-
1 den Schwerpunkt auf etwas setzen
conceder prioridad a algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > den Schwerpunkt auf etwas setzen
-
2 ein Interview geben/machen
conceder/hacer una entrevista -
3 eine Strafe zur Bewährung aussetzen
conceder remisión condicionalDeutsch-Spanisch Wörterbuch > eine Strafe zur Bewährung aussetzen
-
4 jemandem Beifall spenden
conceder una ovación a alguien -
5 jemandem Zahlungsaufschub gewähren
conceder una moratoria a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem Zahlungsaufschub gewähren
-
6 jemandem ein Mitspracherecht einräumen
conceder a alguien el derecho de intervenciónDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem ein Mitspracherecht einräumen
-
7 jemandem ein Zugeständnis machen
conceder algo a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem ein Zugeständnis machen
-
8 jemandem eine Lizenz erteilen
conceder a alguien una licencia -
9 jemandem etwas stunden
conceder a alguien una prórroga para algo -
10 jemandem etwas vorstrecken
conceder un anticipo a alguien -
11 jemandem etwas zubilligen
conceder algo a alguien -
12 jemandem etwas zugestehen
conceder algo a alguien -
13 jemandem etwas zuteil werden lassen
conceder algo a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem etwas zuteil werden lassen
-
14 jemanden mit einem Besuch beehren
conceder a alguien el honor de su visitaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden mit einem Besuch beehren
-
15 gewähren
gə'vɛːrənvconceder, otorgarjemanden gewähren lassen dejar plena libertad a alguientransitives Verb -
16 bewilligen
bə'vɪlɪgənvconceder, otorgar, aprobartransitives Verb -
17 einräumen
-
18 verleihen
fɛr'laɪənv irr1) ( borgen) prestar2) ( vermieten) alquilar3) ( Preis) conceder, otorgar2 dig (Preis) conceder [an a]; (Titel) conferir [an a]; etwas Dativ Nachdruck verleihen poner énfasis en algo; seiner Empörung Ausdruck verleihen dar rienda suelta a su enfado1. [Bücher, Werkzeug] prestar2. [Orden, Titel]3. [verschaffen] proporcionar -
19 zubilligen
'tsuːbɪlɪgənvconceder, autorizarzu| billigenjemandem etwas zubilligen conceder algo a alguientransitives Verb -
20 zugestehen
'tsugəʃteːənv irr1 dig (zugeben) admitir2 dig (bewilligen) conceder, acordar Argentinien, Chile; jemandem etwas zugestehen conceder algo a alguientransitives Verb (unreg)1. [gestatten]2. [zugeben] reconocerjm zugestehen, dass er sich Mühe gegeben hat reconocer el esfuerzo de alguien
См. также в других словарях:
concéder — [ kɔ̃sede ] v. tr. <conjug. : 6> • XIIIe; lat. concedere → céder 1 ♦ Accorder (qqch.) à qqn comme une faveur. ⇒ accorder, allouer, céder, donner, octroyer. Concéder un privilège. Ce droit lui a été concédé pour deux ans. Concéder à qqn l… … Encyclopédie Universelle
conceder — verbo transitivo 1. Dar (una persona que tiene autoridad o poder) [una cosa] a [otra persona]: No le concedieron permiso para ausentarse. ¿Me concede usted dos minutos? Me han concedido un aumento salarial. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
conceder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: conceder concediendo concedido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. concedo concedes concede concedemos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
concéder — CONCÉDER.v. a. Accorder, octroyer. Il ne se dit guère que Des grâces, droits, priviléges, etc. qu un Souverain accorde à ses sujets. Le Roi a concédé de grands priviléges à cette Ville. Ce droit lui fut concédé par un tel Prince. Concédé, ée.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
conceder — |ê| v. tr. 1. Fazer concessão de. 2. Aceder. 3. Consentir; permitir. 4. Outorgar; dar. 5. [Figurado] Admitir por hipótese … Dicionário da Língua Portuguesa
conceder — Conceder, Concedere. L on concede qu il est vray, Conceditur esso verum … Thresor de la langue françoyse
conceder — (Del lat. concedĕre). 1. tr. Dar, otorgar, hacer merced y gracia de algo. 2. Asentir, convenir en algún extremo con los argumentos que se oponen a la tesis sustentada. 3. Atribuir una cualidad o condición, discutida o no, a alguien o algo. No… … Diccionario de la lengua española
concéder — (kon sé dé. L accent aigu se change en accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je concède ; excepté au futur et au conditionnel : je concéderai, je concéderais ; anomalie regrettable) v. a. Faire octroi de. On concéda de grands… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
conceder — {{#}}{{LM C09671}}{{〓}} {{ConjC09671}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09903}} {{[}}conceder{{]}} ‹con·ce·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar o adjudicar, {{♂}}especialmente quien tiene autoridad para ello{{♀}}: • Ojalá me encuentre a un hada que me… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
CONCÉDER — v. tr. Accorder, octroyer un privilège, une faveur. Les rois avaient concédé de grands privilèges à certaines villes. Ce droit lui fut concédé pour deux ans. Ce terrain lui a été concédé par l’autorité. Concéder une ligne de chemin de fer, se dit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
conceder — (Del lat. concedere, retirarse, ceder.) ► verbo transitivo 1 Dar algo una persona que tiene autoridad o poder para ello: ■ el presidente concedió una entrevista. SINÓNIMO otorgar dispensar adjudicar asignar ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal