-
1 ορθοστάδην
-
2 ὀρθοστάδην
-
3 ορθοσταδην
-
4 ὀρθοστάδην
A standing upright, A.Pr.32, Luc.Anach.3, etc.; of invalids not obliged to keep their bed, Hp.Epid.1.1,5 ; ὀ. καθεύδειν, of elephants, Ael.NA4.31.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀρθοστάδην
-
5 ὀρθοστάδην
ὀρθο-στάδην, geradestehend, aufrecht -
6 ὀρθο-σταδόν
ὀρθο-σταδόν, = ὀρϑοστάδην, Ap. Rh. 4, 1426.
-
7 ὀρθοσταδόν
ὀρθο-στᾰδόν, Adv.A = ὀρθοστάδην, ὀ. λόγχαις ἐπείγοντες φόνον E.Fr.495.6 ;ἔρνεα ὀ. ἠέξοντο A.R.4.1426
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀρθοσταδόν
-
8 ὑποφέρω
A (lyr.), Phld.Lib.p.28 O.: [tense] aor. , [dialect] Ep.ὑπήνεικα Il.5.885
:—carry away under, esp. bear out of danger, l.c.:—[voice] Pass., to be taken from under,ἐὰν [τὸ ὑποκείμενον] ὑποφέρηται Arist.IA 705a9
.II bear or carry by being under, bear a burden, τὰ ὅπλα, of an armour-bearer, X.Cyr.4.5.57;τῶν τὰ σημεῖα δοράτων ὑποφερόντων Plu.Sull.7
:—[voice] Pass., to be supported,τοῖς σκέλεσι Arist.Pr. 882b29
.2 metaph., endure, submit to,πόνους καὶ κινδύνους Isoc. 3.64
, cf. X.Eq.Mag.1.3;κινδύνους καὶ φόβους Pl.Tht. 173a
;ῥαθύμως ὀργήν Id.Lg. 879c
;τὸν τῶν ὁμιλητικῶν τρόπον Isoc.1.30
;γῆρας καὶ πενίαν Aeschin.1.88
(v.l. ἀμύνεσθαι); εἰσφοράς X.Oec.2.6
;ἀναλώματα D.59.42
;πόλεμον ὑπενεγκεῖν Arist.Pol. 1267a27
;ὑ. παρρησίαν Phld. Lib.p.62
O.;ἀδικίας Sammelb.5238.22
(i A. D.);τὰ φυτὰ.. ἀνέμων ἐμβολὰς ὑ. Sor.1.96
; οὐ γὰρ αὐτὸς ὑποφέρω κίνησιν I do not trouble to move, PFlor.362.10 (ii A. D.).2 subjoin, add in speaking, D.H.7.16, Longin. 16.4.IV hold out, present,δᾷδα Plu.Publ.23
;τὰ σεσιδηρωμένα μέρη ταῖς πληγαῖς Id.Cam.41
; πληγὰς ὑ. inflict them, Id.Eum.7; οὐκ ὀλίγην βλάβην ὑποφέρει με ( = μοι) inflicts, POxy.488.19 (ii/iii A. D.).2 metaph., hold out, suggest, proffer,εἰ τῶν.. οἰχομένων.. ἐλπίδ' ὑποίσεις S.El. 834
(lyr.); ὑπέφερον τοὺς μῆνας proposed the (holy) months, i.e. a truce, X.HG4.7.2; σπονδὰς ἀδίκως ὑποφερομένας ibid.b ὑποφέρονται γραμμαί τινες αἱματώδεις there are suggestions of lines (in the foetus), Ath.Med. ap. Orib.22.9.1.V carry down, of a river, Plu.2.325a, Poll.1.111;κοιλίη ὑποφέρει χολώδεα Aret.SA2.4
; cause to slip or fall, Plu.2.459b, Poll.1.187:—[voice] Pass., to be borne down,τοῖς ποταμοῖς Plu.Alex.63
; slip down,κατὰ κρημνῶν Id.Mar.23
; of the legs, give way under a person, Hp. Int.36.2 metaph., bring down in numbers, App.BC5.6; in [voice] Pass., decline gradually, of consumptive people, Hp.Epid.1.2; ὀρθοστάδην ὑ. ib.3.13, 17.ιγ; εἰς πενίαν App.BC2.2
