-
1 balon zaporowy
• barrage balloon -
2 zagłuszanie równocześnie na kilku pasmach częstotliwości
• barrage jammingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zagłuszanie równocześnie na kilku pasmach częstotliwości
-
3 zaporowy
adjogień zaporowy — barrage* * *a.2. (= restrykcyjny, ograniczający) restrictive; (o cłach, cenie) protective; cło zaporowe protective custom duty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaporowy
-
4 balon
m (Gbalonu) 1. Lotn. (hot-air) balloon- lecieć balonem to balloon2. (do zabawy, dekoracji) balloon- nadmuchać balon to inflate a. blow up a balloon- sprzedawca balonów a balloon-seller3. (kopuła) dome- nad basenem był rozpięty biały balon a white dome covered the swimming pool4. Sport balloon (shot) 5. Techn. (szklane naczynie) balloon (flask); (do przechowywania żrących cieczy) carboy; (do robienia wina) demijohn; (metalowe naczynie do przechowywania gazów) bottle- balon z wodą sodową a soda siphon6. Techn. (opona samochodowa, rowerowa) balloon tyre GB a. tire US 7. Żegl. balloon jib- □ balon na uwięzi captive balloon, tethered balloon- balon wolny free balloon- balon zaporowy Wojsk. barrage balloon- balon-sonda Meteo. sounding balloon■ robić z kogoś balona a. kogoś w balona pot. (nabierać) to make a monkey (out) of sb, to make a fool (out) of sb; (oszukiwać) to put one a. something over on sb pot., to pull the wool over sb’s eyes pot.- nie rób ze mnie balona stop trying to make a monkey out of me* * *robić (zrobić perf) z kogoś balona — pot to take sb for a ride (pot)
* * *mi1. balloon; balon wolny/na uwięzi lotn. free/captive balloon; balon na gorące powietrze lotn. hot-air balloon; wzbijać się balonem soar in a balloon; lot balonem balloon flight; balon zaporowy wojsk. barrage balloon.2. techn. ( naczynie) flask, balloon.3. mot. ( typ opony) balloon tire.4. żegl. balloon sail.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > balon
-
5 zaporow|y
adj. 1. Wojsk. [balon] barrage attr.- ogień zaporowy the barrage2. Fin. prohibitive 3. Techn. jezioro zaporowe an artificial lakeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaporow|y
-
6 baraż
m (G barażu) Sport (w szermierce, wioślarstwie, konkursie hipicznym) barrage; (w sportach zespołowych) play-off* * *miGen.pl. -y l. -ów sport play-off; walczyć w barażach play off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > baraż
-
7 huraganowy
a.1. hurricane; huraganowy wiatr hurricane wind.2. przen. (= gwałtowny) violent, stormy; huraganowy ogień wojsk. withering barrage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > huraganowy
-
8 puszczać
impf ⇒ puścić* * *1. -am, -asz, puścić; perf; vt1) (linę, czyjąś rękę) to let go of; (więźnia, zakładnika) to let go; (sok itp.) to ooze; (wodę, strumień) to let out; (BOT: listki, pączki) to send out; (płytę, kasetę, piosenkę) to play2) (pot) ( maszynę) to run2.1) (o zamku itp.) to give way; ( o plamie) to come off2) (pot) (o bluzce itp.) to bleed* * *ipf.1. (= nie trzymać) let go ( coś of sth); puszczać wodze fantazji allow full play to fantasy; mróz puszcza the frost is letting up, it's beginning to thaw; lód puszcza the ice is breaking; puszczać w dzierżawę rent l. let out.2. (= pozwalać na ruch) let (sb/sth go), let off, let out; puszczać gaz turn the gas on; puszczać komuś krew bleed sb; puszczać konia biegiem/galopem/kłusem course/gallop/trota horse; puścić konia luzem give a horse its head; puszczać latawiec fly a kite; puszczać wodę turn the water on; ( do wanny) run one's bath; nie puszczać kogoś na imprezę/do kina not let sb go to a party/the movie theater; puszczać w obieg circulate, put into circulation; (obligacje, banknoty) issue; ( papiery wartościowe) launch; ( fałszywe pieniądze) utter; puszczać w ruch