-
1 ὀρχάς
------------------------------------ -
2 ορχάς
-
3 ὀρχάς
-
4 ὀρχάς
ὀρχάς, άδος, ἡ, = Vorigem, Hesych.; Soph. frg. 133 bei Phot. ῥάχοισιν ὀρχάδος στέγης.
-
5 ὀρχάς [2]
-
6 ορχας
-
7 ὀρχάς
ὀρχάς, άδος, ἡ, eine Olivenart, von der Gestalt der Hoden -
8 ὀρχάς 1
ὀρχάς 1.Grammatical information: f.Meaning: `sort of olive' (Nic.).See also: s. ὄρχις.Page in Frisk: 2,432Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀρχάς 1
-
9 ὀρχάς 2
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀρχάς 2
-
10 ὄρχος
Grammatical information: m.Meaning: `row of vines or fruit trees' (η 127, ω 341, Hes. Sc. 296, B., Ar., X., Thphr.);Other forms: ὀρχός m. `border of the eyelid, ταρσός' (Poll. 2, 69); ὀρχάς περίβολος, αἱμασιά H., ὀρχάδος στέγης (S. Fr. 812); ὀρχηδόν (Hdt. 7, 144), after H., = ἡβηδόν, usu. explained as `in a row, general'.Derivatives: Besides ὄρχατος m. `ordened plantation, garden' (η 112, ω 222, AP), pl. `rows of garden plants, fruit trees, vines' (Ξ 123, E. Fr. 896, 2, Moschio Trag. 6, 12), metaph. ὀδόντων, κιόνων ὄρχατος (AP, Ach. Tat.). With μ-suffix: ὀρχμαί φραγμοί, καλαμῶνες, φάραγγες, σπῆλυγξ H.; ὀρχμούς λοχμῶδες καὶ ὄρειον χωρίον οὑκ ἐπεργαζόμενον ( Lex.); in the same meaning ὀρχάμη (Poll. 7, 147).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: If the ἅπ. λεγ. ὀρχηδόν is rightly understood as `following the row', is for ὄρχος also the general meaning `row' to be accepted; from there, prob. as collective abstract, ὄρχατος prop. `order of rows (of plants)'. Then it seems hardly possible, to bring the above words together under a notion `fence, enclosure', which, thought obvious for ὄρχατος in the sense of `garden' and acceptable for the rare ὀρχός, ὀρχάς, hardly fits ὄρχος (pace Porzig Satzinhalte 310). Thus the connection with IE *u̯er-ǵh- `turn, wind together, fence in' in Lith. veržiù `fence in, string' (diff. s. εἴργω), Germ., e.g. OWNo. virgill `snare', NHG er-würgen a.o. (Brugmann IF 15, 84ff., WP. 1, 272f., Pok.1154 f.) is weakened; doubtful as well becomes the comparison with Lith. sérgmi `preserve, watch over' (Fraenkel KZ 72, 193 ff. with Prellwitz). Attractive Mann Lang. 26, 385: to Alb. varg `row, wreath, chain'. -- Commonly accepted is the connection with the town-name Όρχομενός (older Έρχ-, cf. Schwyzer 255; Illyr. Όργομεναί, Krahe ZNF 7, 25 n. 4 a. 11, 81). S. also εἴργω, ἔρχατος, ὄρχαμος. - As there is no IE etymon, it seems more probable that the word (note the meanings!; and th name of the town) is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,434Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄρχος
-
11 ὄρχις
-
12 ορχάδες
-
13 ὀρχάδες
-
14 ορχάδος
-
15 ὀρχάδος
-
16 ορχάδων
-
17 ὀρχάδων
-
18 ὄρχις
A testicle, freq. in pl., testicles, Hdt.4.109, Hp.Aër.4, Eub.63.4 (anap.), etc. ; cf. ὄσχις.2 in females, ovaries, Gal.2.810, al.II plant so called from the form of its root, salep, Orchis papilionacea, and O. longicruris, Thphr. HP9.18.3, Dsc.3.126. -
