-
1 Jahrestag
rocznica f -
2 Jahrestag
m годовщина -
3 anniversary
• Jahrestag -
4 god
Jahrestag m (-s, -e),Festtag m (-s, -e); crkveni g. Kirchweih f (-), Kirchweihfest n (-es, -e); g. stabla Jahresring m (-es, -e) -
5 godišnjica
Jahrestag m (-s, -e), Jahresfest n (-es, -e), Jahresfeier f (-, -n) -
6 obljetnica
Jahrestag m (-s, -e), Ge-de'nktag m (-s, -e); Jahresfeier f (-, -n) -
7 годишнина ж
Jahrestag {m} -
8 anniversary
nounJahrestag, derwedding anniversary — Hochzeitstag, der
the university celebrated its 500th anniversary — die Universität feierte ihr 500jähriges Jubiläum od. Bestehen
the anniversary of Shakespeare's birth — [die Wiederkehr von] Shakespeares Geburtstag
* * *[ænə'və:səri]plural - anniversaries; noun(the day of the year on which something once happened and is remembered: We celebrated our fifth wedding anniversary.) der Jahrestag* * *an·ni·ver·sa·ry[ænɪˈvɜ:səri, AM -ˈvɜ:r-]ntomorrow is the thirtieth \anniversary of the revolution morgen jährt sich die Revolution zum dreißigsten Malwedding \anniversary Hochzeitstag mto celebrate one's golden/silver \anniversary goldene Hochzeit/Silberhochzeit feiern\anniversary party Jubiläumsparty f* * *["nI'vɜːsərI]nJahrestag m; (= wedding anniversary) Hochzeitstag manniversary celebrations — Feiern pl anlässlich eines Jahrestages/Hochzeitstages
anniversary dinner/gift — (Fest)essen nt/Geschenk nt zum Jahrestag/Hochzeitstag
* * *the 50th anniversary of his death sein fünfzigster Todestag2. Jubiläum n* * *nounJahrestag, derwedding anniversary — Hochzeitstag, der
the university celebrated its 500th anniversary — die Universität feierte ihr 500jähriges Jubiläum od. Bestehen
the anniversary of Shakespeare's birth — [die Wiederkehr von] Shakespeares Geburtstag
* * *n.Jahrestag m.Jubiläum -en n.Wiederkehr eines Gedenktages f. -
9 годовщина
* * *годовщи́на f Jahrestag m;годовщи́на сва́дьбы Hochzeitstag m* * *годовщи́н|а<-ы>ж Jahrestag m* * *n1) gener. Gedenkfeier, Gedenktag, Gedächtnisfeier, Gedächtnisfest, Jahrestag2) book. Anniversar, Wiederkehr3) law. Kopfsteuer4) german.lang. Jahrestag (Jahrestag des Sieges./Geschenke zum Jahrestag, Jubiläum oder Hochzeitstag.Schenken sie was besonderes!)5) swiss. Jahrzeit -
10 centenary
1. adjective2. nouncentenary celebrations/festival — Hundertjahrfeier, die
Hundertjahrfeier, die* * *[sen'ti:nəri, ]( American[) 'sentəneri]- academic.ru/11719/centenarian">centenarian* * *cen·te·nary[senˈti:nəri, AM senˈtenəri]AM cen·ten·nial[senˈteniəl]I. n esp BRIT (anniversary) hundertster Jahrestag; (birthday) hundertster Geburtstag; (celebration) Hundertjahrfeier fto celebrate a \centenary den hundertsten Jahrestag feiern [o geh begehen]the symphony orchestra celebrated its \centenary das Sinfonieorchester feierte sein hundertjähriges Bestehen\centenary celebrations Feierlichkeiten pl zum hundertsten Jahrestag* * *[sen'tiːnərɪ]n(= anniversary) hundertster Jahrestag; (= birthday) hundertster Geburtstag; (= 100 years) Jahrhundert nt* * *A adj1. hundertjährig, von 100 Jahren2. hundert betragendB s1. Jahrhundert n, Zeitraum m von 100 Jahren2. Hundertjahrfeier f, hundertjähriges Jubiläum* * *1. adjective2. nouncentenary celebrations/festival — Hundertjahrfeier, die
Hundertjahrfeier, die* * *n.Hundertjahrfeier f.Jahrhundertfeier n. -
11 anniversaire
anivɛʀsɛʀm1) Geburtstag m2) ( commémoratif) Jahres..., Gedenk...anniversaireanniversaire [anivεʀsεʀ]I AdjectifBeispiel: jour anniversaire Jahrestag masculin; Beispiel: cérémonie anniversaire Gedenkfeier féminin; d'une association, entreprise Jubiläumsfeier féminin; Beispiel: le jour anniversaire de leurs 50 ans de mariage ihr fünfzigster Hochzeitstag; Beispiel: la cérémonie anniversaire de l'armistice die Feier[lichkeiten] zum Jahrestag des Waffenstillstandsd'une personne Geburtstag masculin; d'un événement Jahrestag masculin; (dans une association/entreprise) Jubiläum neutre; Beispiel: bon anniversaire! alles Gute zum Geburtstag! -
