-
1 радушие
cordialità ж., affabilità ж., ospitalità ж.* * *с.cordialità f; affabilità f, amabilità f* * *ngener. affabilita, cordialita -
2 сердечность
-
3 теплота
1) ( энергия) calore м.2) ( нагретость) caldo м., calore м.3) ( сердечность) calore м., cordialità ж.* * *ж.1) физ. calore m2) ( сердечность) cordialita, affabilita, calore mговорить / отозваться о ком-л. с большой теплотой — parlare di / ricordare qd con calore
* * *n1) gener. calorosita, caldezza, calore, tepore2) phys. calorico -
4 тепло
I1) физ. calore м.2) ( нагретое состояние) caldo м., calore м.••3) ( сердечность) calore м., cordialità ж.II 1.1) (сохраняя, производя тепло) producendo calore2) ( сердечно) calorosamente, cordialmente2. предик.1) ( о температуре воздуха) fa caldo2) ( об ощущении тепла) aver caldo* * *I с.1) ( тепловая энергия) calore m, caldo m, tepore m2) (сердечность, доброта) calore m, affetto mIIсердечное тепло — amorevolezza f; cordialità f, affettuosità f
1) перен. caldamente, caldo2) нар. перен. cordialmente, calorosamente, con caloreтепло встретить кого-л. — riservare una calda / calorosa accoglienza a qd
3) сказ. безл. fa caldoсегодня тепло — oggi <fa caldo / e caldo>
мне тепло — ho / sento caldo
4) ( в игре на угадывание)тепло..., холодно — caldo..., freddo
••от этого мне ни тепло ни холодно — non mi fa né caldo né freddo; mi fa un baffo фам.
* * *ngener. caldezza, grave, caldo, calore, fa caldo -
5 в дружеской обстановке
prepos.gener. in un clima di cordialitaUniversale dizionario russo-italiano > в дружеской обстановке
-
6 ласка
I1) (прикосновение и т.п.) carezza ж.2) ( приветливое отношение) cordialità ж.II зоол.donnola ж.* * *ж.1) carezza, dolcezza, vezzo m2) ( зверёк) donnola••где ла́ской, а где таской — colle buone o colle cattive
* * *n1) gener. accarezzamento, lisciata, moineria, vezzo, carezza, moina2) zool. mustela -
7 обстановка отличалась сердечностью и дружественностью
Universale dizionario russo-italiano > обстановка отличалась сердечностью и дружественностью
-
8 приветливость
ж.affabilità; gentilezzà ( любезность); cordialità f ( сердечность)* * *ngener. familiarita, affabilita, amabilita, andantezza, avvenevolezza, bonarieta -
9 принять
1) (взять, получить) prendere, accettare2) ( взять в качестве дара) accettare3) (взять в распоряжение, ведение) assumere, accettare4) ( зачислить) ammettere, iscrivere••5) ( посетителей) ricevere6) ( гостей) accogliere, ricevere7) ( воспринять) accogliere, prendereравнодушно принять известие о смерти жены — accogliere con indifferenza la notizia della morte della moglie
••8) (согласиться, отнестись положительно) accettare, accogliere, acconsentire9) ( утвердить) approvare, adottare••10) ( взять для исполнения) prendere, assumere••принять участие — prender parte, partecipare
11) ( приобрести вид) assumere, prendere, adottare••12) (прослушать, записать после приёма) ricevere, captare13) (претерпеть, вынести) patire, prendere14) (выпить, проглотить) prendere, ingoiare15) ( сделать процедуру) prendere, fare16) ( счесть) prendere, ritenere, considerare••17) (подвинуться, отойти) spostarsi, farsi18) (убрать, унести) portare via* * *сов. Вприня́ть подарок — accettare un regalo
приня́ть из рук — accettare dalle mani (di qd)
