-
1 concert
kɔ̃sɛʀm; MUSKonzert nconcertconcert [kõsεʀ]2 figuré Beispiel: concert de sifflets Pfeifkonzert neutre; Beispiel: concert d'exclamations großes Geschrei►Wendungen: agir de concert avec quelqu'un mit jemandem gemeinsam vorgehen; décider quelque chose de concert avec quelqu'un etw im Einvernehmen mit jemandem entscheiden -
2 concerto
-
3 récital
-
4 depuis
dəpɥi
1. adv1) ( temporel) von..., her2)depuis longtemps — längst, schon lange
3) ( dès) schon
2. prep
3. konjdepuis que — seit, seitdem
depuisdepuis [dəpɥi]1 (à partir de) seit; Beispiel: depuis quelle date? seit wann?; Beispiel: depuis Paris,... seit Paris...; Beispiel: ce concert est retransmis depuis nos studios dieses Konzert wird aus unseren Studios übertragen; Beispiel: depuis ma fenêtre von meinem Fenster aus; Beispiel: toutes les tailles depuis le 36 alle Größen ab [Größe] 36; Beispiel: depuis mon plus jeune âge seit meiner frühesten Kindheit; Beispiel: depuis le début jusqu'à la fin vom Anfang bis zum Ende; Beispiel: depuis que... seit[dem]...2 (durée, distance) seit; Beispiel: depuis longtemps seit langem; Beispiel: depuis peu seit kurzem; Beispiel: depuis 10 minutes être parti(e) seit 10 Minuten; Beispiel: je n'ai pas été au théâtre depuis des siècles ich war schon ewig nicht mehr im Theater; Beispiel: depuis cela seitdemII Adverbeseither -
5 imprésario
ɛ̃pʀesaʀjom; THEATimprésarioimprésario [ɛ̃pʀezaʀjo, ɛ̃pʀesaʀjo, -ʀii] <s oder imprésarii>[Theater-, Konzert]agent masculin -
6 tour
I tuʀ m1) Drehung fà tour de rôle — nacheinander/abwechselnd
C'est mon tour. — Ich bin an der Reihe./Ich bin dran.
rire et pleurer tour à tour — bald lachen, bald weinen
2) Wahlgang m3)4)5)tour de force/tour d'adresse — Kunststück n
6) ( voyage) Wanderung f, Tour f, Reise f
II tuʀ f1) ( haute construction) Turm m2)tour de forage — TECH Bohrturm m
III tuʀ m( d'un potier) TECH Drehscheibe ftour1tour1 [tuʀ]1 (monument) Turm masculin; militaire Wehrturm; Beispiel: tour de contrôle Tower masculin; Beispiel: tour de forage Bohrturm masculin; Beispiel: tour de guet Wachturm masculin————————tour2tour2 [tuʀ]1 (circonférence) Umfang masculin; des yeux Ränder Pluriel; Beispiel: tour de cou Halsband neutre; Beispiel: tour de hanches/poitrine Hüftweite féminin/Brustumfang2 (brève excursion) Tour féminin; Beispiel: faire un tour eine Runde machen; Beispiel: tour de France Sport Tour féminin de France; histoire Wanderschaft eines Handwerksgesellen; Beispiel: tour d'horizon Überblick masculin3 (succession alternée) Beispiel: tour de garde/surveillance Wachdienst masculin; Beispiel: c'est au tour de quelqu'un de faire quelque chose jd ist dran etwas zu tun familier7 (exercice habile) Kunststück neutre; Beispiel: tour de force Kraftakt masculin; (exploit moral) Heldentat féminin; Beispiel: tour de prestidigitation [oder de magie] Zaubertrick masculin; Beispiel: tour de main Fingerfertigkeit féminin►Wendungen: faire le tour du cadran zwölf volle Stunden schlafen; en un tour de main im Handumdrehen; à tour de rôle abwechselnd; jouer un tour à quelqu'un jdm übel mitspielen; prendre un tour désagréable/inquiétant einen unangenehmen/beunruhigenden Verlauf nehmen; c'est un tour à prendre das ist eine Frage der Übung
См. также в других словарях:
Konzert — steht für: Konzert (Veranstaltung), eine musikalische Veranstaltung Instrumentalkonzert, eine musikalische Form Das Konzert (Bahr), ein Theaterstück von Hermann Bahr Das Konzert (Film), ein Film von Radu Mihaileanu Das Konzert (Vermeer), ein Bild … Deutsch Wikipedia
Konzert — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Wirst du in das Konzert gehen? • Er kam letzten Samstag zum Popkonzert. • Ich habe es verpasst, eine Eintrittskarte für das Konzert der Stones zu holen. • Warum kommst du nicht mit mir zum Konzert? … Deutsch Wörterbuch
Konzert. — Konzert. Das Konzert spielt in der Entwicklung der populären Musik eine große Rolle, waren doch schon im 19. Jahrhundert Freilichtkonzerte oder die konzertante Aufführung von ursprünglicher Tanzmusik wie beim Wiener Walzer beliebte… … Universal-Lexikon
Konzert — »öffentliche Musikaufführung; Komposition für Solo und Orchester«: Das Fremdwort wurde Anfang des 17. Jh.s aus gleichbed. it. concerto entlehnt, das eigentlich »Übereinstimmung, Vereinigung; Übereinkommen, Abmachung, Vertrag« bedeutet und zu it.… … Das Herkunftswörterbuch
Konzért — (ital. concerto, v. lat. concertare), »wetteifern«), 1) eine öffentliche Ausführung von Musikwerken, näher unterschieden als Instrumentalkonzert oder Vokalkonzert, als Symphoniekonzert (wenn es von einem Symphonieorchester ausgeführt wird und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Konzért — (lat.), Übereinstimmung, Einverständnis verschiedener Mächte (z.B. Europ. K.) über gemeinsames polit. Handeln; größeres, aus drei Hauptsätzen bestehendes Tonstück für ein Soloinstrument mit Orchesterbegleitung; Aufführung einer Reihe von… … Kleines Konversations-Lexikon
Konzert — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. concerto m. (eigentlich Wettstreit ), einer Ableitung von it. concertare wetteifern , aus l. concertāre, zu l. certāre kämpfen, streiten und l. con , zu l. certus sicher, entschieden , zu l. cernere… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Konzert — Musikaufführung * * * Kon|zert [kɔn ts̮ɛrt], das; [e]s, e: 1. Komposition (aus mehreren Sätzen) für Orchester und meist ein oder mehrere Soloinstrumente: ein Konzert für Klavier und Orchester. Zus.: Cellokonzert, Flötenkonzert, Klavierkonzert,… … Universal-Lexikon
Konzert — Kon·zẹrt das; (e)s, e; 1 eine Veranstaltung, auf der Künstler Musik spielen oder singen <in ein / zu einem Konzert gehen; auf einem Konzert spielen; ein Konzert geben> || K : Konzertabend, Konzertabonnement, Konzertagentur, Konzertbesuch,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Konzert — Kon|zẹrt 〈n.; Gen.: (e)s, Pl.: e; Musik〉 1. öffentl. Aufführung von Musikwerken 2. Musikstück für Soloinstrument u. Orchester; ViolinKonzert; KlavierKonzert 3. 〈fig.〉 aufeinander abgestimmtes Zusammenwirken; das Konzert der Völker [Etym.:… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Konzert — das Konzert, e (Grundstufe) Veranstaltung, in der eine Band ihre Musikwerke aufführt Beispiel: Nach dem Konzert haben die Zuschauer Beifall geklatscht. Kollokation: ins Konzert gehen … Extremes Deutsch