-
1 obal|ić
pf — obal|ać impf Ⅰ vt 1. (powalić na ziemię) to knock down, to fell- obalić maszt to knock down a mast- obalił przeciwnika jedną ręką he knocked down his opponent with one hand- obalone drzewa felled trees2. (unieważnić) to invalidate- obalić mit/pogląd to debunk a myth/belief- obalić niewolnictwo to abolish slavery- obalić oskarżenie/zarzuty to refute the accusation/charges- obalić teorię/twierdzenie to invalidate a theory/theorem- obalić testament to void a. nullify sb’s will, to declare sb’s will null and void- obalić wyrok to quash a. revoke a sentence3. (pozbawić władzy) to overthrow- obalić monarchię/rząd/tron/ustrój to overthrow the monarchy/government/throne/political system- lud obalił władcę the people overthrew the ruler4. pot. (wypić alkohol) to knock back pot.- obalać butelkę wódki to knock back a bottle of vodkaⅡ obalić się — obalać się (przewrócić się) to fall over- obalił się na ziemię he fell to the groundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obal|ić
-
2 lini|eć
impf (linieję, liniał, linieli) vi [ssak] to moult, to shed hair(s) a. a coat; [ptak] to moult, to shed feathers; [wąż] to slough off a. moult (skin), to shed skin; [stawonóg] to moult, to shed cuticle- psy/koty linieją wiosną i jesienią dogs/cats shed their coats a. moult in the spring and autumn ⇒ wylinieć- mierzyć coś linijką to measure sth with a ruler, to use a ruler to measure sth- narysować linię za pomocą linijki a. przy linijce to draw a line with a ruler- czwarte słowo w piątej linijce the fourth word in the fifth line- płacą mi od linijki I am paid by the line3. przest. (pojazd) a light horse-drawn carriage with a narrow seat 4. dim. (kreska) lineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lini|eć
-
3 mocarz
m (G pl mocarzy a. mocarzów) książk. 1. (siłacz) colossus, strongman- walka dwóch mocarzy a fight between two strongmen- uważać się za mocarza to consider oneself a colossus a. a strongman2. (władca) mighty a. powerful ruler, potentate- mocarze antycznego świata the mighty a. powerful rulers of the ancient world- był wielkim i okrutnym mocarzem he was a mighty and cruel potentate3. przen. (wybitna indywidualność) leading light- mocarz literatury/sceny teatralnej/sztuki a leading light of literature/the theatre/art* * *mp1. lit. (= władca) ruler.2. lit. (= siłacz) strongman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocarz
-
4 władc|a
m książk. 1. (panujący) sovereign, ruler- władca absolutny an absolute ruler2. przen. king, master- władca dzielnicy/ulicy/podwórka the king of the neighbourhood/street/playground- być czyimś panem i władcą to be sb’s lord and masterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > władc|a
-
5 lini|a
/'linja/ f (G D Gpl linii) 1. Mat. line- linia krzywa/łamana a curved/broken line- linia prosta a straight line- połączyć dwa punkty linią prostą to join two points with a straight line2. (kreska) line- linia ciągła/przerywana a solid/broken line- zeszyt w linię a lined a. ruled notebook- papier/zeszyt w trzy linie a three-line(d) paper/notebook3. przen. line- linia świateł a line a. shaft of light4. (granica) line- linia włosów hairline- linia horyzontu the line of the horizon, the skyline- linia brzegowa a shoreline, a coastline5. (szereg) line, row- stoły ustawione w jednej linii tables lined up- ustawić krzesła w jednej linii to arrange chairs in a line, to align chairs6. (kontur) line, outline- opływowa linia samochodu the rounded a. aerodynamic lines of a car- klasyczna linia nosa the classic line of sb’s nose- linia spódnicy the cut of a skirt- suknia o wciętej linii a narrow-waisted dress- drzewa odcinały się ciemną linią od nieba the trees cut a dark line on the horizon7. Elektr., Telekom. (przewód) line- linia telefoniczna a telephone line- linia telegraficzna a telegraph wire- sieć linii energetycznych an electric(al) power grid- linia wysokiego napięcia a high-voltage a. high-tension line8. Telekom. (połączenie) line- linia była zajęta the line was engaged a. busy US- zakłócenia na linii a bad line- są zakłócenia na linii the line a. connection is bad, the line is crackling- bezpłatna linia telefoniczna a freephone number GB, a toll-free number US9. (trasa) line, route- linia tramwajowa a tram line a. route- linia autobusowa a bus route a. service- linia kolejowa Warszawa-Kraków the Warsaw-Cracow (railway) line- tramwaj linii 33 the number 33 tram10. (w tekście) line- w ostatniej linii na tej stronie jest błąd there’s a mistake in the last line of the a. this page- możesz pisać w tej samej linii you can write on the same line11. Techn. line- linia produkcyjna/montażowa the production/assembly line- uruchomić/zatrzymać linię to start/to stop the line12. Wojsk. (stanowiska na froncie) line- linia frontu the front line- nieprzyjaciel przypuścił atak na całej linii the enemy attacked along the whole front- udało im się wydostać poza linię okrążenia they managed to break out of the encirclement- walczyć w pierwszej linii to fight in the front line- linia umocnień wroga the enemy’s line of fortifications- żołnierz z pierwszej linii a front-line soldier- krewni w linii prostej relatives a. kin in the direct line, lineal ancestors and descendants- powinowaci w linii prostej spouse’s relatives in the direct line- krewni z linii matki/ojca relatives on the mother’s/father’s side- na nim wygaśnie linia rodu with him the male line of the family will end- pochodzić w prostej linii od kogoś to be a direct descendant of sb, to be directly descended from sb- linia boczna collateral line- linia wstępująca a. wstępna lineal ancestors- linia zstępująca a. zstępna lineal descendants14. (tendencja) line- linia ideologiczna/polityczna (partii) the ideological/political line (of a party)- linia obrony/rozumowania a line of defence/thought- trzymać się obranej linii postępowania to stick to a chosen course of action15. augm. (duża linijka) ruler, rule 16. Druk. line- linia pisma a line of type- linia tekstu line (of text)17. Leśn. clearing 18. (na dłoni) line- linia głowy/serca the head/heart line- linia losu the line of fate- linia życia the life line- linie papilarne lines on the palm, fingers, and thumb; dermatoglyphics spec.- pobierać odciski linii papilarnych to take sb’s fingerprints19. Miary line 20. Sport linia autowa a touchline, a sideline- piłka wypadła za linię autową the ball went into touch- linia bramkowa a goal line- wybić piłkę z linii bramkowej to make a goal-line clearance- linia startu/mety the starting/finishing line- □ linia demarkacyjna Polit. line of demarcation, demarcation line- linia hetmańska/królewska/wieżowa Gry queen/king/rook line- linia kosmetyków Kosmet. line a. range of cosmetics- linia Maginota Hist. the Maginot line- linia melodyczna/kompozycyjna Literat., Muz. melodic/compositional line- linia naboczna Anat. lateral line (system)- linia opanowana Gry controlled square- linia przestrzenna Mat. spatial line- linia przesyłowa Elektr. transmission line- linia średnicowa Kolej. cross-town line- linia telekomunikacyjna Telekom. telecommunication(s) line- linia wodna Żegl. waterline- linia zabudowy Archit. building line- linia zmiany daty Geog. date line, International Date Line- linie lotnicze Lotn. airline- Polskie Linie Lotnicze "Lot" Lot Polish Airlines- linie oceaniczne ocean lines■ pod linię książk. lined up, in a line- w linii prostej in a straight a. direct line- stąd do miasta jest w linii prostej 5 kilometrów as the crow flies it’s five kilometres from here to the town, the town is five kilometres away as the crow flies- na linii oczu at eye level- dbać o linię pot. to watch one’s figure- iść po linii najmniejszego oporu pot. to take a. follow the line of least resistance, to take the path of least resistance US- klęska/klapa na całej linii a complete disaster/washout- ponieść porażkę na całej linii to get a (real) hiding- odnieść zwycięstwo na całej linii to win an outright victory- przegrał wybory na całej linii he suffered a crushing defeat in the election- nowa metoda zawiodła na całej linii the new method has been a complete a. total failureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lini|a
-
6 majesta|t
m sgt (G majestatu) książk. 1. (godność, władza lub osoba monarchy) majesty- majestat króla/władcy the majesty of the king/ruler- obraza majestatu lese-majesty także przen.- nie mogę powiedzieć „nie”, bo byłaby to obraza majestatu żart. I can’t say ‘no’, it would be treason żart.2. przen. (powaga) majesty- majestat cierpienia/śmierci the dignity of suffering/death- majestat prawa/władzy the majesty of the law/the power of the State- robić coś w majestacie prawa/władzy to do sth with the (full) sanction of the law/the StateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > majesta|t