приня́ть товар — ricevere la merce
2) ( вступить в управление) insediarsi (a, come); prendere possesso di una caricaприня́ть завод — prendere in consegna la fabbrica
приня́ть командование — assumere il comando
3) ( включить в состав) iscrivere vt; affigliare vt; ammettere vt; integrare vtприня́ть в партию — iscrivere al partito
приня́ть на службу — assumere vt
приня́ть в университет — iscriversi all'università
4) (посетителей и т.п.) ricevere vtприня́ть гостей — fare gli onori di casa
приня́ть делегацию — ricevere una delegazione
приня́ть больного — ricevere / ricoverare un malato
радушно приня́ть кого-л. — dare una cordiale accoglienza (a qd); accogliere con cordialità
5) ( воспринять) accogliere vt; sentire vtприня́ть (близко) к сердцу — prendere a cuore
приня́ть на свой счёт — prendere qc sul proprio conto
приня́ть в шутку — prendere in (i)scherzo
6) ( утвердить) approvare vt; adottare vt; votare vt ( при голосовании)приня́ть резолюцию — adottare una risoluzione
приня́ть закон — approvare una legge
приня́ть программу / устав — adottare un programma / uno statuto
приня́ть решение — deliberare vt, decidere vt, prendere una decisione / risoluzione
7) (прослушать, записать) ricevere vt; captare vtприня́ть по радио — ricevere per radio
8) ( религию) convertirsi (a qc)приня́ть католичество — convertirsi al cattolicesimo
9) (какой-л. вид, форму) acquistare vt; assumere vtприня́ть другой вид — acquistare / prendere un altro aspetto
10) ( претерпеть) subire vt, sopportare vtприня́ть позор — subire la vergogna
11) (пищу, лекарство и т.п.) prendere vt; assumere vtприня́ть ванну — prendere / fare un bagno
приня́ть таблетку — prendere / ingerire una pastiglia
12) ( счесть за) prendere perприня́ть за другого — scambiare una persona per un'altra, prendere qd per qd
13) без доп. (подвинуться, уклониться) prendere vtприня́ть вправо / влево — prendere a destra / sinistra
приня́ть сражение — accettare la battaglia
приня́ть вызов — accettare / fronteggiare la sfida
приня́ть меры — adottare provvedimenti / misure
приня́ть в долю — prendere in società
приня́ть во внимание — prendere in considerazione
приня́ть в расчёт — tenere conto di...; considerare che...
приня́ть на веру — dare credito ( alle parole)
приня́ть на себя — addossarsi; prendere su di sé
приня́ть парад — passare in rivista le truppe
приня́ть участие в чём-л. — partecipare / prendere parte a qc
приня́ть к сведению — prendere atto di qc
приня́ть роды, приня́ть ребёнка — raccogliere il parto
•* * *v1) gener. concedere un'udienza, dar ricetto, dare ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение), offrire ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение)2) fin. prendere -
10 с сердечным приветом
gener. cordialità, tante affettuosita (в письме) -
11 с теплым приветом
gener. (в конце письма) cordialità -
12 с уважением
1.gener. cordialità, rispettosamente2. prepos.gener. Cordiali saluti, Distinti saluti (Используется в конце письма) -
13 чувство
1) ( способность ощущать) senso м.2) ( ощущение) senso м., sensazione ж.4) (эмоция, переживание) sentimento м., emozione ж.5) ( осознанное отношение) senso м., atteggiamento м., sensibilità ж.чувство времени — senso del tempo, tempismo м.
