-
1 οσφύς
-
2 ὀσφύς
-
3 ὀσφύς
ὀσφύς, ύος, ἡ, od. ὀσφῠς, Arcad. 92 (nach Arist. H. A. 1, 12 von ἰσοφυής), die Hüfte; μακρὰν ὀσφὺν πυρώσας, Aesch. Prom. 495, vom Schenkelknochen der Opfer, wie Ar. Pax 1018; Vesp. 225 heißt es von den Wespen ἔχουσι γὰρ καὶ κέντρον ἐκ τῆς ὀσφύος; – Her. 2, 40; Xen. Hipp. 1, 12 u. Sp. ὀσφὺς διπλῆ, die oberhalb der Hüften vorstehenden fleischigen Theile am Ende des Rückens, die Hanke. – Den acc. ὀσφύα hat Strat. 55 (XII, 213).
-
4 οσφύς
-
5 ὀσφῦς
-
6 ὀσφῦς
Aὀσφύα AP12.213
(Strat.): — lion or loins, lower part of the back, Epich.80, Hp.Aët.20,Aph.3.23, Arist.HA 493a22, al.; opp. κῶλα, ὦμοι, A.Pr. 497, Hdt.2.40; loin of a victim, SIG57.9 (Milet., v B. C.), 1037.2 (iv/iii B. C.), Pherecr.23.4, Ar. Pax 1053, Lys. 964, Men.319.12; of wasps, ἔχουσι κέντρον ἐκ τῆς ὀ. Ar.V. 225, cf. 740 (anap.); of a horse, X.Eq.1.12; of a fish, Antiph. 132.6(anap.).2 Hellenist., metaph., ὁ καρπὸς τῆς ὀ., of a son, Act.Ap.2.30, cf. LXX Ge.35.11, al.3 περιζώννυσθαι or ἀναζώννυσθαι τὴν ὀσφύν gird up one's loins, ib.Je.1.17; βυσσίνῳ ib.Da.10.5, cf. Ev.Luc.12.35. [[pron. full] ῡ in nom. and acc. sg., which are accented ὀσφῦς, ὀσφῦν by Hdn.Gr.2.937; ὀσφύς, -ύν freq. in codd., and this may be admitted for late writers: cf. ὀφρῦς.] -
7 οσφυς
(acc. ὀσφύν и ὀσφῦν, редко ὀσφύα)
1) бедра, бока, тазобедренный пояс, поясница Her., Aesch., Arph.καρπὸς τῆς ὀσφύος NT. = σπέρμα
2) ( у насекомых) задняя часть брюшка Arph. -
8 ὀσφύς
ὀσφύς, ύος, ἡ, die Hüfte; μακρὰν ὀσφὺν πυρώσας, vom Schenkelknochen der Opfer; ὀσφὺς διπλῆ, die oberhalb der Hüften vorstehenden fleischigen Teile am Ende des Rückens, die Hanke -
9 ὀσφῦς
ὀσφῦς, - ύοςGrammatical information: f.Meaning: `hips, loin(s)' (IA.).Other forms: Hdn. Gr.; codd. often - ύς.Compounds: As 1. element a.o. in ὀσφυ-αλγής (A.Fr. 361 = 111 M., Hp.) `suffering from a hip-disease (lumbago)' with - έω, - ία (Hp.);Derivatives: Dimin. ὀσφύδιον n. (Theognost.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unexplained; for the formation cf. ἰξύς (Strömberg Wortstud. 67), νηδύς a.o. Mostly, but without serious argument (Benveniste Origines 7), connected with ὀστ-έον assuming diff. second members: φῡ- in ἔ-φυ-ν etc. (Kretschmer KZ 31, 332); to σφυ- in σφυδῶν ἰσχυρός... H. (Persson Beitr. 1, 415 a. 2, 717; doubting). Other, also unconvincing hypotheses in Bq s.v., W.-Hofmann s. os, WP. 1, 175, Pok. 783, Schwyzer 302; also Prellwitz s.v. (to ψόαι (s.v.), ψύαι `loinmuscles'; thus Grošelj Živa Ant. 7, 44). Initial ὀ- prothetic acc. to Meillet BSL 27, 131 (because of the circumflex). - Furnée 375 adduces further φύς = ὀσφύς (AB 1096), with Dorian loss of initial σ- before φ. He also accepts (393) the connection with ψύαι, which is too obvious to be discarded. The word, then, is clearly Pre-Greek.Page in Frisk: 2,439Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀσφῦς
-
10 ὀσφῦς
