-
1 στέγη
στέγη, ἡ, auch τέγη, Da ch; ὑψηλῆς στέγης στύλον ποδήρη, Aesch. Ag. 871; u. allgemein, Haus, ἐς ἀνϑρώπων στέγας Eum. 56, u. öfter; ἴϑι στέγης ἔσω, Soph. O. R. 1515, u. öfter, auch plur., τὰς ἐμὰς στέγας ἵκου, 533; von der Höhle, in der Philoktet wohnt, τάςδε πετρήρεις στέγας, Phil. 1246, vgl. ἐκ κατώρυχος στέγης, Ant. 987; und vom Zelt, ἕρκειος στέγη, Ai. 108. 728; oft Eur.; συμπίπτει στέγη, Herc. Fur. 905; στέγαις δέχεσϑαι, Or. 46; auch μελάϑρων στέγαι, Alc. 248, wie δόμων, Cycl. 118; Zimmer, Her. 2, 148. 175; Xen. oft, wie Cyr. 1, 14.
-
2 στέγη
στέγηroof: fem nom /voc sg (attic epic ionic)στέγοςroof: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)στέγοςroof: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)——————στέγηroof: fem dat sg (attic epic ionic)στέγωcover closely: pres subj mp 2nd sgστέγωcover closely: pres ind mp 2nd sgστέγωcover closely: pres subj act 3rd sg -
3 στεγη
ἥ1) крыша, кровля Her., Aesch., Xen.2) кров, убежище(παρέχειν τινὴ στέγην Arst.)
κατῶρυξ σ. Soph. — подземное убежище, т.е. могила3) тж. pl. жилье, жилище, домκατὰ στέγας Soph. — домой;
στέγαι δόμων Eur. — дома4) комната, покой Her. -
4 στέγη
στέγη, ἡ, Dach; allgemein: Haus; von der Höhle, in der Philoktet wohnt; vom Zelt; Zimmer -
5 στέγη
στέγη, ης, ἡ (s. στέγω and next entry; Aeschyl., Hdt.+; ins, pap, LXX; En 14:17; JosAs 3:3; Jos., Ant. 8, 67f; Ar. 15, 7; loanw. in rabb.) roof Mk 2:4 (on uncovering the roof cp. Jos., Ant. 14, 459 and FSchulthess, ZNW 21, 1922, 220; HJahnow, ibid. 24, 1925, 155ff [s. JDerrett, Law in the NT, ’70, xv, n. 1]; against Jahnow: SKrauss, ibid. 25, 1926, 307ff; LFonck, Biblica 6, 1925, 450–54 and PGvanSlogteren, NThT 14, 1925, 361–65. See also CMcCown, JBL 58, ’39, 213–16). On εἰσέρχεσθαι ὑπὸ τὴν στ. (τινός) Mt 8:8; Lk 7:6 s. εἰσέρχομαι 1aγ.—B. 473. DELG s.v. στέγω. M-M. -
6 στέγη
η1) крыша, кровля; 2) перен. дом, кров; приют;πατρική στέγη' — отчий дом;
πρόβλημα στέγης — жилищный вопрос;
είμαι χωρίς στέγη — не иметь пристанища, быть бездомным;
μένω χωρίς στέγη — оставаться без крова;
στερώ στέγης — лишать крова;
βρίσκω στέγη — находить приют, убежище;
υπό την αυτήν στέγην — под одной крышей
-
7 στέγῃ
Βλ. λ. στέγη -
8 στέγη
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στέγη
-
9 στέγη
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > στέγη
-
10 στέγη
A roof, A.Ag. 897, Hdt.6.27, X.Mem.3.8.9, Ev.Marc.2.4, etc.; παρέχειν τινὶ ς. give one shelter, Arist.Fr. 631;στέγῃ δέχεσθαί τινας OGI665.25
(Egypt, i A.D.).II roofed place, chamber, room, Hdt.2.2, 148, 175, Eup.347, X.Oec.8.13, etc.; covered vestibule, IG22.1046.13; ἕρκειος ς., of a tent, S.Aj. 108; a hare's seat or form, Id.Fr. 174; ἐκ κατώρυχος ς., of the grave, Id.Ant. 1100, cf. 888.2 storey of a house, PStrassb.110.6 (iii B.C.), PCair.Zen.766.4 (iii B.C.), etc.; ἡ ἀνωτάτη ς. Str.15.3.7; αἱ στέγαι the upper storeys, PPetr.2p.28 (iii B.C.), cf. SIG344.16 (Teos, iv B.C.), IG42(1).102.293 (Epid., iv B.C.), PLond.3.1164f28 (iii A.D.).3 freq. in pl., house, dwelling, A.Ag.3, 518, al.; κατὰ στέγας at home, S.OT 637, al.; ἐπελεῦσαι τῷ ἀνδρὶ ἐπὶ στέγαν to the man's house, Leg.Gort.3.46, cf. Schwyzer 177.3 (Crete, v B.C.). -