pięści let one's fists fly, let loose a barrage of punches; puścić coś mimo uszu let sth pass; nie puszczać pary z ust keep one's mouth shut, not breathe a word, keep mum; puszczać coś komuś płazem let sb get away with sth, let sth ride; puszczać coś w niepamięć commit sth to oblivion, forgive and forget sth, bury sth, put sth behind o.s.; puścić coś z dymem put sth to the torch, make a bonfire of sth, burn sth down; puszczać oko do kogoś ogle at sb, wink at sb; puszczać kaczki ( zabawa) play ducks and drakes.3. (= uruchomić) run (a machine, etc.); (piosenkę, płytę) play (a song, record); puścić coś w ruch set sth in motion, set sth going.4. (= pozwalać odejść) let go; puszczać kogoś wolno set l. let sb free; puszczać kogoś na wolność release sb (from prison, etc.); puścić l. zwolnić kogoś za kaucją zwł. prawn. release sb on bail; puszczać kogoś przodem let sb go first; puścić kogoś z torbami eat sb out of house and home, take sb to the cleaner's; puścić kogoś kantem pot. sell sb down the river.5. (= wydalać z siebie) (np. sok) give off, ooze; ( pędy) sprout, put forth, burgeon; (o praniu – kolory) bleed; drzewa puszczają sok trees are giving off l. oozing juice; puścić farbę pot. (= wygadać (się)) let the cat out of the bag, spill the beans; (= zdradzić (się)) let on; puścić farbę myśl. bleed; puszczać wiatry pot. break wind; puścić pawia pot. toss l. spill one's cookie, produce a liquid laugh, shout at the floor l. at the carpet l. one's shoes, air one's belly.6. (= wytyczać przebieg) build ( sth somewhere); puścić linię tramwajową tunelem lay streetcar tracks in a tunnel.7. (= ustępować pod naporem) give way; ( o nerwach) crack; drzwi puściły the door gave way; oczko mi puściło ( w pończosze) my stocking ran; ( w rajstopie) my tights ran.8. (o brudzie, plamie) come off.ipf.1. start (moving, running, etc.), set off l. out; puszczać się biegiem break into run.2. pot. sleep around, fuck around, put out, put o.s. about.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puszczać
-
9 stopień
( schodów) stair, step; ( w hierarchii) rank; ( ocena) mark (BRIT), grade (US), ( jednostka miary) degree; (poziom, intensywność) degree, extentstopień równy/wyższy/najwyższy — positive/comparative/superlative degree
20 stopni Celsjusza — 20 degrees centigrade lub Celsius
zwrot o 180 stopni — (przen) about-face, volte-face
w pewnym stopniu lub do pewnego stopnia — to some degree lub extent
"uwaga stopień!" — "mind the step"
* * *mi- pni- Gen. -a1. ( schodów) step, stair; uwaga, stopień! ( napis ostrzegawczy) mind the step!; stopień wodny bud. barrage.2. ( hierarchia) rank; stopień naukowy (university) degree; stopień wojskowy military rank; nagroda pierwszego stopnia first degree award; awansować do stopnia majora be promoted to a major; stopień doktora doctorate; przyznać komuś stopień doktora confer the doctoral degree on l. upon sb; uzyskać stopień doktora be awarded one's doctoral degree; stopień pokrewieństwa genealogia degree; oparzenie pierwszego stopnia pat. first-degree burn; ciekawość to pierwszy stopień do piekła curiosity killed the cat.3. szkoln. grade; Br. mark.4. ( na skali) degree; mam trzydzieści osiem stopni gorączki I('ve) got a fever of thirty and eight; pięć stopni Celsjusza five degrees centigrade l. Celcius; siedemdziesiąt stopni Fahrenheita seventy degrees Fahrenheit; stopień długości/szerokości geograficznej degree of longitude/latitude; stopień równania mat. degree.5. geom. degree; kąt ma trzydzieści stopni the angle has thirty degrees.6. mat. ( pierwiastka) index.7. ( intensywności) degree; (np. zniszczeń) extent; do pewnego stopnia l. w pewnym stopniu to some degree l. extent; w dużym stopniu to a large extent; do tego stopnia go nienawidził, że... he hated him so much that...; to jest w najwyższym stopniu zabronione it is strictly prohibited.8. jęz. degree; stopień równy positive degree, the positive; stopień wyższy comparative degree, the comparative; stopień najwyższy superlative degree, the superlative; okolicznik stopnia adverbial of degree.9. muz. degree.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopień
-
10 wodny
adj* * *a.1. (= odnoszący się do wody l. akwenu) water; armatka wodna water cannon; bilans wodny biol., geogr. water balance; ciek wodny watercourse; droga wodna waterway; dział wodny geogr. watershed, divide; elektrownia wodna hydroelectric (power) plant l. station; fajka wodna hookah, water pipe; farba wodna water paint; gospodarka wodna water management; łóżko wodne waterbed; młyn wodny water mill; narty wodne sport water-ski; nifma wodna mit. naiad, water nymph; piłka wodna sport water polo; puchlina wodna pat. dropsy; rower wodny pedalo; roztwór wodny chem. aqueous solution; sporty wodne water sports, aquatics; stopień wodny bud. barrage; system wodny (= system zbiorników wodnych; system zaopatrzenia w wodę) water system; transport wodny water transport; ujęcie wodne l. wody water intake; zapora wodna dam; zbiornik wodny water reservoir; znak wodny watermark.2. (= żyjący w wodzie) water, aquatic; fauna/flora wodna aquactic fauna/flora; kurka wodna zool. moor l. water hen ( Gallinula chloropus); lilia wodna bot. water lily ( Nymphaea); ptactwo wodne waterfowl; strzałka wodna bot. arrowhead ( Sagittaria sagittifolia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodny
-
11 zapora
( tama) dam; ( przeszkoda) barrier* * *f.Gen.pl. -ór1. (= przegroda) hedge, dam, wall, fence; zapora wodna barrage, water dam; zapora drogowa roadblock; wznosić zapory społeczne erect social barriers.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapora
-
12 tama wentylacyjna
• abatis• air barrage• air stopping• air-tight dam• brattice -
13 zapora balonowa
• balloon barrage -
14 nawa|ła
f sgt 1. Wojsk. (natarcie) onslaught- bronić się przed nawałą wroga to defend oneself against the enemy onslaught- powstrzymać/odeprzeć nawałę turecką to hold off/to repel a. resist the Turkish onslaught2. książk. (masa) multitude- nawała plag a multitude of plagues- poddać kogoś nawale pytań to fire a barrage of questions at sb, to bombard sb with questions- □ nawała ogniowa Wojsk. drumfire- nawała artyleryjska heavy artillery fireThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawa|ła
-
15 og|ień
m 1. (płomień) fire, blaze- języki ognia tongues of fire- rozpalić/podsycić/zgasić ogień to make/feed/extinguish a. put out a fire- dołożyć a. dorzucić do ognia to fuel/stoke a fire2. (pożar) fire- ogień ogarniał niemal całą wioskę the fire spread almost over the entire village- spowodować a. zaprószyć ogień w czymś to set sth on fire, to set fire to sth- szopa zajęła się ogniem the shed caught fire3. (ognisko) bonfire- rozpalić ogień to light a. make a bonfire- wieczorem siedliśmy dookoła ognia i śpiewaliśmy piosenki at night we sat around a bonfire and sang songs4. (blask) flare- ognie fajerwerków flares of fireworks5. przen. (uczucie) heat, passion- mówić/śpiewać z ogniem to speak/sing with passion6. (rumieniec) colour, blush- na tę uwagę ogień uderzył jej na twarz the remark brought a blush to her face7. (upał) heat- ogień leje się z nieba heat is beating down from the sky8. (świecący przedmiot) light 9 sgt (strzały) fire- zamachowcy otworzyli ogień the assassins opened fire- rozpocząć/przerwać ogień to open/cease fire- być/znaleźć się w ogniu to be/come under fire- na linii ognia in the line of fire- ognia! fire!