;πόλις ὑποφερομένη πταίσμασι Plu.Comp.Per.Fab.1
; στάσιν ὑποφερομένην ἀνακαλεῖσθαι to revive an expiring faction, Id.Sert.4, cf. Lyc.2; of festivals, fall after their due time, Id.Caes.59.VI bring to a certain point,ὑ. τινὰ εἰς διόρθωσιν Id.Lyc.25
:—[voice] Pass., to be carried away,ὑ. εἰς ὕβριν Id.Alc.18
;πρὸς τὸ κομπῶδες Id.Alex.23
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποφέρω
-
9 Erect
v. trans.Raise: P. and V. ὀρθοῦν (rare P.).Build: Ar. and P. οἰκοδομεῖν, P. κατασκευάζειν, V. τεύχειν.Found: P. and V. κτίζειν.——————adj.Standing erect, adv.: V. ὀρθοστάδην.Sit erect: V. σταδαῖος ἧσθαι (Æsch., Theb. 513).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Erect
-
10 Erectly
adv.V. ὀρθοστάδην.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Erectly
-
11 Standing
adj.Stagnant: P. στάσιμος (Xen.).Standing army: P. δύναμις συνεστηκυῖα (Dem. 92).Standing upright: use adj., P. and V. ὀρθός. V. ὄρθιος, or adv., V. ὀρθοστάδην.——————subs.Of long standing: use adj., P. and V. χρόνιος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Standing
-
12 Uprightly
adv.Erectly: V. ὀρθοστάδην, or use adj.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Uprightly
См. также в других словарях:
ορθοστάδην — ὀρθοστάδην (ΑΜ) επίρρ. σε όρθια στάση («καθεύδει ὀρθοστάδην», Αιλ.) αρχ. (για ασθενή) χωρίς να είναι αναγκασμένος να κατακλιθεί, που περνά την αρρώστια στο πόδι. [ΕΤΥΜΟΛ. < ορθ(ο) * + στάδην* «ορθίως, σε όρθια στάση» (πρβλ. ισο στάδην)] … Dictionary of Greek
ὀρθοστάδην — standing upright indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ορθ(ο)- — (I) (ΑΜ ορθ[ο] ) α συνθετικό πολλών λ. όλων τών περιόδων τής Ελληνικής, που ανάγεται στο επίθ. ορθός και προσδίδει στο β συνθετικό τη σημ. τού όρθιου, τού ίσιου, τού ευθέος, τού κάθετου (πρβλ. ορθο κέρατος, ορθο τενής, ορθό τριχος, ορθο χαίτης) ή … Dictionary of Greek
ορθοσταδόν — ὀρθοσταδόν (Α) επίρρ. ορθοστάδην*, σε όρθια στάση. [ΕΤΥΜΟΛ. < ορθ(ο) * + σταδόν (< θ. στα τού ἵστημι + επιρρμ. κατάλ. δόν, πρβλ. στάδην), πρβλ. ανα σταδόν, απο σταδόν] … Dictionary of Greek
παγκράτιο — I Είδος αγωνίσματος των αρχαίων Ελλήνων, που συνδύαζε την πάλη και την πυγμαχία. Ήταν ένα άγριο, επικίνδυνο αγώνισμα, όπου επιτρεπόταν σχεδόν κάθε μέθοδος για να νικήσει κάποιος τον αντίπαλο. Ο Παυσανίας αναφέρει και τον ίδιο τον θάνατο. Οι… … Dictionary of Greek