-
81 ολόκληρα
-
82 ὁλόκληρα
-
83 ολόκληροι
-
84 ὁλόκληροι
-
85 holocleros
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > holocleros
-
86 שלם
שְׁלַם
H(peal): быть законченным, быть завершённым.
J(haphel): 1. завершать, доводить до конца, полагать конец;
2. возмещать;
син. 03615 (כָּלָה), 03634 (כְּלַל), 08552 (תָּמַם);
LXX: 0467 (ἀνταποδίδωμι), 0591 (ἀποδίδωμι), 0661 (ἀποτίνω), 05198 (ὑγιαίνω), 01515 (εἰρήνη), 04992 (σωτήριον), 05046 (τέλειος), 03648 (ὁλόκληρος). -
87 739
{прил., 1}совершенный, полностью подготовленный, способный удовлетворить все требования (2Тим. 3:17).Синонимы: 3648 ( ὁλόκληρος) подчеркивает цельность, неповрежденность, 5046 ( τέλειος) говорит о достижении цели или предела, завершенности.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 739
-
88 ἄρτιος
{прил., 1}совершенный, полностью подготовленный, способный удовлетворить все требования (2Тим. 3:17).Синонимы: 3648 ( ὁλόκληρος) подчеркивает цельность, неповрежденность, 5046 ( τέλειος) говорит о достижении цели или предела, завершенности.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἄρτιος
-
89 άρτιος
{прил., 1}совершенный, полностью подготовленный, способный удовлетворить все требования (2Тим. 3:17).Синонимы: 3648 ( ὁλόκληρος) подчеркивает цельность, неповрежденность, 5046 ( τέλειος) говорит о достижении цели или предела, завершенности.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > άρτιος
-
90 3648
{прил., 2}целый, неповрежденный, невредимый.Ссылки: 1Фес. 5:23; Иак. 1:4.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3648
-
91 5046
{прил., 19}совершенный, законченный, полный.Ссылки: Мф. 5:48; 19:21; Рим. 12:2; 1Кор. 2:6; 13:10; 14:20; Еф. 4:13; Флп. 3:15; Кол. 1:28; 4:12; Евр. 5:14; 9:11; Иак. 1:4, 17, 25; 3:2; 1Ин. 4:18.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5046
-
92 τέλειος
{прил., 19}совершенный, законченный, полный.Ссылки: Мф. 5:48; 19:21; Рим. 12:2; 1Кор. 2:6; 13:10; 14:20; Еф. 4:13; Флп. 3:15; Кол. 1:28; 4:12; Евр. 5:14; 9:11; Иак. 1:4, 17, 25; 3:2; 1Ин. 4:18.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τέλειος
-
93 τέλειος
{прил., 19}совершенный, законченный, полный.Ссылки: Мф. 5:48; 19:21; Рим. 12:2; 1Кор. 2:6; 13:10; 14:20; Еф. 4:13; Флп. 3:15; Кол. 1:28; 4:12; Евр. 5:14; 9:11; Иак. 1:4, 17, 25; 3:2; 1Ин. 4:18.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τέλειος
-
94 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) όێߏ¬ ολόκληρος2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) όλοι2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) εντελώς2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) τόσο•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all -
95 entire
-
96 весь
[βίες'] αντ όλος ολόκληρος -
97 целый
[τσέλυΤ] εκ. ολόκληρος, ακέραιος -
98 весь
[βίες'] αντ όλος ολόκληρος -
99 целый
[τσέλυΤ] επ ολόκληρος, ακέραιος -
100 весь
весь 1всего α., вся, -ей θ., все, всего, ουδ. πλθ. все, всех, αντων.1. όλος, -η, -ο,άπας, -α, -αν•весь день όλη τη μέρα•
весь мир όλος ο κόσμος•
вся страна όλη η χώρα•
все население όλος ο πληθυσμός•
все люди όλοι οι άνθρωποι•
со всех сторон από παντού•
всеми силами με όλες τις δυνάμεις.
|| με σημ. κατηγ. τελειώνω, εξαντλούμαι, ξοδεύομαι•молоко-то у нас все το γάλα μας τέλειωσε.
2. ολόκληρος, όλος• ακέριος•он весь в поту είναι κάθιδρος•
он весь в отца αυτός είναι ίδιος πατέρας, μοιάζει καταπληκτικά τόν πατέρα.
3. ουσ. ουδ. το παν, τα πάντα, όλα•все для победы όλα για τη νίκη•
для меня ты все για μένα εσύ είσαι το παν.
4. η γεν. всего, всех με συγκρ. β. επ. κ. επιρ. επέχει θέση υπερθ. β. чаще всего συχνότατα, συνηθέστατα•лучше всех καλύτερα απ’ όλους.
5. Με όλο(ν), όλη•во весь голос μ’ ολη τη δύναμη της φωνής•
изо всех сил μ’ όλες τις δυνάμεις•
при всем том παρ’ ολ! αυτά, εν τούτοις•
во всю силу μ’ όλη τη δύναμη.
εκφρ.без – κ. безо всего χωρίς τίποτε•все равно – το ίδιο κάνει, το ίδιο πράγμα είναι, το ιδιο είναι, ένα και το αυτό• είναι αδιάφορο• είτε έτσι, είτε αλλιώς• και όμως, εν τούτοις, παρ όλ’ αυτά, μ’ όλα ταύτα•все одно – το ιδιο είναι•все до одного – όλοι ως τον ένα, ως τον τελευταίο•весь всего хорошего – (αποχαιρετισμός) στο καλό•вот и все – τέλος, φτάσαμε στο τέλος, αυτό ήταν όλο•все одно – κ. все едино βλ. πιο πάνω•все равно• по всему – απ’ όλα (τα σημάδια).весь 2-и θ.παλ. χωριό.
См. также в других словарях:
ὁλόκληρος — complete masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ολόκληρος — η, ο (ΑΜ ολόκληρος, ον) 1. αυτός που έχει πλήρη όλα τα μέρη του, άρτιος, πλήρης, συνολικός, ακέραιος («εἰς μακρὸν γῆρας ἀφικέσθαι ἐν ὑγιαινούσῇ τῆ ψυχῇ καὶ ὁλοκλήρῳ τῷ σώματι», Λουκιαν.) 2. μεγάλος, σημαντικός, αξιόλογος («έχασε στα χαρτιά… … Dictionary of Greek
ολόκληρος — η, ο ακέραιος, άρτιος, ολάκερος: Ολόκληρο το σπίτι καταστράφηκε … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ακέραιος — Ολόκληρος, πλήρης, ανέπαφος, σώος· ανόθευτος, άδολος, τίμιος. (Μαθημ.) Α. αριθμός. Οι α. θετικοί ή φυσικοί αριθμοί αποτελούν ένα από τα θεμέλια της μαθηματικής επιστήμης και πρέπει να θεωρούνται προμαθηματικές έννοιες που έχουν αποκτηθεί από… … Dictionary of Greek
ὁλοκληρότερον — ὁλόκληρος complete adverbial comp ὁλόκληρος complete masc acc comp sg ὁλόκληρος complete neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλοκληρότατα — ὁλόκληρος complete adverbial superl ὁλόκληρος complete neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλοκλήρως — ὁλόκληρος complete adverbial ὁλόκληρος complete masc/fem acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλόκληρον — ὁλόκληρος complete masc/fem acc sg ὁλόκληρος complete neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλοκληροτέρῳ — ὁλόκληρος complete masc/neut dat comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλοκληρότερα — ὁλόκληρος complete neut nom/voc/acc comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁλοκλήροιν — ὁλόκληρος complete masc/fem/neut gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)