-
1 Klecks
-
2 Klecks
m пятно; ( Tintenklecks) клякса -
3 packa
Klecks m (-es, -e), Sprenkel m (-s, -); p-rija Kleckserei' f (-, -en), Schmiererei' f (-, -en) -
4 blob
noun2) (spot of colour) Fleck, der* * *[blob]* * *[blɒb, AM blɑ:b]n\blob of ink Tintenklecks m\blob of paint Farbfleck mfat \blob Fettsack m pej fam* * *[blɒb]n(of water, honey, wax) Tropfen m; (of ink) Klecks m; (of paint) Tupfer m; (of ice cream, mashed potato) Klacks m* * *A s1. (Farb-, Tinten) Klecks m, (Wachs- etc) Tropfen m:a blob of jam ein Klecks Marmeladesmall blobs of satire satirische AnsätzeB v/t beklecksen* * *noun2) (spot of colour) Fleck, der* * *v.Klümpchen bilden ausdr. -
5 blot
1. noun2) (fig.) Makel, der2. transitive verb,- tt-1) (dry) ablöschen [Tinte, Schrift, Papier]blot one's copybook — (fig. coll.) sich unmöglich machen
Phrasal Verbs:- academic.ru/84710/blot_out">blot out* * *[blot] 1. noun2) (something ugly: a blot on the landscape.) der Schandfleck2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) klecksen•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *[blɒt, AM blɑ:t]I. nink \blot Tintenklecks ma \blot on the landscape ein Schandfleck in der Landschaftto be a \blot on sb's character ein schlechtes Licht auf jds Charakter werfento be a \blot on sb's reputation ein schwarzer Fleck auf jds weißer Weste seinII. vt<- tt->1. (mark)2. (dry)▪ to \blot sth etw abtupfento \blot a page eine Seite [mit Löschpapier] ablöschen3.* * *[blɒt]1. n1) (of ink) (Tinten)klecks ma blot on his career — ein schwarzer Fleck in seiner Karriere
a blot on the landscape — ein Schandfleck m in der Landschaft
2. vt1) (= make ink spots on) beklecksento blot one's copybook (fig) — sich unmöglich machen; (with sb) es sich (dat) verderben
2) (= dry) ink, page ablöschen; skin, face etc abtupfen* * *A s1. (Farb-, Tinten) Klecks m2. fig (Schand)Fleck m, Makel m:a blot on the landscape ein Schandfleck in der Landschaft;the only blot on the landscape is XY der einzige Fremdkörper ist XY;3. Verunstaltung f, Schönheitsfehler mB v/t2. figa) befleckenb) verunglimpfen6. (mit Löschpapier) (ab)löschen7. TYPO unsauber abziehenC v/i klecksen, schmieren* * *1. noun2) (fig.) Makel, der2. transitive verb,- tt-1) (dry) ablöschen [Tinte, Schrift, Papier]2) (spot with ink) beklecksenblot one's copybook — (fig. coll.) sich unmöglich machen
Phrasal Verbs:- blot out* * *n.Fleck -en m.Klecks -e m.Schandfleck m. v.klecksen v. -
6 splodge
[splɒʤ]▪ to \splodge sth etw bespritzento be \splodged with blood/grease/paint mit Blut/Fett/Farbe bekleckst sein* * *[splɒdZ] (US) [splɒtʃ]1. nFleck m, Klecks m; (of cream etc) Klacks m2. vtclothes bespritzen; (with paint, ink also) beklecksen; mud spritzen; paint klecksen* * *A s (Schmutz)Fleck m, Klecks mB v/t beklecksen -
7 blotch
[blo ](a discoloured mark: Those red blotches on her face are very ugly.) der Ausschlag* * *[blɒtʃ, AM blɑ:tʃ]I. n<pl -es>to be covered with \blotches mit Flecken übersät sein\blotched with ink voller Tintenkleckse* * *[blɒtʃ]1. n(on skin) Fleck m; (of ink, colour also) Klecks m2. vtpaper, written work beklecksen, Flecken machen auf (+acc); skin fleckig werden lassen* * *A s1. (Farb-, Tinten) Klecks m2. fig Makel m, (Schand)Fleck m3. MED Hautfleck m4. BOT allg Fleckenkrankheit fB v/t (mit Tinte etc) beklecksenC v/i klecksen, schmieren -
8 dab
I 1. nounTupfer, der2. transitive verb,3. intransitive verb,dab something on or against something — etwas auf etwas (Akk.) tupfen
- bb-II 1. 2. adjectivedab at something — etwas ab- od. betupfen
be a dab hand at cricket/making omelettes — ein As im Kricket/Eierkuchenbacken sein (ugs.)