11 στέγη
кровля, крыша, кров.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > στέγη
-
12 στέγη
-ης + ἡ N 1 1-0-1-0-2=4 Gn 8,13; Ez 40,43; 1 Ezr 6,4; 4 Mc 17,3covering, roof (of the ark) Gn 8,13; roof 1 Ezr 6,4; shelter, roof Ez 40,43 -
13 στέγη
[стэги] ουσ θ крыша, кровля, (μεταφ) кров, убежище. -
14 στέγη
çatı, (mec) ev, konut, mesken -
15 στέγη
toit -
16 στέγηι
στέγῃ, στέγηroof: fem dat sg (attic epic ionic)στέγῃ, στέγωcover closely: pres subj mp 2nd sgστέγῃ, στέγωcover closely: pres ind mp 2nd sgστέγῃ, στέγωcover closely: pres subj act 3rd sg -
17 στέγαι
στέγηroof: fem nom /voc plστέγᾱͅ, στέγηroof: fem dat sg (doric aeolic) -
18 στεγέων
στέγηroof: fem gen pl (epic ionic)στέγοςroof: neut gen pl (epic doric ionic aeolic) -
19 στέγαις
στέγηroof: fem dat pl -
20 στέγαισι
στέγηroof: fem dat pl (epic ionic aeolic)
См. также в других словарях:
στέγη — roof fem nom/voc sg (attic epic ionic) στέγος roof neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) στέγος roof neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγῃ — στέγη roof fem dat sg (attic epic ionic) στέγω cover closely pres subj mp 2nd sg στέγω cover closely pres ind mp 2nd sg στέγω cover closely pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγη — Τμήμα οικοδομής, που καλύπτει το πάνω μέρος της για να προφυλάξει το εσωτερικό της από τις καιρικές συνθήκες. Τύποι στέγης είναι η ταράτσα, η επικλινής, η αψίδα και θόλος. Η ταράτσα είναι μια επίπεδη οροφή που αποτελείται, από ξύλινες ή… … Dictionary of Greek
στέγη — η 1. σκέπασμα του σπιτιού: Έπεσε η στέγη. 2. σπίτι: Έμεινε χωρίς στέγη … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
στέγηι — στέγῃ , στέγη roof fem dat sg (attic epic ionic) στέγῃ , στέγω cover closely pres subj mp 2nd sg στέγῃ , στέγω cover closely pres ind mp 2nd sg στέγῃ , στέγω cover closely pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγαι — στέγη roof fem nom/voc pl στέγᾱͅ , στέγη roof fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στεγέων — στέγη roof fem gen pl (epic ionic) στέγος roof neut gen pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στεγῶν — στέγη roof fem gen pl στέγος roof neut gen pl (attic epic doric) στεγάζω cover fut part act masc voc sg στεγάζω cover fut part act neut nom/voc/acc sg στεγάζω cover fut part act masc nom sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγαις — στέγη roof fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγαισι — στέγη roof fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στέγην — στέγη roof fem acc sg (attic epic ionic) στέγος roof neut acc sg στέγω cover closely pres inf act (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)