12 centennial
1. adjectivehundertjährig; (occurring every 100 years) Jahrhundert-2. nounsee academic.ru/11720/centenary">centenary 2.* * *cen·te·nary[senˈti:nəri, AM senˈtenəri]AM cen·ten·nial[senˈteniəl]I. n esp BRIT (anniversary) hundertster Jahrestag; (birthday) hundertster Geburtstag; (celebration) Hundertjahrfeier fto celebrate a \centennial den hundertsten Jahrestag feiern [o geh begehen]the symphony orchestra celebrated its \centennial das Sinfonieorchester feierte sein hundertjähriges Bestehen\centennial celebrations Feierlichkeiten pl zum hundertsten Jahrestag* * *[sen'tenɪəl]1. adjhundertjährig, hundertjährlich2. n (esp US)Hundertjahrfeier f, Zentenarfeier f (geh)* * *centennial [senˈtenjəl; -nıəl]A adj (adv centennially) hundertjährig* * *1. adjectivehundertjährig; (occurring every 100 years) Jahrhundert-2. noun* * *(US) n.Hundertjahrfeier f. adj.hundertjährig adj. -
13 aniversario
anibɛr'sarǐomJahrestag m, Jubiläum nEs nuestro aniversario de boda. — Es ist unser Hochzeitstag.
sustantivo masculinoaniversarioaniversario [aniβer'sarjo]Jahrestag masculino; aniversario de bodas Hochzeitstag masculino; aniversario de muerte Todestag masculino -
14 observe
[əb'zɜːv] transitive verb1) (watch) beobachten; [Polizei, Detektiv:] observieren, überwachen; abs. aufpassen; (perceive) bemerken2) (abide by, keep) einhalten; einlegen [Schweigeminute]; halten [Gelübde]; feiern [Weihnachten, Jahrestag usw.]3) (say) bemerken* * *[əb'zə:v]1) (to notice: I observed her late arrival.) bemerken2) (to watch carefully: She observed his actions with interest.) beobachten3) (to obey: We must observe the rules.) befolgen4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) bemerken•- academic.ru/51041/observance">observance- observant
- observation
- observatory
- observer* * *ob·serve[əbˈzɜ:v, AM -ˈzɜ:rv]I. vt1. (watch closely)▪ to \observe sb/sth jdn/etw beobachtennow, \observe the way the motor causes the little wheels to move up and down verfolge jetzt genau, wie der Motor die kleinen Räder sich auf und ab bewegen lässt; by police überwachenif you want to learn from the football professionals, you're going to have to \observe them a lot more often wenn du von den Fußballprofis lernen willst, wirst du ihnen sehr viel öfter zusehen müssen▪ to \observe sb/sth jdn/etw bemerken▪ to \observe sb do[ing] sth bemerken, wie jd etw tut▪ to \observe that... feststellen, dass...▪ to \observe sth etw bemerken“I've always found German cars very reliable,” he \observed „meiner Erfahrung nach sind deutsche Autos sehr verlässlich“, bemerkte er▪ to \observe that... feststellen, dass...to \observe a ceasefire einen Waffenstillstand einhaltento \observe the decencies den Anstand wahrento \observe the law/an order das Gesetz/eine Anordnung befolgento \observe neutrality die Neutralität einhalten, neutral bleibento \observe a rule/speed limit sich akk an eine Regel/Geschwindigkeitsbegrenzung halten5. (maintain)to \observe silence Stillschweigen bewahrento \observe a minute of silence eine Schweigeminute einlegen6. (celebrate)▪ to \observe sth etw begehen [o feiern]do you \observe Passover? feiert ihr das Passahfest?to \observe an anniversary einen Jahrestag begehento \observe the Sabbath den Sabbat einhalten▪ to \observe how... beobachten, wie...* * *[əb'zɜːv]1. vtthe thief was observed to... — der Dieb wurde dabei beobachtet, wie er...
3) (= remark) bemerken, feststellen, äußern4) (= obey) achten auf (+acc); rule, custom, ceasefire, Sabbath einhalten; anniversary etc begehen, feiernfailure to observe the law — ein Verstoß m gegen das Gesetz
2. vi1) (= watch) zusehen; (= act as an observer) beobachtenyou were about to observe...? — Sie wollten gerade sagen...?