* * *[dæb] 1. past tense, past participle - dabbed; verb(to touch gently with something soft or moist: He dabbed the wound gently with cottonwool.) abtupfen2. noun1) (a small lump of anything soft or moist: a dab of butter.) der Klecks2) (a gentle touch: a dab with a wet cloth.) der Tupfer* * *[ˌdi:eɪˈbi:]n abbrev of digital audio broadcasting digitale Rundfunkübertragung* * *I [db]1. n1) (= small amount) Klecks m; (applied with puff, of cream etc) Tupfer m; (of liquid, perfume, glue etc) Tropfen m; (of butter) Klacks ma dab of powder/ointment etc — etwas or ein bisschen Puder/Salbe etc
2. vt(with powder etc) betupfen; (with towel etc) tupfento dab one's eyes — sich (dat) die Augen tupfen
IIshe dabbed ointment/powder on her face/the wound — sie betupfte sich (dat) das Gesicht/die Wunde mit Salbe/Puder
n(= fish) Kliesche f, Scharbe f IIIadj (inf)to be a dab hand at sth — gut in etw (dat) sein
to be a dab hand at doing sth — sich darauf verstehen, etw zu tun
* * *dab1 [dæb]A v/t1. leicht schlagen oder klopfen, antippen2. be-, abtupfen3. eine Fläche bestreichen4. Farbe etc (leicht) auftragen (on auf akk)5. TYPO klischieren, abklatschen6. besonders Br sl Fingerabdrücke machen vonC s1. Klaps m, leichter Schlag2. Klecks m, Spritzer m3. → academic.ru/18225/dabber">dabber4. besonders Br sl Fingerabdruck mdab2 [dæb] s FISCH1. Dab m, Kliesche f2. Scholle fbe a dab at sth etwas aus dem Effeff können;a dab at tennis ein Tennis-Ass* * *I 1. nounTupfer, der2. transitive verb,- bb- (press with sponge etc.) abtupfen3. intransitive verb,dab something on or against something — etwas auf etwas (Akk.) tupfen
- bb-II 1. 2. adjectivedab at something — etwas ab- od. betupfen
be a dab hand at cricket/making omelettes — ein As im Kricket/Eierkuchenbacken sein (ugs.)