19 ὄρχις
Grammatical information: m.Meaning: `testicles' (IA.); also as a plant name `orchis, orchid' (because of the root's shape; Thphr., Dsc.), `sort of olive' (after the fruit's shape; Colum.; Strömberg 37 a. 55).Compounds: Compp., e.g. ὀρχί-πεδα n. pl. `scrota, testicles' (Ar.; cf. Risch IF 59, 15) with - πεδίζω (Ar., H.); ἔν-ορχις `provided with testicles, uncastrated' (Hdt., Luc.), also ἔν-ορχ-ος (Ψ 147, Hp.; on the stemfomation Sommer Nominalkomp. 111 f.), ἐν-όρχ-ης also `buck' (Ar., Arist., Theoc.; - ης substantiv., Schwyzer 451), - ής (MiletosVIa, with shift to the σ-stems, Schw. 513).Derivatives: Dimin. ὀρχίδια pl. n. (Dsc.) and ὀρχάς, - άδος f. `sort of olive' (Nic., Verg.; like κοτινάς a.o., Chantraine Form. 353).Origin: IE [Indo-European] [782] *h₃erǵʰ- `testicle'.Etymology: Old inherited word, in several languages retained. With ὄρχις agree, ignoring enlargements, Arm. orj-ik` pl. `testicles', gen. -woc̣ (IE *orǵhi-i̯o-), Alb. herdhë f. `id.', MIr. uirgge f. `id.' (both IE *orghi-i̯ā?); only in ablaut deviates Av. ǝrǝzi m. du. `id.' (IE *r̥ǵhī). An l-deriv. has Balt., e.g. Lith. er̃žilas, dial. ar̃ž- m. `stallion'. -- Details e. lit. in WP. 1, 182f., Pok. 782, Fraenkel Wb. s.v.Page in Frisk: 2,433-434Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄρχις
См. также в других словарях:
ὀρχάς — enclosing fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ορχάς — (I) ὀρχάς, άδος, ἡ (Α) 1. αυτή που περιφράσσει, που περικλείει («ὀρχὰς στέγη», Σοφ.) 2. (κατά τον Ησύχ.) «ὀρχάς περίβολος αἱμασιά». [ΕΤΥΜΟΛ. < ὄρχος* + κατάλ. άς, άδος (πρβλ. θαμν άς)]. (II) ὀρχάς, άδος, ἡ (Α) είδος ελιάς η οποία ονομάστηκε… … Dictionary of Greek
ὀρχάδες — ὀρχάς enclosing fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρχάδος — ὀρχάς enclosing fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρχάδων — ὀρχάς enclosing fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
рожон — род. п. жна кол, острый шест , рожны мн. навозные вилы , укр. рожен, род. п. жна, русск. цслав. ражьнъ – то же (Златоструй ХII в.; см. Срезн. III, 19), раждьнъ кол; вилка , Иерем. (Упырь; см. Срезн., там же), болг. ръжен кочерга, вертел ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
όρχις — (I) ὄρχις, εως, ἡ (Α) είδος ελιάς, αλλ. ορχάς. [ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. τού ὄρχις (II) με αλλαγή γένους. Το είδος αυτό ονομάστηκε έτσι λόγω τού σχήματος τών καρπών του]. (II) ο (ΑΜ ὄρχις, εως, Α ιων. γεν. ιος) 1. καθένας από τους γεννητικούς… … Dictionary of Greek
όρχος — ο (Α ὄρχος) νεοελλ.) στρ. 1. εδαφικός χώρος σε εκστρατεία, κλειστός ή ανοιχτός, στον οποίο εγκαθίσταται μια στρατιωτική μονάδα που έχει οχήματα, άρματα ή πυροβόλα 2. (κατ επέκτ.) ο οργανωμένος χώρος στη μόνιμη έδρα μιας μονάδας στον οποίο… … Dictionary of Greek