6) ( любовь) sentimento м. amoroso, amore м.* * *с.1) senso m, sentimentoчу́вство осязания — tatto m
тягостное чу́вство — ansietà f
неприятное чу́вство — molestia f
чу́вство вины — senso di colpa
чу́вство долга — sentimento del dovere
чу́вство меры — senso di misura
чу́вство юмора — senso di humour
чу́вство благодарности — sentimento di gratitudine
чу́вство собственного достоинства — sentimento di dignità
чу́вство ответственности — senso di responsabilità
оскорбление национального чу́вства — offesa al sentimento nazionale
смятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento m
проявлять / скрывать чу́вство — manifestare / nascondere un sentimento
питать дружеские чу́вства к кому-л. — nutrire un sentimento di amicizia per qd
2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensi
упасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquio
прийти в чу́вство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensi
привести в чу́вство — rianimare vt, far riprendere i sensi
3) мн. чу́вства ( духовные силы) sensività f, sensitività f4) ( сердечность) affettività f, cordialità f5) ( любовь) amore m, passione fвоспылать чу́вством к кому-л. — accendersi d'amore per qd
••чу́вство локтя — senso di cameratismo
шестое чу́вство — il sesto senso (capacità d'intuito)
быть в растрёпанных чу́вствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto
* * *n1) gener. sentire, affetto, senso, sentimento2) liter. viscere -
14 добросердечие
-
15 дружеский
[drúžeskij] agg.1.amichevole, da amico2.◆быть на дружеской ноге с кем-л. — essere amici
-
16 душевность
[dušévnost'] f. -
17 задушевность
[zadušévnost'] f. -
18 отзывчивость
[otzývčivost'] f.sensibilità, cordialità -
19 приветливость
[privétlivost'] f.cordialità, affabilità -
20 радушие
[radúšie] n.cordialità (f.); ospitalità (f.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cordialità — s.f. [dal lat. mediev. cordialitas atis, der. di cordialis ]. [l essere cordiale] ▶◀ affabilità, affettuosità, amabilità, apertura, benevolenza, bonarietà, calore, calorosità, cortesia, gentilezza, socievolezza, umanità. ↑ amore, fervore.… … Enciclopedia Italiana
cordialità — cor·dia·li·tà s.f.inv. CO l essere cordiale, affabilità: trattare con cordialità, il padrone di casa è famoso per la sua cordialità; spec. in formule di congedo epistolare: con viva cordialità, con molta cordialità Contrari: freddezza, 1gelo,… … Dizionario italiano
cordialità — s. f. affabilità, cortesia, calore, favore, affettuosità, calorosità, amorevolezza, amabilità, espansività, festosità, giovialità □ amicizia, benevolenza, comunicativa, socievolezza, simpatia CONTR. freddezza, sostenutezza, sussiego, indifferenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cordialità — {{hw}}{{cordialità}}{{/hw}}s. f. 1 Qualità di cordiale; SIN. Affabilità, cortesia. 2 Saluto affettuoso, sincero … Enciclopedia di italiano
amabilità — a·ma·bi·li·tà s.f.inv. CO 1. l essere amabile; estens., grazia, dolcezza Sinonimi: bontà, dolcezza, gentilezza. 2. estens., affabilità, cortesia, cordialità Sinonimi: amenità, cordialità, cortesia, 1garbo, gradevolezza, piacevolezza. Contrari:… … Dizionario italiano
freddezza — fred·déz·za s.f. CO 1. l essere freddo: la freddezza dell acqua rendeva impossibile fare il bagno in mare Contrari: calore. 2. fig., mancanza di cordialità o entusiasmo, indifferenza: nei loro rapporti c è molta freddezza, mi ha accolto con… … Dizionario italiano
gelido — gè·li·do agg. CO 1. che ha la temperatura del ghiaccio, freddissimo: aria, acqua gelida, notte gelida; clima, tempo gelido Sinonimi: gelato, ghiacciato. Contrari: bollente, caldo, infuocato. 2. fig., privo di calore umano, di cordialità: un uomo… … Dizionario italiano
gelo — 1gè·lo s.m. AD 1. condizione atmosferica di freddo intenso e pungente che si ha con una temperatura inferiore o di poco superiore a zero gradi centigradi: il gelo invernale, una giornata di gelo; estens., stagione fredda, inverno: è arrivato il… … Dizionario italiano
socievolezza — so·cie·vo·léz·za s.f. CO 1. attitudine alla vita associata 2. affabilità, cordialità nei rapporti umani Sinonimi: cordialità. Contrari: scontrosità. {{line}} {{/line}} DATA: 1818 … Dizionario italiano
affabilità — s.f. [dal lat. affabilĭtas atis ]. [l essere affabile, la tendenza a trattare le persone con cordialità semplice e aperta] ▶◀ amabilità, amichevolezza, benevolenza, benignità, bonarietà, cordialità, cortesia, disponibilità, garbo, gentilezza,… … Enciclopedia Italiana
freddare — [der. di freddo ] (io fréddo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [far diventare freddo] ▶◀ raffreddare. ◀▶ riscaldare, scaldare. b. (fig.) [far diminuire o passare del tutto un sentimento, un atmosfera di cordialità e sim.: f. l entusiasmo ] ▶◀ raffreddare,… … Enciclopedia Italiana