* * *A v/t1. beobachten:a) überwachen, (polizeilich etc) observierenb) betrachten, verfolgen, studierenc) (be)merken, wahrnehmen, sehen:he was observed entering the bank er wurde beim Betreten der Bank beobachtet2. Landvermessung: einen Winkel messen3. SCHIFF peilen4. figa) eine Vorschrift etc einhalten, befolgen, beachtenb) einen Brauch etc pflegen, ein Fest etc feiern, begehen:observe silence Stillschweigen bewahren5. bemerken, sagen ( beide:that dass)B v/i1. aufmerksam sein2. Beobachtungen machen3. Bemerkungen machen, sich äußern ( beide:on über akk)* * *[əb'zɜːv] transitive verb1) (watch) beobachten; [Polizei, Detektiv:] observieren, überwachen; abs. aufpassen; (perceive) bemerken2) (abide by, keep) einhalten; einlegen [Schweigeminute]; halten [Gelübde]; feiern [Weihnachten, Jahrestag usw.]3) (say) bemerken* * *(an order) v.befolgen (Vorschrift) v. v.bemerken v.beobachten v.wahrnehmen v.überwachen v. -
15 tercentenary
[tə:sən'ti:nəri, ]( American also[) tər'sentineri](a three-hundredth anniversary: This year marks the tercentenary of the birth of one of our greatest poets.) dreihunderjährig* * *ter·cen·te·nary[ˌtɜ:senˈteniəl, AM ˌtɜ:r-]I. n Dreihundertjahrfeier fII. adj attr, inv Dreihundertjahr-\tercentenary anniversary dreihundertjähriges Jubiläum* * *["tɜːsen'tiːnərɪ]1. n(= anniversary) dreihundertster Jahrestag; (= celebration) Dreihundertjahrfeier f, dreihundertjähriges Jubiläum2. attrfür den dreihundertsten Jahrestag* * *A adj dreihundertjährigB s1. dreihundertster Jahrestag2. Dreihundertjahrfeier f* * *adj.dreihundertjährig adj. -
16 centenary
( esp Brit) ( anniversary) hundertster Jahrestag;( birthday) hundertster Geburtstag;( celebration) Hundertjahrfeier f;the symphony orchestra celebrated its \centenary das Sinfonieorchester feierte sein hundertjähriges Bestehen nmodifier Hundertjahr-;\centenary celebrations Feierlichkeiten fpl zum hundertsten Jahrestag -
17 двадцатилетие
n zwanzig Jahre n/pl.; zwanzigste(r) Jahrestag m* * *двадцатиле/ тие n zwanzig Jahre n/pl.; zwanzigste(r) Jahrestag m* * *двадцатиле́ти|е<-я>ср zwanzigster Jahrestag mдвадцатиле́тие бра́ка zwanzigster Hochzeitstag -
18 natalis
nātālis, e (natus, ūs), zur Geburt gehörig, I) adi.: A) Geburts-, dies, Cic., od. (poet.) lux, Ov.: diem natalem suum agere (feiern) quotannis, Cic.: alcis diem natalem celebrare, Tac.: mi hodie est natalis dies, heute ist mein Geburtstag, Plaut.: Ggstz. certumst mihi hunc emortualem (Sterbetag) facere ex natali die, Plaut. Pseud. 1237. – n. dies reditus mei, der Jahrestag meiner Rückkehr aus der Verbannung, Cic.: n. dies huius urbis, der Errettung von der katilinarischen Verschwörung, Cic.: n. dies coloniae, Stiftungstag, Cic.: u. n. dies collegii, Inscr. – n. hora, Hor.: tempus, Ov.: humus od. solum, Geburtsort, Vaterland, Heimat, Ov. u. Sen.: astrum, Hor.: Iuno, Vorsteherin der Geburt, Tibull. – B) angeboren, morbus, Manil.: sterilitas, Colum.: decus, Val. Flacc. – II) subst.: A) nātālis, is, m., 1) Sing.: a) der Geburtsort, Delos natalis Apollinis, Hor. – b) der Geburtsgott, Geburtsgenius, Tibull. u. Ov. – c) der Geburtstag, Cic. u.a.: natalem alcis celebrare, publice celebrare, Suet.: debemus natales tuos perinde ac nostros celebrare, Plin. ep.: poet. sex mihi natales (Jahre) ierant, Ov.: natalis Romae, das Fest Palilia, das jährlich zum Andenken an die Erbauung Roms gefeiert wurde, Ov.: Minervae, da sie zum ersten Male einen Tempel erhielt, Ov.: natalis adoptionis, Jahrestag, Spart.: natali urbis DCXXXIII, im Jahre 633 der Stadt, Plin. – d) die Entstehung, Geburt von Menschen, nat. praeposterus, die verkehrte Geburt (Fußgeburt), Plin. 7, 46: erepto natale, der Quelle des Daseins, Lucan. 