* * *n.Klaps -e m. v.abtupfen v.tupfen v. -
9 smudge
1. transitive verb1) (blur) verwischen2) (smear) schmieren3) (make smear on) verschmieren2. intransitive verb[Füller, Tinte, Farbe:] schmieren3. noun* * *1. noun(a smear or a blurred mark: There's a smudge of ink on your nose.) der Klecks2. verb(to make or become blurred or smeared.) verschmieren- academic.ru/68331/smudgy">smudgy- smudginess* * *[smʌʤ]I. vt▪ to \smudge sth1. (smear, blur) lipstick etw verwischen2. (soil) etw beschmutzento \smudge sb's reputation ( fig) jds Ruf besudeln [o beschädigenher mascara had \smudged ihre Wimperntusche war verschmiert\smudge of blood Blutfleck m* * *[smʌdZ]1. n2) (US: fire) (qualmendes) Feuer (gegen Insekten)2. vtink, lipstick, paint verwischenhe had chocolate smudged all over his face — er hatte sich (dat) das ganze Gesicht mit Schokolade vollgeschmiert
3. viverlaufen, verschmieren* * *smudge [smʌdʒ]A s1. a) (Schmutz)Fleck m, Klecks mb) fig Schandfleck mB v/t1. verschmieren2. vollklecksen, ver-, beschmieren3. fig jemandes Ruf etc besudelnC v/i1. schmieren (Papier, Tinte etc)2. beschmiert oder schmutzig werden3. qualmen* * *1. transitive verb1) (blur) verwischen2) (smear) schmieren3) (make smear on) verschmieren2. intransitive verb[Füller, Tinte, Farbe:] schmieren3. noun* * *v.beschmutzen v. -
10 splotch
[splɒtʃ, AM splɑ:tʃ]esp AM, AUS1. (mark) of paint, colour Klecks m; of ketchup, blood, grease, mud Fleck m; (daub) of whipped cream Klacks m, Klecks m▪ to \splotch sth etw bespritzento be \splotched with blood/grease/paint mit Blut/Fett/Farbe bekleckst sein* * *[splɒdZ] (US) [splɒtʃ]1. nFleck m, Klecks m; (of cream etc) Klacks m2. vtclothes bespritzen; (with paint, ink also) beklecksen; mud spritzen; paint klecksen* * * -
11 bavure
bavyʀf1) ( tache d'encre) Klecks m, Tintenfleck m, verschmierte Stelle fIl a exécuté ce travail sans bavure. — Er hat diese Arbeit tadellos ausgeführt./Er hat diese Aufgabe mustergültig erfüllt.
2) (fig: erreur) Fehler m, Makel m, Übertretung der Amtsgewalt fbavurebavure [bavyʀ] -
12 tache
taʃf1) Fleck m, Klecks mfaire tache d'huile (fig) — sich ausbreiten, sich durchsetzen
2) ( défaut) Makel m, Schandfleck m3) (fig) Makel m, Fehler m4)ASTR tache solaire — Sonnenfleck m
tachetache [ta∫]1 (salissure) Fleck masculin; Beispiel: tache de rousseur Sommersprosse féminin; Beispiel: tache de vin Feuermal neutre►Wendungen: faire tache d'huile um sich greifen; faire tache dans une soirée nicht in die Abendgesellschaft passen; quelle tache! familier was für ein Idiot! -
13 glob
-
14 borrón
-
15 chafarrinón
tʃafarri'nɔnmFlecken m, Klecks m, Kleckserei fchafarrinónchafarrinón [6B36F75Cʧ6B36F75Cafarri'non] -
16 mancha
'mantʃaf1) Fleck m, Klecks m, Tupfen m2) (fig) Schandfleck m, Makel m3)sustantivo femeninomanchamancha ['man6B36F75Cʧ6B36F75Ca]num1num (en la ropa/piel) Fleck masculino; (de tinta) Klecks masculino; (salpicadura) Sprenkel masculinonum2num (toque de color) (Farb)tupfer masculino; este perro es blanco con manchas negras dieser Hund ist gescheckt; la corbata tiene manchas azules y blancas die Krawatte ist blauweiß gesprenkelt -
17 blot out
