-
1 tour
I tuʀ m1) Drehung fà tour de rôle — nacheinander/abwechselnd
C'est mon tour. — Ich bin an der Reihe./Ich bin dran.
rire et pleurer tour à tour — bald lachen, bald weinen
2) Wahlgang m3)4)5)tour de force/tour d'adresse — Kunststück n
6) ( voyage) Wanderung f, Tour f, Reise f
II tuʀ f1) ( haute construction) Turm m2)tour de forage — TECH Bohrturm m
III tuʀ m( d'un potier) TECH Drehscheibe ftour1tour1 [tuʀ]1 (monument) Turm masculin; militaire Wehrturm; Beispiel: tour de contrôle Tower masculin; Beispiel: tour de forage Bohrturm masculin; Beispiel: tour de guet Wachturm masculin————————tour2tour2 [tuʀ]1 (circonférence) Umfang masculin; des yeux Ränder Pluriel; Beispiel: tour de cou Halsband neutre; Beispiel: tour de hanches/poitrine Hüftweite féminin/Brustumfang2 (brève excursion) Tour féminin; Beispiel: faire un tour eine Runde machen; Beispiel: tour de France Sport Tour féminin de France; histoire Wanderschaft eines Handwerksgesellen; Beispiel: tour d'horizon Überblick masculin3 (succession alternée) Beispiel: tour de garde/surveillance Wachdienst masculin; Beispiel: c'est au tour de quelqu'un de faire quelque chose jd ist dran etwas zu tun familier7 (exercice habile) Kunststück neutre; Beispiel: tour de force Kraftakt masculin; (exploit moral) Heldentat féminin; Beispiel: tour de prestidigitation [oder de magie] Zaubertrick masculin; Beispiel: tour de main Fingerfertigkeit féminin►Wendungen: faire le tour du cadran zwölf volle Stunden schlafen; en un tour de main im Handumdrehen; à tour de rôle abwechselnd; jouer un tour à quelqu'un jdm übel mitspielen; prendre un tour désagréable/inquiétant einen unangenehmen/beunruhigenden Verlauf nehmen; c'est un tour à prendre das ist eine Frage der Übung -
2 alternant
-
3 alternativement
-
4 alterner
altɛʀnev1) ( se succéder) aufeinander folgen, sich regelmäßig abwechseln, alternieren2)alterner les cultures — AGR abwechselnd bebauen, abwechselnd anbauen, Egartwirtschaft betreiben
alterneralterner [altεʀne] <1>abwechselnagriculture; Beispiel: alterner les cultures Fruchtwechsel durchführen -
5 alternatif
altɛʀnatifadjalternativ, abwechselndalternatifalternatif , -ive [altεʀnatif, -iv]3 (qui offre un choix) alternativ -
6 alterné
-
7 couleur
kulœʀf1) Farbe faux couleurs gaies/aux couleurs vives — farbenfroh
2) (fig) Farbe f, Färbung f3) ( opinion) Richtung f, Schattierung f, Färbung f4)5)en faire voir de toutes les couleurs (fig) — jdm schwer zu schaffen machen, jdm das Leben schwer machen
6)couleurcouleur [kulœʀ]1 (teinte) Farbe féminin; Beispiel: d'une seule couleur einfarbig; Beispiel: de plusieurs couleurs mehrfarbig3 (teint) Beispiel: changer de couleur die Farbe ändern/wechseln; Beispiel: prendre des couleurs Farbe bekommen►Wendungen: passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel abwechselnd rot und blass werden; c'est un personnage haut en couleur er/sie ist äußerst originellII Adjectifsans pluriel; Beispiel: couleur rose rosafarben -
8 passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel
passer par toutes les couleurs de l'arc-en-cielabwechselnd rot und blass werdenDictionnaire Français-Allemand > passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel
-
9 à tour de rôle
à tour de rôleabwechselnd
См. также в других словарях:
abwechselnd — ↑alternierend … Das große Fremdwörterbuch
abwechselnd — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
abwechselnd — sich ablösend, abwechslungsweise, aufeinanderfolgend, im Wechsel, umschichtig, wechselnd, wechselweise; (bildungsspr.): alternierend. * * * abwechselnd:⇨wechselseitig abwechselndwechselseitig,wechselweise,alternierend,imWechselmit,periodisch,wahlw… … Das Wörterbuch der Synonyme
abwechselnd — turnusmäßig; wechselhaft; wechselnd; alternierend; wechselweise; intermittierend … Universal-Lexikon
abwechselnd — нем. [а/бвэксэльнд] чередуя (с др. инструм.) … Словарь иностранных музыкальных терминов
abwechselnd — ạb|wech|selnd … Die deutsche Rechtschreibung
wahlweise — abwechselnd, dem eigenen Ermessen überlassen, freigestellt, im Wechsel, nach eigenem Wunsch, nach eigener Wahl; (bildungsspr.): alternativ, alternierend, fakultativ; (Fachspr.): optional. * * * wahlweise→abwechselnd … Das Wörterbuch der Synonyme
intermittierend — abwechselnd * * * in|ter|mit|tie|rend 〈Adj.〉 zeitweilig aussetzend u. wiederkehrend, mit Unterbrechungen erfolgend ● intermittierende Behandlung über lange Zeit durchgeführte Behandlung einer Krankheit mit dazwischenliegenden Pausen;… … Universal-Lexikon
reihum — abwechselnd, aufeinanderfolgend, der Reihe nach, umschichtig, wechselnd, wechselweise. * * * reihum:⇨ringsum … Das Wörterbuch der Synonyme
Telegraph — (vom Griechischen τῆλε, in die Ferne, u. γράφειν, schreiben), eine Vorrichtung od. Maschine zur schnellen Fortpflanzung von Nachrichten in größere Fernen. Das Bedürfniß Nachrichten in größere Fernen, als es durch die menschliche Sprache geschehen … Pierer's Universal-Lexikon
Telephon [1] — Telephon (Fernsprecher), Apparat zur Uebermittlung des gesprochenen Wortes in die Ferne mit und ohne Draht, auf elektrischem Wege. Geschichtliches darüber s. [1]. A. Die Drahttelephonie. Bei dieser ist jede Fernsprechstelle mit einem Mikrophon… … Lexikon der gesamten Technik