- ogień krzyżowy crossfire- dostać się w krzyżowy ogień to get caught in the crossfire□ zimne ognie sparklers- ogień zaporowy Wojsk. barrage■ krzyżowy ogień pytań cross-examination- wziąć kogoś w krzyżowy ogień pytań to cross-examine sb- strzec się a. unikać kogoś jak ognia to avoid sb like the plague- czy mógłby mi pan podać ognia? could you give me a light?- dolać oliwy do ognia to add fuel to the fire a. flame, to make things worse- gotować na wolnym ogniu to cook over low heat- igrać z ogniem to play with fire, to skate on thin ice- na pierwszy ogień (na początek) to start with- na pierwszy ogień wyremontuje mieszkanie to start with, he’ll do up his flat- iść a. posłać kogoś na pierwszy ogień to go send sb to the front line- ogień i woda a. ogień z wodą (as different as) chalk and cheese, worlds a. poles apart- pójść a. skoczyć za kimś w ogień to go through fire and water for sb- słomiany ogień a ten-day wonder- stanął w ogniu a. w ogniach his colour heightened- upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu to kill two birds with one stone- wyciągać a. wyjmować dla kogoś/za kogoś kasztany z ognia to pull sb’s chestnuts out of the fire- wziąć kogoś w dwa ognie to catch sb in a crossfire a. between two fires- wzięty w dwa ognie, wyznał wszystko caught between two fires, he confessed everything- nie ma dymu bez ognia przysł. there’s no smoke without fire, where there’s smoke, there’s fire przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > og|ień
См. также в других словарях:
barrage — [ baraʒ ] n. m. • XIIe; de barrer → barre 1 ♦ Action de barrer (un passage). Le barrage d une rue. Tir de barrage. Loc. Faire barrage à (qqn, qqch.) :empêcher de passer, et fig. d agir (cf. Barrer la route, faire obstacle). 2 ♦ Ce qui barre, sert … Encyclopédie Universelle
barrage — barrage1 [bə räzh′, bəräj′] n. [Fr, in tir de barrage, barrier fire: see BARRAGE2] 1. a curtain of artillery fire laid down to keep enemy forces from moving, or to cover or prepare the way for one s own forces, esp. in attack 2. a heavy,… … English World dictionary
barrage — (n.) 1859, action of barring; man made barrier in a stream, from Fr. barrer to stop, from barre bar, from O.Fr. barre (see BAR (Cf. bar) (n.1)). Artillery sense is 1916, from World War I French phrase tir de barrage barrier fire intended to… … Etymology dictionary
barrage — [n1] weapon fire battery, blast, bombardment, broadside, cannonade, crossfire, curtain of fire, discharge, enfilade, fire, fusillade, gunfire, hail, salvo, shelling, shower, storm, volley; concept 320 barrage [n2] profusion of something assault,… … New thesaurus
Barrage — Bar rage, n. [F., fr. barrer to bar, from barre bar.] (Engin.) An artificial bar or obstruction placed in a river or watercourse to increase the depth of water; as, the barrages of the Nile. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
barrage — barrage. См. барраж. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Barrage — (fr., spr. Barrahsch), Brückenzoll, Wegegeld … Pierer's Universal-Lexikon
Barrage — (franz., spr. āsch ), Sperre, die einen Weg oder Fluß sperrende Schranke; das hier zu erhebende Wegegeld; Sicherung der Lagerfässer vor dem Fortrollen durch Querhölzer … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Barrage — (frz., spr. ahsch), Absperrung (einer Straße, eines Flusses); Schlagbaum; Wegegeld; Sicherung der Lagerfässer vor dem Wegrollen durch Querhölzer … Kleines Konversations-Lexikon
Barrage — (frz. –asch), Weggeld, Brückenzoll, die Strebhölzer am Faßboden … Herders Conversations-Lexikon
barrage — I noun artillery fire, assault, attack, blare, blast, blitz, bombardment, bombings, boom, broadside, burst, cannonade, clamor, concentration, covering fire, cross fire, explosions, fire, gunfire, protective fire, roar, salvo, shelling, shower,… … Law dictionary