7, 391: dies natalis sui, Geburtstag, ICt. u. Eccl. (s. Rönsch Itala 104, der fälschlich einen Nomin. natale annimmt): tantarum arborum, Keim, Plin. 17, 73. – 2) Plur. nātālēs, ium, m., a) die Geburt, natalium periti, Nativitätssteller, Sen.: übtr., die Geburt, Entstehung, adamantis, Plin. – b) die Geburt, der Stand der Geburt, die Familie, natalium splendor, Plin. ep.: mulier natalibus clara, Ov.: homo claris natalibus, Tac.: praeter aetatem atque natales (vornehme Familie), Suet.: natalibus suis restitui od. reddi, in die Geburtsrechte wieder eingesetzt werden, ICt.: so auch de agnoscendis liberis restituendisque natalibus, Plin. ep. – B) nātāle, is, n., a) die Entstehung, par et aequa vum natale naturae et temporis, Chalcid. Tim. 23. p. 89, 1 Wr. – b) der Geburtsort, Plin. 4, 25. – / Abl. gew. natali; selten natale, Lucan. 7, 391. Itala Matth. 14, 6. Corp. inscr. Lat. 9, 2226 u. 14, 2795 u.a. (vgl. Neue-Wagener Formenl.3 1, 346.
-
19 двадцатипятилетие
n fünfundzwanzig Jahre n/pl.; fünfundzwanzigste(r) Jahrestag m* * *двадцатипятиле́тие n fünfundzwanzig Jahre n/pl.; fünfundzwanzigste(r) Jahrestag m* * *ngener. das 25jährige Bestehen -
20 двухсотлетие
n zweihundert Jahre n/pl.; zweihundertster Jahrestag m* * *двухсотле́тие n zweihundert Jahre n/pl.; zweihundertster Jahrestag m* * *ngener. Zweihundertjahrfeier (юбилей)
См. также в других словарях:
Jahrestag — Jahrestag, Kalendertag, an dem in einer früheren Zeit irgend etwas sich ereignete, dessen Andenken erhalten geblieben ist, also auch so v.w. Geburtstag, Namenstag, Neujahrstag etc … Pierer's Universal-Lexikon
Jahrestag — ↑Jubiläum … Das große Fremdwörterbuch
Jahrestag — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Jubiläum Bsp.: • Wir haben das fünfjährige Jubiläum der Firma gefeiert … Deutsch Wörterbuch
Jahrestag — der Jahrestag, e (Mittelstufe) Tag, an dem vor mehreren Jahren ein wichtiges Ereignis stattgefunden hat Synonym: Jubiläum Beispiele: Heute feiern sie den 25. Jahrestag ihrer Hochzeit. Morgen ist der erste Jahrestag ihres Todes … Extremes Deutsch
Jahrestag — Jubiläum; Wiederkehr eines Gedenktages * * * Jah|res|tag [ ja:rəsta:k], der; [e]s, e: [feierlich begangener] Tag, an dem ein oder mehrere Jahre zuvor ein wichtiges Ereignis stattgefunden hat: am Jahrestag der Revolution wurden Kränze an den… … Universal-Lexikon
Jahrestag — Ja̲h·res·tag der; ein Tag, an dem man sich an ein Ereignis erinnert, das genau vor einem oder mehreren Jahren stattgefunden hat: Der 200. Jahrestag der Französischen Revolution wurde groß gefeiert … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Jahrestag der Politischen Lüge — Der Jahrestag der politischen Lüge am 20. März wurde 2006 erstmals von der Peter Weiss Stiftung für Kunst und Politik e. V. mit Sitz in Berlin ausgerufen, um das Bewusstsein für Inhalte und Formen politischer Kommunikation zu schärfen.… … Deutsch Wikipedia
Jahrestag — Januar Februar März April 1 2 3 4 5 6 7 … Deutsch Wikipedia
Jahrestag — Geburtstag, Gedenktag, Hochzeitstag, Jubiläum, Stiftungsfest; (bildungsspr.): Anniversar. * * * JahrestagGedenktag,Jubiläum,Ehrentag … Das Wörterbuch der Synonyme
Jahrestag — Jah|res|tag … Die deutsche Rechtschreibung
Ehrenmedaille zum 40. Jahrestag der Deutschen Demokratischen Republik — im Verleihungsetui Die Ehrenmedaille zum 40. Jahrestag der Deutschen Demokratischen Republik war eine staatliche Auszeichnung der Deutschen Demokratischen Republik (DDR), die am 14. Oktober 1988 durch den Vorsitzenden des … Deutsch Wikipedia