-
1 fogo-de-artifício
[͵fogudarti`fisju]Substantivo masculino(plural: fogos-de-artifício)feu masculin d'artifice* * *nome masculinofeu d'artifice -
2 fogo de artificio
= fogo de vista фейерверк -
3 fogo de artifício
-
4 fogo de artifício
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > fogo de artifício
-
5 fogo de artifício/bomba de carnaval
fire, fire-crackerDicionário português (brasileiro)-Inglês > fogo de artifício/bomba de carnaval
-
6 fogo de vista
-
7 fogo-de-vista
-
8 fogo
m1) огонь, пламяprender fogo — загораться, воспламеняться
2) пожар3) топка; очаг, печь4) домашний очаг, дом5) огонь, стрельбаfazer fogo — стрелять; вести огонь
7) жар, высокая температура ( у больного)8) пыл, пылкость; воодушевление, энтузиазм••fugir do fogo e cair nas chamas — пгв попасть из огня да в полымя
- fogo de vistanão há fumo sem fogo — пгв нет дыма без огня
- fogo central
- a ferro e fogo
- pôr as mãos no fogo
- estar entre dois fogos
- botar lenha no fogo
- brincar com o fogo -
9 artifício
-
10 artifício
m1) мастерство, искусство2) умение, ловкость, сноровка3) притворство; хитрость, лукавство4) механизм, устройство, приспособление•• -
11 fogo
fo.go[f‘ogu] sm 1 feu. 2 fig passion. fogos de artifício feux d’artifice.* * *[`fogu]Substantivo masculino feu masculinfogo posto incendie masculin d'origine criminelle* * *nome masculino( incêndio) incendieapagar o fogoéteindre le feufazer fogofaire feupegar fogo a alguma coisaprendre feu; mettre le feu à quelque chosecessar fogocesser le feufogo cruzadofeu croiséincendie criminelà l'épreuve du feu -
12 firework
-
13 feu
[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo* * *[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo -
14 feu
[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo* * *feu fø]nome masculinolumefogueira f.allumer un feuacender uma fogueiraavez-vous du feu?tem lume?faire du feuacender uma fogueiraprendre feuarder; incendiar-selareira f.rester près du feuficar à lareiraau feu!fogo!en feuem chamasmettre le feu àincendiar(fogão eléctrico) discoà petit feuem lume brandocuisinière à trois feuxfogão com três bicos/discosmijoter à feu douxcozer em lume brandotiro( combate) acçãoarme à feuarma de fogocesser le feucessar o fogocoup de feutirofaire feuabrir fogotué au feumorto em combatebrûler le feu rougepassar no sinal vermelhofeux de signalisationsemáforosles feux de la villeas luzes da cidadefogoen feuardentefeu du rasoirardor do barbearvivacidade f.ardorcoloquial être tout feu tout flammeapaixonar-separler avec feufalar com ardora ferro e fogolevar fogo no raboter medo que se pélapôr as mãos no fogo por alguémser como o cão e o gatoempregar todos os seus esforçospoupar o dinheirofogo-fátuo; sol de pouca duradeitar mais achas para a fogueiradeitar lume pelos olhosbrincar com o fogonão ter eira nem beiranão durar muitonão ver nada, ficar deslumbradonão há fumo sem fogo -
15 artifice
-
16 pyrotechnics
((a display of) fireworks.) fogo de artifício* * *py.ro.tech.nics[pairout'ekniks] n 1 pirotecnia, pirotécnica. 2 espetáculo pirotécnico, fogos de artifício. -
17 шутиха
ж устboba f; bufa f; ( фейерверочная ракета) fogo-de-artifício m; busca-pé m -
18 pétard
-
19 serpenteau
-
20 bicha-de-rabear
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fogo de artifício — s. m. 1. Preparação química detonante e iluminante empregada em festividades. 2. Termo genérico para designar os foguetes. 3. Aquilo que aparenta ser mais do que realmente é. • Sinônimo geral: FOGO DE VISTA, FOGO DE VISTAS • [Brasil] Plural:… … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo-de-artifício — s. m. 1. Preparação química detonante e iluminante empregada em festividades. 2. Termo genérico para designar os foguetes. 3. Aquilo que aparenta ser mais do que realmente é. • Sinônimo geral: FOGO DE VISTA, FOGO DE VISTAS • [Portugal] Plural:… … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo de vista — s. m. O mesmo que fogo de artifício. • [Brasil] Plural: fogos de vista. ♦ Grafia em Portugal: fogo de vista … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo-de-vista — s. m. O mesmo que fogo de artifício. • [Portugal] Plural: fogos de vista. ♦ Grafia no Brasil: fogo de vista … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo de vistas — s. m. O mesmo que fogo de artifício. • [Brasil] Plural: fogos de vistas. ♦ Grafia em Portugal: fogo de vistas … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo-de-vistas — s. m. O mesmo que fogo de artifício. • [Portugal] Plural: fogos de vistas. ♦ Grafia no Brasil: fogo de vistas … Dicionário da Língua Portuguesa
fogo-preso — |ê| s. m. Fogo De Artifício que se queima em armações firmes … Dicionário da Língua Portuguesa
pirotecnia — |è| s. f. Arte de empregar o fogo; arte de preparar o fogo de artifício e as matérias explosivas da guerra. ‣ Etimologia: piro + tecnia … Dicionário da Língua Portuguesa
valverde — |ê| s. m. 1. [Botânica] Planta ornamental que tem forma de pirâmide. 2. Peça de fogo de artifício cujas faíscas jorram como uma fonte de fogo. 3. [Portugal: Regionalismo] Balbúrdia; chinfrim … Dicionário da Língua Portuguesa
Туйзелу — Район Туйзелу Tuizelo Герб … Википедия
bichaninha — s. f. 1. Peça de fogo de artifício que dá muitas voltas. 2. Bicha de rabear. ‣ Etimologia: bichana, feminino de bichano + inha … Dicionário da Língua Portuguesa