-
7 linia
-i; -e; gen pl; -i; fiść (pójść perf) po linii najmniejszego oporu — to take the line of least resistance
* * *f.Gen. -ii1. geom. line; linia prosta (straight) line; linia krzywa curve; linia kropkowana dotted line; linia przerywana dashed line, broken line; w jednej linii in a line; w linii prostej in a straight line, as the crow flies; linia demarkacyjna line of demarcation; linie papilarne anat. papillary lines; linia brzegowa geogr. coastline; linia autowa sport touch line; linia bramkowa sport goal line; papier w linie lined paper.2. (= szereg, rząd) row, rank.3. wojsk. line; (= front) the front (line); walczyć w pierwszej linii be in the forefront of the fighting line; zwycięstwo/klęska na całej linii t. przen. sweeping victory/defeat.5. (= kontur) contour; dbać o linię watch one's weight.6. (= kierunek działania) line; iść po linii najmniejszego oporu take the line of least resistance.7. (= ród) lineage; przodek/potomek w linii prostej ancestor/descendant in a direct line, lineal ancestor/descendant.8. (= liniał) ruler.9. miern. straight-edge.10. (= wiersz w tekście) line.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > linia
-
8 łap|a
f 1. (zwierzęcia) paw; (ptaka) foot- przednie łapy front paws, forepaws- tylne łapy back a. hind paws- ślady łap paw marks a. prints- niedźwiedź stanął na tylnych łapach the bear reared on its hind paws- pies wyciągnął łapę the dog put a. held its paw out- łapa a. podaj łapę! give (me) a paw!2. augm. pot. (ręka) hand; mitt pot., paw pot.- daj łapę let’s shake hands3. przest. (noga sprzętów) leg 4. Techn. foot, lug 5. (kara) przest. rap on a. over the knuckles (with a ruler)- dostać łapy to get one’s knuckles rapped, to get a rap on a. over the knuckles- □ łapa kotwicy Żegl. (anchor) fluke- łapa ładowarki Górn. loader bucket- łapa niedźwiedzia Bot. hogweed, cow parsnip- łapa statywu Techn., Chem. (stand) clamp- łapa sygnału Kolej. signal arm- dostał po łapach za spóźnienie he had his knuckles rapped for being late- lizać czyjeś łapy pot., przest., pejor. to lick sb’s boots, to cringe a. grovel before sb- spaść na cztery łapy pot. to fall a. land on one’s feet- on zawsze spada na cztery łapy he always falls a. lands on his feet- położyć na czymś łapę pot., pejor. to get a. lay one’s hands on sth- dostać kogoś w (swoje) łapy pot. to get sb into one’s clutches- trzymać kogoś w łapie a. w łapach to have sb in one’s clutches, to hold sb in one’s grasp- wydostać kogoś z czyichś łap pot. to get sb out of a. to rescue sb from sb’s clutches- żyją na kocią łapę they shack up together pot.- żyła z nim pięć lat na kocią łapę she shacked up with him for five years, she was his live-in girlfriend a. lover for five yearsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łap|a
-
9 miar|ka
f 1. (przyrząd) measure; (do lekarstw) measuring glass; (krawiecka) measuring tape, tape measure; (kuchenna) measuring cup a. jug; (linijka) ruler- odmierzył miarką odpowiednią ilość płynu he measured out the correct amount of liquid with a measuring jug- zmierzyła miarką długość spódnicy she measured the length of the skirt with a tape measure2. (porcja) measure- miarka zboża/whisky a measure of grain/whisky- □ miarka drukarska Druk. line a. type gauge■ mierzyć wszystkich jedną miarką to tar everyone with the same brush- mierzyć kogoś/coś swoją miarką a. przykładać do kogoś/czegoś swoją miarkę to judge sb/sth by one’s own standards- odpłacić komuś równą miarką to repay sb in kind- przebrać miarkę pot. to overstep the mark a. the line- jestem wyrozumiały, ale pamiętaj, żebyś nie przebrał miarki I’m an understanding person, but remember not to overstep the mark- przebrała się miarka książk. the worm has turned- miarka za miarkę przysł. measure for measure- jaką miarką mierzysz, taką ci odmierzą przysł. with what measure ye mete it shall be measured to you, as you sow so shall you reapThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miar|ka
-
10 podział|ka
f 1. (stosunek liczbowy) scale- podziałka rysunku/modelu the scale of a drawing/model- podziałka liniowa (mapy) linear scale- podziałka 1:1 full scale- podziałka 1:2 half size2. Miary (zbiór znaków) scale, gradation- podziałka centymetrowa/milimetrowa a centimetre/millimetre scale- podziałka kołowa/kątowa a circular/an angular scale- podziałka termometru/zegara the graduated scale of a thermometer/the marking on the clock face a. dial- linijka z podziałką a graduated ruler3. Techn. pitch- podziałka koła zębatego a gear pitch- podziałka łańcucha a chain pitchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podział|ka