transitive verb1) (obliterate) einen Klecks machen auf (+ Akk.); unleserlich machen [Schrift]2) (obscure) verdecken [Sicht]3) auslöschen [Leben, Menschheit, Erinnerung]* * *(to hide from sight: The rain blotted out the view.) verhüllen* * *◆ blot outvt1. (erase)to \blot out out the memory/thought of sb/sth die Erinnerung/den Gedanken an jdn/etw auslöschento \blot out out a pain einen Schmerz unterdrücken2. (cover over)sth \blot outs out the sun etw verdeckt die Sonnea dark cloud suddenly \blot outted out the sun eine dunkle Wolke schob sich plötzlich vor die Sonne* * *vt sep2) (fig: hide from view) landscape, sun verdecken; (= obliterate) memories auslöschen; pain betäuben* * *transitive verb1) (obliterate) einen Klecks machen auf (+ Akk.); unleserlich machen [Schrift]2) (obscure) verdecken [Sicht]3) auslöschen [Leben, Menschheit, Erinnerung] -
18 dab
etw [mit etw dat] betupfen;to \dab a bit of powder on sth etwas Puder auf etw akk auftragen;to \dab one's eyes sich dat die Augen [trocken] tupfen;to \dab at sth etw betupfen;he was \dabbing at his eyes with a handkerchief er trocknete sich die Augen mit einem Taschentuch njust a \dab will do it ein bisschen reicht;a \dab of butter etwas Butter;a \dab of ointment ein Tupfer m Salbe;a \dab of paint ein Klecks m Farbe -
19 splodge
[splɒʤ] nto \splodge sth etw bespritzen; -
20 splotch
[splɒtʃ, Am splɑ:tʃ]1) ( mark) of paint, colour Klecks m; of ketchup, blood, grease, mud Fleck m ( daub) of whipped cream Klacks m, Klecks mto \splotch sth etw bespritzen;
См. также в других словарях:
Klecks — Klecks: Das seit dem 18. Jh. bezeugte Substantiv ist an die Stelle von älterem »Kleck« »Fleck, Klümpchen« (16. Jh.) getreten, das aus dem Verb ↑ klecken rückgebildet ist. Das Verb klecksen »Flecke machen, spritzen, beschmieren« (18. Jh.) ist wohl … Das Herkunftswörterbuch
Klecks — Sm std. (16. Jh.) Stammwort. Zunächst Kleck zu klecken in der Bedeutung etwas Dickflüssiges hinwerfen (so daß es klack! macht). Das s gehört wohl zu den mittel und norddeutschen Umgestaltungen auf s, die häufig von Wörtern auf k ausgehen; es kann … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Klecks — Fleck; Makel * * * Klecks [klɛks], der; es, e: 1. kleine Menge von Flüssigem oder Breiigem, die auf etwas gefallen ist: du hast einen Klecks Marmelade auf das Tischtuch fallen lassen; im Heft einen Klecks (Tintenklecks) machen. Syn.: ↑ Fleck, ↑… … Universal-Lexikon
Klecks — Klẹcks der; es, e; 1 ein Fleck, der von einer farbigen Flüssigkeit (z.B. Tinte) kommt: beim Malen Kleckse auf den Fußboden machen || K: Farbklecks, Tintenklecks 2 ein Klecks (+ Subst) eine kleine Menge einer dicken Flüssigkeit oder weichen Masse … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Klecks — 1. [Farb]fleck, Flecken, Schmutzfleck[en], Spritzer, Tintenfleck; (ugs.): Dreckfleck[en], Kleckser; (landsch.): Placken; (bayr., österr.): Patzen. 2. (ugs.): Klacks; (veraltend): Quäntchen. * * * Klecks,der:⇨Fleck(I,1)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Klecks — der Klecks, e (Aufbaustufe) Fleck, der durch Tinte o. Ä. verursacht wird Synonyme: Farbfleck, Tintenfleck, Kleckser (ugs.) Beispiel: In seinem Heft gibt es viele Kleckse … Extremes Deutsch
Klecks-Theater Hannover — Gebäudekomplex der Spielstätte Altes Magazin Das Klecks Theater Hannover ist ein Theater für Kinder und Jugendliche in Hannover. Inhaltsverzeichnis 1 Theaterar … Deutsch Wikipedia
Klecks — Klecksm 1.geringeMenge.⇨Klacks1.Seitdem19.Jh. 2.Schandfleck,Makel.VomsinnlichenSchmutzfleckübertragenaufdenunsinnlichenFleck.1700ff. 3.Spiegelei.FormähnlichmiteinemgroßenFleck,Österr1960ff,jug. 4.einenKlecksindenAktenhaben=nichtunbescholtensein;vo… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Klecks — (groß) Platsch (der) (großer) Platsch (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Klecks — Klẹcks, der; es, e … Die deutsche Rechtschreibung
Tolgge — Klecks … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch