche amm. comm.); scol. registro m. delle assenzeto take the register — scol. prendere le presenze
register of births, marriages and deaths — registro di stato civile, anagrafe
2) mus. ling. inform. registro m.3) AE (till) registratore m. di cassaII 1. ['redʒɪstə(r)]1) (declare officially) dichiarare, registrare, denunciare [birth, death, marriage]; registrare [ vehicle]; consegnare al check-in [ luggage]; depositare [trademark, patent, complaint]; fare registrare [ company]2) [ official] iscrivere, immatricolare [ student]; registrare [name, birth, death, company]; immatricolare [ vehicle]3) (show) [ instrument] indicare [speed, temperature]; [ person] esprimere [anger, disapproval]the earthquake registered six on the Richter scale — il terremoto era del sesto grado della scala Richter
5) (record) registrare [loss, gain]2.1) (to vote, for course, school) iscriversi; (at hotel) registrarsi a; (with police, for taxes) farsi recensire ( for per); (for shares) intestare ( for a)to register for voting, for a course — iscriversi nelle liste elettorali, a un corso
2) (be shown) [speed, temperature, earthquake] essere registrato3) (mentally) -
20 attested
[ə'testɪd] 1. 2.* * *[ə'testɪd] 1. 2.
См. также в других словарях:
riconosciuto — ri·co·no·sciù·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → riconoscere, riconoscersi 2. agg. CO identificato, individuato in base a caratteri peculiari: un quadro riconosciuto come opera di Giotto Sinonimi: individuato. 3. agg. CO accertato, indiscutibile … Dizionario italiano
riconosciuto — pl.m. riconosciuti sing.f. riconosciuta pl.f. riconosciute … Dizionario dei sinonimi e contrari
riconosciuto — part. pass. di riconoscere; anche agg. 1. ravvisato, identificato, individuato □ avvistato, visto □ ritrovato 2. ammesso, confessato, dichiarato CONTR. ricusato, rifiutato, misconosciuto, smentito 3. (fig., di persona) qualificato, apprezzato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Michael Riconosciuto — is an electronics and computer expert who was convicted on seven drug related charges in early 1992.[1] Riconosciuto professed a defense centered on the Inslaw Affair (a legal case in which the U.S. Government was charged with illegal use of… … Wikipedia
Danny Casolaro — Born Joseph Daniel Casolaro June 16, 1947(1947 06 16) Died August 10, 1991( … Wikipedia
Earl Brian — Dr. Earl Winfrey Brian, Jr. (circa 1974) © Daily Titan Dr. Earl Winfrey Brian, Jr. (born 1942) was a decorated combat surgeon with an aerial support unit for the United States Central Intelligence Agency s Vietnam War era Phoenix Program. Upon… … Wikipedia
United States Medical Center for Federal Prisoners — MCFP Springfield Location 1900 West Sunshine Street Springfield, Missouri 65807 Status Operational … Wikipedia
riconoscere — ri·co·nó·sce·re v.tr. (io riconósco) FO 1. identificare, individuare qcn. o qcs. che già si conosce: ti ho riconosciuto fra la folla, riconosco la sua grafia | iperb., con rif. a persone profondamente mutate fisicamente o nel comportamento, in… … Dizionario italiano
Egidio Duni — Egidio Duni, porträtiert von Louis Carmontelle Egidio Romoaldo Duni (* 9. Februar 1709 in Matera (Süditalien); † 11. Juli 1775 in Paris) war ein italienischer Opernkomponist und gilt als einer der Begründer der französi … Deutsch Wikipedia
Johann Adolph Hasse — (italianisiert Giovanni Adolfo; getauft 25. März 1699 in Bergedorf; † 16. Dezember 1783 in Venedig) war ein einflussreicher deutscher Komponist des Spätbarock … Deutsch Wikipedia
Giuseppe Sarti — Pour les articles homonymes, voir Sarti. Giuseppe Sarti est un compositeur italien né le 1er décembre 1729[1] à Faenza (Émilie Romagne) et mort le 28 juillet 1802 à Berlin (). Auteur de nombreux … Wikipédia en Français