ὀσφῦς (nom. not used in NT; acc.-ύν all edd. On the accent s. PKatz, TLZ 83, ’58, 315: ὀσφῦν; B-D-F §13; Mlt-H. 141f) ύος, ἡ (Aeschyl., Hdt.+; ins, pap, LXX; PsSol 8:4; TestSol 1, 12 D; TestJob; TestNapht 2:8; JosAs; GrBar 2:3; Jos., Ant. 8, 217=3 Km 12:10).① the place where a belt or girdle is worn, waist, loins (4 Km 1:8) Mt 3:4; Mk 1:6. Since the garment was worn ungirded about the house, girding denotes preparation for activity, esp. for a journey; freq. used in imagery: περιζώννυσθαι τὴν ὀς. have a belt around one’s waist (Jer 1:17) Eph 6:14; cp. Lk 12:35 (cp. Ex 12:11). Also ἀναζώννυσθαι τὰς ὀς. 1 Pt 1:13, where the gen. τῆς διανοίας shows the extraordinary imagistic use of the expr. The gen. is lacking Pol 2:1.② the place of the reproductive organs, the loins in line w. the Hebr. phrase יָצָא מֵחֲלָצֵי פ׳ (cp. Gen 35:11; 2 Ch 6:9) as: ἐξέρχεσθαι ἐκ τῆς ὀς. τινός come forth from someone’s loins = be someone’s son or descendants Hb 7:5. ἐν τῇ ὀς. τινὸς εἶναι vs. 10. καρπὸς τῆς ὀς. τινός the fruit of someone’s loins = someone’s descendants Ac 2:30; AcPl Ha 8, 14 (ἰσχύος Ox 1602 recto, 12f; cp. Ps 131:11 v.l. [ARahlfs, Psalmi cum Odis ’31].—καρπὸς ὀσφύος also Theodor. Prodr. 6, 370 H. Cp. Psellus p. 61, 33 τῆς βασιλείου ὀσφύος=of royal descent). The loins are prob. also thought of as an inmost source of power in αἱ ὀς. ὑμῶν μὴ ἐκλυέσθωσαν do not let your loins become powerless D 16:1 (cp. TestNapht 2:8 ὀσφ. εἰς ἰσχύν).—DELG. M-M. TW. -
11 ὀσφύς
{сущ., 8}бедро, чресла.Ссылки: Мф. 3:4; Мк. 1:6; Лк. 12:35; Деян. 2:30; Еф. 6:14; Евр. 7:5, 10; 1Пет. 1:13.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὀσφύς
-
12 οσφύς
{сущ., 8}бедро, чресла.Ссылки: Мф. 3:4; Мк. 1:6; Лк. 12:35; Деян. 2:30; Еф. 6:14; Евр. 7:5, 10; 1Пет. 1:13.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > οσφύς
-
13 οσφύς
(-ύος) η поясница; талия -
14 ὀσφύς
бедро, чресла.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὀσφύς
-
15 οσφύς
els lloms -
16 ὀσφύς,-ύος
+ ἡ N 3 9-11-30-9-7=66 Gn 35,11; 37,34; Ex 12,11; 28,42; Lv 3,9waist, loins Gn 37,34; id. (as the place of reproductive organs) Gn 35,11*Is 15,4 ἡ ὀσφύς the loins-ַחְלֵצי (subst. cstr. pl.) for MT ֲחֻלֵצי (part.) equipped for war?Cf. HARLÉ 1988, 92; →TWNT -
17 οσφυα
-
18 οσφύν
-
19 ὀσφῦν
-
20 οσφύας
См. также в других словарях:
ὀσφῦς — ὀσφύς fem acc pl ὀσφύς fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οσφύς — (ΑΜ ὀσφύς, ύος, Α και ὀσφῡς) 1. η οπίσθια χώρα τών κοιλιακών τοιχωμάτων δεξιά και αριστερά τής σπονδυλικής στήλης κάτω από το σύστοιχο ημιθωράκιο και πάνω από τη λαγόνια ακρολοφία, η μέση («τῶν δ ὄπισθεν διάζωμα μὲν ή ὀσφύς ὅθεν καὶ τοὔνομα ἔχει» … Dictionary of Greek
ὀσφύς — ὀσφύ̱ς , ὀσφύς fem nom sg ὀσφύ̱ς , ὀσφύς fem acc pl ὀσφύς fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφῦν — ὀσφύς fem acc sg ὀσφύς fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύας — ὀσφύς fem acc pl ὀσφύς fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύες — ὀσφύς fem nom/voc pl ὀσφύς fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύος — ὀσφύς fem gen sg ὀσφύς fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύσι — ὀσφύς fem dat pl ὀσφύς fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύσιν — ὀσφύς fem dat pl ὀσφύς fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύων — ὀσφύς fem gen pl ὀσφύς fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀσφύα — ὀσφύς fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)