-
11 przedziel|ić
pf — przedziel|ać impf vt 1. (rozgraniczać) to divide (czymś with sth) [kartkę, pokój, miasto]- przedzielić coś na pół a. na dwie połowy to divide sth in half a. into two halves- ulica przedzielała miasteczko na dwie części the street divided the town in two- linijką przedzielił wszerz kartkę papieru with a ruler he drew a line across the paper2. (odgraniczać) to separate- byliśmy przedzieleni cienką ścianką we were separated by a thin wall- rozmawiali przez przedzielający ich żywopłot they were talking across the hedgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedziel|ić
-
12 podkreśl|ić
pf — podkreśl|ać impf vt 1. (narysować kreskę) to underline, to underscore [wyraz]- błędy zostały podkreślone czerwoną linią mistakes were underlined in red- podkreślił zdanie za pomocą linijki he underlined the sentence with a ruler- podkreśliła oczy brązowym ołówkiem she outlined her eyes with a brown pencil2. (zaakcentować) to emphasize, to stress [znaczenie, wagę]- muszę to podkreślić ze szczególną mocą I say this most emphatically- należy podkreślić, że… it should be emphasized a. stressed that…- fakt ten zasługuje na podkreślenie this fact needs to be emphasized a. stressed3. (uwydatnić) to highlight [cechę, kontrast]; to pick out, to pick [sth] out [kształt, zarys]- biel bluzki podkreślała jej opaleniznę the whiteness of her blouse emphasized her tan- szeroki pasek znakomicie podkreśla talię a wide belt emphasizes a. accentuates the waistlineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkreśl|ić
-
13 koronowan|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koronowan|y
-
14 pyszn|y1
adj. grad. haughty- pyszny władca the haughty rulerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pyszn|y1
-
15 władczy|ni
f 1. (panująca) queen, ruler 2. przen. queen- być władczynią czyjegoś serca to be the queen of sb’s heartThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > władczy|ni
См. также в других словарях:
The Ruler's Back — Studio album by Slick Rick Released July 2, 1991 Genre … Wikipedia
the ruler — n British an impressive, admirable individual. A key term in the adolescent language of status since the late 1980s. The boss and the man were earlier colloquial synonyms. ► Chris Evans is the ruler, seriously he is so rad, totally funny, he… … Contemporary slang
Shingen the Ruler — Infobox VG title = Shingen the Ruler caption = developer = Another Ltd. publisher = Hot B distributor = designer = released = flagicon|Japan 1989 flagicon|USA 1990 genre = Turn based strategy, Grand strategy modes = Single player ratings =… … Wikipedia
Walls-of-the-Ruler — The Walls of the Ruler was a fortification, or possibly a whole string of them, built by Amenemhat I in the 14th nome of Lower Egypt to protect the eastern approaches to Egypt. [Shaw, op.cit. , p.159] It succeeded the Old Kingdom Walls of Snefru … Wikipedia
The Ruler — An ambitious title claimed by Saruman at the end of the Third Age … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
The Burning of the School — (not an official title) is a parody of The Battle Hymn of the Republic , [cite news | url = http://pqasb.pqarchiver.com/washingtonpost/access/73644503.html?dids=73644503:73644503 FMT=ABS FMTS=ABS:FT date=NOV+06%2C+1988 author=Michael+Dirda… … Wikipedia
The Republic (Plato) — The Republic Author(s) Plato … Wikipedia
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
The Blessed Virgin Mary — The Blessed Virgin Mary † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… … Catholic encyclopedia
The Lover's Melancholy — is an early Caroline era stage play, a tragicomedy written by John Ford. While the dating of the works in Ford s canon is very uncertain, this play has sometimes been regarded as Ford s first unaided drama, [Logan and Smith, p. 136.] an… … Wikipedia
The Mystic Knights of Tir Na Nog — The Mystic Knights of Tir Na Nóg Format Action Adventure Fantasy Created by Saban Entertainment Starring Lochlainn O Mearain Lisa Dwan Vincent Walsh Justin Pierre Kelly Campbell Charlotte Bradley Ned Dennehy Peadar Lamb Stephen Brennan B … Wikipedia